Мэри-Сью Энциклопедия
Шрифт:
Если имя не хочет придумываться, его надо позаимствовать (см. Плагиат). Где? В играх, мифах, аниме, у актрис, спортсменок и т.д. В крайнем случае - можно утянуть имя чужой МС. Авось, не обеднеет.
Источники вдохновения
Что за коллекция! Булавочками в ряд
приколоты засушенные музы.
Стихи, как известно, могут расти из всякого сора. Великие Романы тоже неприхотливы в выборе питательной среды. Аффтар скармливает своему детищу все: от рекламных слоганов до огрызков психологических статей.
Обычно сразу можно понять, чем вдохновлялся аффтар. Благо, он не особо утруждает себя творческим переосмыслением. Это Суриков углядел в вороне боярыню Морозову. Ворона, вдохновившая аффтара, попадет на страницы книги в первозданном виде. Разве что - покрашенной в гламурный розовый цвет.
Картон
Любил я в детстве
книжки-раскладушки.
Теперь пишу их сам!
Универсальный материал для изготовления мира и героев. Картон достаточно прочен, на него легко наносятся штампы, он - как и бумага - все стерпит. Картон - экологически чистый материал. Он быстро и без остатка разлагается в мозгах читателя. Правда, при превышении допустимой дозы, картон начинает оседать в печенках.
Работа с картоном не требует особых навыков, и под силу даже самым юным аффтарам (а также тем, у кого паралич русского языка).
Картонную сущность МС аффтары прячут под заборами диалогов, за дымовой завесой магии, в болоте философии (где картон окончательно раскисает) и на сеновале эротики. Тщетно: МС отличается от живого персонажа, как картонный бифштекс - от настоящего.
Грустно, что среди читателей еще встречаются особи, не различающие с полуметра Ш и Б (вследствие плохого зрения или безграмотности), и готовые признать в МС личность.
Комплексы
Эй, потеснитесь у позорного столба!
Трудно переоценить их значение для литературы. Комплексы потными ладошками подталкивают массу тинейджеров к пропасти писательства. Из трагического мироощущения и неумения принять себя рождаются многочисленные "шедевры".
Крутость Мэри-Сью прямо пропорциональна закомплексованности аффтара. Любой Великий Роман - это история подростковых страхов и подавленных желаний.
Аффтар, требующий к себе внимания и снисхождения, не должен забывать: его право на использование литературы в качестве психотерапии не отменяет права читателя на сохранение мозга в рабочем состоянии.
Критики
Ха! Напугали лысого расческой!
Ревнивые и завистливые лицемеры, которые, прикрываясь интересами литературы, самоутверждаются за счет юных талантов. Критики мелочно выискивают в Великих Романах ошибки и неточности. И не понимают, что грамотность - это признак ремесленничества. Настоящий писатель должен думать о высоких материях, а не о том, где поставить дурацкую запятую.
Критики мыслят шаблонами. Стоит им увидеть прекрасную непобедимую героиню в бронелифчике, как они спешат навесить на нее ярлык "Мэри-Сью".
Лошади
Есенин проскакал на розовом коне...
Что с этих эмо взять - ни капли вкуса!
Росинанты, Буцефалы и разные прочие Холстомеры давно пущены на колбасу. Нынче Мэри-Сью разъезжают на ехидных клыкастых животинах.
Идеальный конь должен быть приятно-пафосной масти (черной, огненной или хайтековско-серебристой) и невероятной грузоподъемности (как-никак, он вынужден тащить воз апломба героини). От отдельных лошадок, вдобавок, несет серой, как от туркменской кураги.
Ехидные кони не согласны щипать травку. Они предпочитают свежее мясо. Героини обычно не задумываются о добыче пропитания для своего коня. Несмотря на это, не было случая, чтоб оголодавшее животное отхватило у Мэри-Сью пол-ляжки. А жаль.
Лучшая подруга
Свобода, равенство и братство?
Размечталась!
Технический персонал при Мэри-Сью. Иногда аффтар милостиво наделяет подругу героини кое-какими талантами (например, попадать в неприятности), но всегда понятно, кто тут в главной роли, а кто так - массовка.
Чаще всего, подруга - это конферансье и восторженная публика в одном лице. Основная задача подруги - восхваление (с истовостью проповедника и бесцеремонностью коммивояжера) Мэри-Сью.
За счастье находиться подле Избранной, подруга расплачивается хронической тупостью и безликостью. В качестве аффтарской подачки, подруге может перепасть какой-нибудь захудалый второстепенный персонаж.
Магия
Как нелегко под грохот файерболов
по физике домашку дорешать!
Тут все просто: чем класснее у школы магии название, тем сильнее действуют ее заклинания.
МС отдает предпочтение зрелищной наступательной магии. Если у МС есть выбор: овладеть заклятием лечения скарлатины (повышения всхожести озимых, снятия похмельного синдрома), или заклинаньем Огненного Дождя, выжигающего все живое в радиусе пяти километров, - то МС выберет второе. И будет им активно пользоваться (особенно вблизи пороховых складов и нефтебаз). Замечено, что МС, в массе своей, чаще жгут и убивают, чем строят и лечат.
В творении магии МС помогают палочки, жезлы, кадуцеи, посохи и прочие волшебные хворостины (см. артефакты).
Наркотики
Лишь Джа великому усердно я служу.
И на жи-ши его не променяю!
Замечено, что многие Мэри-Сью ведут себя не совсем адекватно. Более того, почти все жители Иномирья, судя по их речам и поступкам, давно и безнадежно сторчались.
Читатель быстро смекает, что аффтар неспроста акцентирует внимание на странных зрачках героини, частых перепадах ее настроения и умозаключениях, не поддающихся никакой логике. А также все время упоминает волшебные травы и магические зелья.
Некоторые склонны думать, что с помощью Великих Романов, аффтары обмениваются рецептами классной дури. Те, кто пытался расшифровать послания, клянутся, что вычислили как минимум два ингредиента - пепел от сожженного учебника русского языка за шестой класс и дебютный альбом группы "Фактор-2".
Ненормативная лексика
"Иди ты на...!" - сказал тиран устало.
Но храбрый менестрель не умолкал.
Периодически слетает с пухлых губок Мэри-Сью.