Механический волшебник 2
Шрифт:
– Очень. Должно быть вы где-то перешли дорогу Архонту. Без его ведома эта дама не действует.
– Не действовала. Я ее убил. – Эзингер от удивления даже округлил глаза.
– Убить магистра Империи непросто…
– Я в курсе. – Перебил его Дален. – Как тут может быть замешана Империя?
– Я не знаю.
– И я. Но странное поведение Ирвина и это событие должны быть как-то связаны.
– Хорошо. Что вы предлагаете?
– Я просто хочу вас предупредить, чтобы вы были бдительны. Если он как-то связался с Империей, то ему в скором времени должны прийти какие-нибудь подарки. Не бесплатно же он рискует.
– Погодите-ка… – Эзингер задумчиво посмотрел куда-то в стенку. – Пять дней назад ему прислали несколько ящиков со стандартными имперскими накопителями, которые мы поместили в хранилище круга. Ирвин говорил, что придет еще.
– А кто это так расщедрился?
– Он назвал несколько имен, но я не стал проверять, поверив ему на слово.
– Вот гад! – Сказал Дален и очень грязно выругался.
– Что?
– Сколько времени вам нужно для связи с верховным руководством церкви?
– Ээ…
– Это важно.
– Сутки. Они каждую ночь выходят на связь.
– Хорошо. Передайте следующее. Я считаю, что Ирвин связался с архонтом. В борьбу за корону королевства безусловно вмешается Империя. Возможно даже армией. Если успех будет на их стороне, то церковь потеряет не только Ферелден, но и серьезно укрепит позиции архонта.
– Вы уверены в этом?
– Да. Теперь мне стала ясна цель покушения. – Эзингер вопросительно посмотрел на Далена. – Если вы не в курсе, то я один из наиболее перспективных кандидатов на роль короля.
– В курсе, – улыбнулся рыцарь-командор. – Но зачем, Империи избавляться от вас? Вы же маг.
– Я слишком независимый игрок, причем достаточно могущественный. – Дален пристально посмотрел на рыцаря-командора. – Вы знакомы с игрушкой, которую называют "жезл могущества"?
– Слышал. Говорят, что ее никто не может пережить. Совершенно сокрушительное заклинание. Будто все "Я" человека выжигается.
– Я его пережил, а потом встал и уничтожил магистра Империи. В два заклинания. – Эзингер и Дален встретились глазами и смотрели так порядка пяти минут. Потом, рыцарь-командор отвернулся и подошел к столу.
– Его нельзя пережить. Это заклинание разрушает "Я" человека, используя древние божественные принципы. Империя их хранит со времен владычества древних Богов и никогда раньше они не давали сбоя. Почему я должен вам верить?
– Мне плевать верите вы мне или нет. Я вас предупредил, что делать дальше – вам решать. – Сказал командор, развернулся и вышел. Отряд уже ждал его, погруженный на корабли, поэтому более с сэром Эзингером Дален не виделся до самого отправления. То есть, оставшиеся полчаса.
Глава 15
Морриган тихо подошла к командору, когда тот стоял на носу корабля и о чем-то думал.
– Ты видел, как на тебя смотрел Эзингер?
– Как?
– Что ты ему сказал?
– А что не так было с его взглядом?
– Такой ненависти, смешанной с ужасом я никогда не встречала.
– Морриган, ты ничего не путаешь? Ненависть? Откуда ей взяться?
– Именно. Она была такой густой и сочной, что ее можно было резать ножом.
– Странно…
– Говори! – Морриган уперла руки в боки. – Дален, я должна знать, что происходит.
– Ты уверена?
– Да! Я твоя жена и… – он ей не дал договорить, приложив палец к губам. Дален уже успел пожалеть о том, что повелся на провокацию Морриган и официально оформил у служителей церкви Света свои отношения с ней. В сущности, никакой фактической пользы для него это бракосочетание не имело, однако, девушка, таким образом, получала, во-первых, статус баронессы, а во-вторых, защиту церкви, не одобрявшей прелюбодеяние и разводы. Прошло меньше недели с того знаменательного события, а командор уже заметил перемены в поведение своей избранницы. Не самых лучших изменений.
– И ты не хочешь меня потерять? Верно?
– Да, – несколько смутилась она.
– Это так предсказуемо, – улыбнулся командор. – А еще год назад ты бы вряд ли что-то подобное сказала.
– Все меняется…
– Морри, не оправдывайся. Тебе это не идет, – сказал Дален и, нежно обняв ее, прижал к себе, взглянул глаза в глаза и поцеловал.
– Что ты натворил? – Спросила с обеспокоенным взглядом Морриган, когда поцелуи закончились.
– Я перевел интриги в новую плоскость. Не люблю, когда бегают эти убийцы, да пускаются язвительные сплетни. Мне только одно непонятно, почему Эзингер меня ненавидел.
– Расскажи мне, что ты ему сказал, и я попробую ответить на этот вопрос.
– Уговорила, – улыбнулся Дален и в подробностях пересказал все реплики и антураж последнего его разговора с рыцарем-командором.
– Мне кажется, что загадка кроется в этой Сестерции. – Дален удивленно поднял бровь. – Сэр Эзингер же раньше служил в Империи и был с ней знаком.
– Ты думаешь, у них была любовь?
– Или любовь, или крепкая дружба.
– Тогда любовь, так как дружба между мужчиной и женщиной это просто одна из форм любви, когда оба партнера держат в руках свои сексуальные желания, но привязанность потихоньку растет и укрепляется. Некая ползучая форма романа. Дружбы между мужчиной и женщиной в классическом ее понимании просто не может иметь места в природе.
– Ты уверен?
– Абсолютно. Это просто красивая романтическая сказка.
– Тогда все очень печально. Ты убил его возлюбленную.
– И какой вывод ты делаешь?
– Не знаю, я в политике не сильна.
– Вывод простой – эта война становится намного интереснее. А нам нужно ускоряться, а то можем все прозевать…
Впрочем, никаких заклинаний командор не использовал для того, чтобы ускорить свой "флот". Эти три "лоханки", чем-то напоминающие популярные средневековые корабли – когги, шли по озеру Каленхад с поразительной для них скоростью – пять-шесть узлов. Но даже на ней они так надрывно скрипели, что весь экипаж и пассажиры весьма сильно переживали за свои жизни, ибо плавать умели немногие. Да и плыть несколько десятков километров даже для нормальных пловцов – нетривиальная задача.
Глава 16
Подъем в Морозные горы был довольно скучен и утомителен. Пока отряд шел по старому, заброшенному имперскому тракту – все было хорошо, но горы просто не имели дорог. Приходилось тратить много времени, чтобы просто находить путь вдоль одной из быстрых западных рек. Путь командора шел в деревню, в которой народ поклонялся древнему дракону, почитая его переродившейся древней святой – Андрасте. Там же, заодно, и располагался храм этой уникальной во всех отношениях женщины, вместе с золой ее тела, некогда сожжённого Империей. Заживо.