Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Из сеней он попал в комнату, тоже темную, чуть-чуть озаренную светом, выходившим из-под широкой щели, находившейся внизу двери.

КАБ1, ПБЛ4, РЦ — попал он

На бюре, выложенном перламутною мозаикой, которая местами уже выпала и оставила после себя одни желтенькие желобки, наполненные клеем, лежало ~ до нашествия на Москву французов.

КАБ1 (авт.) — желтевшие

На бюре, выложенном перламутною мозаикой, которая ~ лимон, весь высохший, ростом не более лесного ореха, отломленная ручка кресел, рюмка с какою-то жидкостью и тремя мухами, накрытая письмом, кусочек сургучика, кусочек ~ Москву французов.

КАБ1 — высохнувший

На бюре, выложенном ~ чахотке, зубочистка, совершенно пожелтевшая, которою хозяин, может быть, ковырял в зубах своих еще до нашествия на Москву французов.

КАБ1, ПБЛ4(п) — и зубочистка

По стенам навешано было весьма тесно и бестолково несколько картин: длинный, пожелтевший гравюр ~ бронзовыми же кружками по углам.

КАБ1(п) — На стульях и креслах были холстяные чехлы, совершенно потемневшие. Несколько картин были развешаны на стене без толка и довольно тесно

По стенам навешано было весьма тесно и бестолково несколько картин: длинный, пожелтевший ~ бронзовыми же кружками по углам.

КАБ1, ПБЛ4(п) — очень бестолково

По стенам навешано было ~ конями, без стекла, вставленный в раму красного дерева с тоненькими бронзовыми полосками и бронзовыми же кружками по углам.

КАБ1(п) — висел без стекла в рамках

По стенам навешано было весьма тесно и бестолково несколько картин: длинный, пожелтевший гравюр какого-то сражения, с огромными барабанами, кричащими солдатами в трехугольных шляпах и тонущими конями, без стекла, вставленный в раму красного дерева с тоненькими бронзовыми полосками и бронзовыми же кружками по углам.

КАБ1 — в рамы

В ряд с ними занимала полстены огромная почерневшая картина, писанная масляными красками, изображавшая цветы, фрукты, разрезанный арбуз, кабанью морду и висевшую головою вниз утку.

КАБ1(п) — и рядом с ним;

КАБ1, ПБЛ4, РЦ — В ряд с ним занимала полстены

В ряд с ними занимала полстены огромная почерневшая картина, писанная масляными красками, изображавшая цветы, фрукты, разрезанный арбуз, кабанью морду и висевшую головою вниз утку.

КАБ1, ПБЛ4, РЦ — нет

С середины потолка висела люстра в холстяном мешке, от пыли сделавшаяся похожею на шелковый кокон, в котором сидит червяк.

КАБ1(п) — Среди комнаты

С середины потолка висела люстра в холстяном мешке, от пыли сделавшаяся похожею на шелковый кокон, в котором сидит червяк. КАБ1;

ПБЛ4, РЦ, МД1 — холстинном

В углу комнаты была навалена на полу куча того, что погрубее и что недостойно лежать на столах. Что именно находилось в куче, решить было трудно, ибо пыли на ней было в таком изобилии, что руки всякого касавшегося становились похожими на перчатки; заметнее прочего высовывался оттуда отломленный кусок деревянной лопаты и старая подошва сапога.

КАБ1(п) — заметил Чичиков нагроможденную кучу, но чего, трудно было решить

Что именно находилось в куче, решить было трудно, ибо пыли на ней было в таком изобилии, что руки всякого касавшегося становились похожими на перчатки; заметнее прочего высовывался оттуда отломленный кусок деревянной лопаты и старая подошва сапога.

КАБ1(п) — заметен был угол какой-то рамы, что-то похожее на большую вазу, старая подошва сапога и даже

КАБ1 — [Перед этим начато: а. Резче б. Виднее прочего высовывало [угол] черепок вазы] Заметнее прочего [впрочем] высовывался оттуда

Что именно находилось в куче, решить было трудно, ибо пыли на ней было в таком изобилии, что руки всякого касавшегося становились похожими на перчатки; заметнее прочего высовывался оттуда отломленный кусок деревянной лопаты и старая подошва сапога.

КАБ1 — нет

Никак бы нельзя было сказать, чтобы в комнате сей обитало живое существо, если бы не возвещал его пребыванье старый, поношенный колпак, лежавший на столе.

КАБ1(п) — нельзя узнать, что в этой комнате обитало живое существо, если бы не старый поношенный и полинялый колпак

Пока он рассматривал всё странное убранство, отворилась боковая дверь, и взошла та же самая ключница, которую встретил он на дворе.

КАБ1(п) — убранство этой комнаты;

КАБ1, ПБЛ4(п) — убранство комнаты;

ПБЛ4, РЦ — ее убранство

Но тут увидел он, что это был скорее ключник, чем ключница: ~ лошадей.

КАБ1(п) — нежели ключница, ибо ключница бороды не бреет, а этот, напротив того, брил и притон довольно редко, ибо весь подбородок и вся нижняя часть щеки были очень похожи на густую скребницу из железной проволоки, которою чистят лошадей

Чичиков, давши вопросительное выражение лицу своему, ожидал с нетерпеньем, что хочет сказать ему ключник.

КАБ1(п) — сказать ему этот ключник

А вить хозяин-то я!”

КАБ1 — ведь

Ему случалось видеть не мало всякого рода людей, даже таких, каких нам с читателем, может быть, никогда не придется увидать; но такого он еще не видывал.

КАБ1 — эдакого

Лицо его не представляло ничего особенного; оно было почти такое же, как у многих худощавых стариков, один подбородок только выступал очень далеко вперед, так что он должен был всякой ~ нюхают подозрительно самый воздух.

КАБ1(п) — В лице его, конечно, ничего не было особенного: оно было такое же, как у всех почти сухеньких стариков

Лицо его не представляло ничего особенного; оно было почти такое же, как у многих худощавых стариков, один подбородок только выступал очень далеко вперед, так ~ нюхают подозрительно самый воздух.

КАБ1(п) — уж несколько далеко;

КАБ1 — [только] очень далеко

Лицо его не представляло ничего особенного; оно было почти такое же, как у многих худощавых стариков, один подбородок только выступал очень далеко вперед, так что он должен был всякой раз закрывать его платком, чтобы не заплевать; маленькие ~ подозрительно самый воздух.

КАБ1(п) — дабы

Лицо его не представляло ничего особенного; оно было почти такое же, как у многих худощавых стариков, один подбородок только выступал очень далеко вперед, так что он должен был всякой раз закрывать его платком, чтобы не заплевать; маленькие глазки еще не потухнули и бегали из-под высоко ~ самый воздух.

КАБ1(п) — а прочее всё было решительно так же: рот с тонкими цепко сжатыми губами несколько провалился в середину, ибо извнутри нечем было подпереть его; оба ряда зубов, верхний и нижний, давно убрались, оставив на место себя, в виде гарнизона, по одному зубу и то плохому. Какой-то беспокойный огонь бродил в его еще не вовсе потухнувших маленьких глазах: они бегали

Поделиться с друзьями: