Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мертвым – мертвое
Шрифт:

Мейстер с удовлетворением заметил, что лодка направилась к берегу. Наконец-то, пришла пора явить миру истинное искусство — то, которое он заслужил! Несовершенство должно быть исправлено, гармония восстановлена, а несправедливость — искоренена.

Вампир вынул из ножен пятнадцатидюймовый, острый как бритва, кинжал, и тенью скользнул навстречу вылезавшим из лодки людям.

* * *

Эл сидел на крыше, закрыв глаза и положив руки на колени. Вокруг него горели ароматические свечи и пучки трав. Терпкий аромат проникал в мозг, помогая сосредоточиться на одной-единственной цели: пронизать пространство на многие тысячи миль и увидеть, что приближается к Земле.

Демоноборец разглядывал комету в телескоп, но она выглядела вполне обычно. И всё же подозрения не оставляли Эла. Он чувствовал, что с этой кометой что-то не так. Единственным способом всё выяснить было перенестись к ней и попытаться проникнуть внутрь небесного тела.

Эл медитировал долго. Его телохранители стояли по периметру крыши, зорко вглядываясь в темноту на случай, если поблизости засел стрелок с арбалетом. Они не знали, что стрелы не опасны для их господина. Время от времени кто-нибудь из них проходил мимо герцога и по его лицу пытался понять, не собирается ли он выйти из транса.

Но Эл этого не замечал. Он пробирался сквозь безвоздушное пространство, которое начиналось там, где кончался окружающий Землю воздух. Здесь было темно, холодно и опасно. Внутренним взглядом герцог различал смертоносные волны, способные разрушить плоть, идущие из глубин космоса и постепенно рассеивающиеся в атмосфере.

Комета виднелась вдали белой точкой, имеющей хвост с небольшим ответвлением. Эл мысленно потянулся к ней, преодолевая пространство. Через некоторое время навстречу герцогу начали попадаться глыбы грязно-серого льда, окружённые вихрями мелкой замороженной пыли. Комета становилась всё больше. Она выросла до нескольких сотен миль, так что хвост терялся из виду. Комета пронеслась мимо Эла, и ему пришлось мысленно догонять её. Зацепившись за неё, он принялся изучать тонны спрессованного льда. Нужно было охватить сознанием всю комету, чтобы понять, что с ней не так. Эл приготовился к долгому путешествию сквозь тьму и холод.

Глава 22

Тёмная, как глаза полярной совы, ночь простёрлась над миром. Тяжёлые, наполненные дождём тучи неслись по небу, заволакивая звёзды и задевая рваными краями рога бледно-жёлтого месяца. Время от времени при всполохах молнии белела пустынная дорога, а затем всё опять погружалось во мрак. Очертания деревьев терялись, сливаясь в непроницаемую стену тьмы, которая возвышалась по обе стороны тракта, образуя подобие аллеи.

Всадники в молчании проехали через деревню Приречную и обогнули небольшую дубовую рощу. Ветер развевал их волосы, казавшиеся белёсой паутиной, и полы плащей.

Гроза усиливалась. Молнии били в горизонт одна за другой, подобные копьям богов, а ветер, предвестник урагана, трепал гривы и хвосты коней.

Кавалькада пошла крупной рысью, и вскоре начался ливень. Всадники плотнее закутались в плащи, но это не спасало: с неба падали потоки воды, резкие порывы ветра бросали их во все стороны. Выбоины на дороге быстро превращались в лужи.

До цели путешествия оставалось ещё три мили, которые всадники проехали под проливным холодным дождём.

Когда кавалькада подъезжала к мосту через Намедь, какой-то человек, укрывавшийся от дождя под деревом, с которым он сливался в темноте, молча вышел на середину дороги. Он оказался высок ростом, но был худ и слегка клонился вперёд, преодолевая порывы ветра.

Дарон кивнул ему, и человек, не оборачиваясь, зашагал через поле, а отряд, съехав с дороги, последовал за ним. Вскоре всадники перешли вброд пенящийся под дождём ручей. При блеске молнии они на миг увидели деревню Медвянь, разорённую и опустевшую. Силуэты покосившихся домов и сломанных плетней казались особенно унылыми и зловещими в голубоватом свете молний. Было заметно, что некоторые строения погубил пожар, ибо от них остались только остовы.

Вейдэль откинул плащ: он с наслаждением подставлял под ливень лицо. Вода струилась с чёрных доспехов, матово блестевших при вспышках молний. Быстро вымокшие белые волосы прилипли ко лбу и высокому защитному воротнику.

Снова блеснула молния. Человек поднял руку, и в голубоватом свете прочертившего небо до самой земли зигзага всадники разглядели вход в поросшее соснами и вереском ущелье. Здесь начиналась дорога на Бальгон — та самая, по которой пришли в Город Мёртвых рыцари Малдонии под предводительством Железного Герцога. Проводник кивнул, давая понять, что путь свободен, и кавалькада двинулась между нависающими скалами.

Вампиры ехали, храня молчание. Они казались погруженными в собственные мысли. Высокие стены ущелья скрадывали ветер, и холодные дождевые струи падали с неба почти отвесно, превращая пространство впереди в беспросветную шумящую пелену. Это, однако, не мешало всадникам передвигаться, не сбавляя скорости. Никто из них не смотрел на дорогу, но при этом безошибочно выбирал верный путь. Вымокшие и блестящие лошади бодро переступали стройными сильными ногами, обходя крупные валуны, рытвины и выбоины. Выращенные в Кар-Дагельме, они не боялись вампиров и обладали определённым чутьём, позволяющим лучше ориентироваться в темноте и в непогоду. Лишь скакуны лесовиков, модифицированные с помощью магических зелий, могли состязаться с ними в быстроте. Однако сейчас кони неторопливо рысили по дну ущелья, опустив головы.

Через некоторое время впереди показался крошечный огонёк, едва различимый сквозь водную завесу. Отряд остановился, и проводник приблизился к Вейдэлю и Дарону.

— Это аванпост, — сказал он, не снимая капюшона. — Там двое стражников.

— Рабы? — спросил Вейдэль.

Проводник покачал головой.

— Вампиры. С тех пор, как клан Валерио обосновался в Бальгоне, там нет людей. Мстислав не доверяет им.

— Мы поедем? — спросил Вейдэль.

— Да, но не здесь. Я нашёл путь, который не просматривается ни с одной из сторожевых башен.

— Как тебе это удалось?

— В последние месяцы случилось много обвалов. Рисунок гор изменился, и теперь можно пройти с севера на восток под прикрытием Хребта Мертвецов, а затем вдоль подножия Пика Судеб.

— Ты уверен, что мы сумеем пробраться в Бальгон незамеченными? — спросил Вейдэль. — Мне бы хотелось сделать Мстиславу сюрприз.

— Господин может быть уверен в моих словах, — ответил проводник, поклонившись.

— Хорошо. Ты — верный слуга Великого и будешь вознаграждён по заслугам. А теперь веди нас!

Кавалькада свернула на север и вскоре скрылась за поднимающимся в небо скалистым кряжем, на пиках которого лежали снежные шапки.

Через три дня всадники остановили коней и отвели их в просторную пещеру, где привязали к заранее вбитым в пол кольцам. Животные беспокойно всхрапывали и переступали ногами. Они не хотели оставаться одни в незнакомом месте.

Сняв плащи и аккуратно сложив их в углу, вампиры проверили оружие и вышли. Перед ними, на дне котлована, высились стены Бальгона, мрачные и спокойные в своём древнем величии. На крепостных башнях горели оранжевые огоньки, некоторые окна в домах были освещены.

— Вот он, замок Брандеген, — произнёс Вейдэль, указывая рукой в темноту туда, где чётко вырисовывались здания с острыми крышами, тонкими шпилями и хорошо укреплённым донжоном. — Здесь мы будем вершить суд или погибнем!

— Во славу Молоха и Бальгона! — негромко воскликнули остальные вампиры, вскидывая оружие.

— Вперёд! — скомандовал Вейдэль, давая знак проводнику.

Глава 23

Носферату бесшумными тенями заскользили вниз по склону, легко перескакивая с камня на камень, прыжками преодолевая пропасти и ущелья. Когда через некоторое время они оказались у подножия крепостных стен, проводник указал на возвышавшуюся над головами башню и прошептал:

Поделиться с друзьями: