ЖАНРЫ

Место Для Немного Большего
Шрифт:

Он предложил мне руку, которую я с радостью приняла.

Мое сердце начало биться быстрее с каждым шагом, который мы делали по направлению ко входу в амбар, и внезапно я испугалась, что потеряю сознание.

Двери амбара открылись, и люди обернулись, чтобы взглянуть, на невесту, но вместо этого они увидели меня, лежащую на земле, а Фред стоял надо мной, не зная, что делать.

Может, нам стоило просто сбежать.

За несколько секунд до того, как паническая атака охватила все мое тело, ржавые петли двери амбара заскрипели, и лицо большого Майка улыбнулось мне, когда он толкнул одну из дверей.

Новый муж Ши, Рики, открыл другую дверь.

— Хорошо выглядишь, сестренка. — он ухмыльнулся, полностью открыв дверь и встал за ней.

Как только двери открылись, странное спокойствие нахлынуло на меня, унося с собой мои нервы.

Я окинула взглядом море из пятидесяти или около того членов нашей семьи и лучших друзей и сразу же стала искать Броди.

Мне нужно было найти его.

Мне нужно было увидеть его, но солнце светило мне в глаза.

Оркестр негромко заиграл «Вот идет невеста», и мы двинулись в путь.

Два шага в амбар, и солнце сдвинулось, позволяя мне ясно увидеть переднюю часть помещения.

Там он и стоял. Мой мужчина. В своем черном смокинге, с черным жилетом под ним он выглядел горячее, чем когда-либо, и немного отличался от своих друзей, у которых были под пиджаками льдисто-голубые жилеты.

Броди стоял высокий, спокойный и невозмутимый, как всегда, пока мы не встретились взглядами. Именно тогда настроение изменилось от легкого к интенсивному.

Я сильно прикусила губу, решив держать себя в руках и не плакать всю дорогу по проходу. Я вспомнила, как Фред что-то говорил мне, но никак не могла вспомнить, что именно. Я могла сосредоточиться только на Броди.

Когда мы, наконец, минут через двадцать добрались, я отчаянно хотела дотронуться до Броди, но мне нужно было дождаться своей очереди.

Фред повернулся и медленно поцеловал меня в щеку, задержавшись всего на секунду, прежде чем повернуться к Броди. Фред протянул руку, но Броди схватил его за плечи и притянул к себе в медвежьи объятия, а наши гости захихикали.

Они расступились, и Фред присоединился к маме в первом ряду, сжимая ее руку, когда садился.

Я шагнула к Броди и взяла его за руки.

— Ты прекрасно выглядишь. — прошептал он, когда оркестр закончил играть.

Я протянула руку и коснулась своего нового ожерелья, шепча ему в ответ.

— Спасибо.

Он приподнял бровь, глядя на меня, и самая сексуальная ухмылка тронула левую сторону его губ, когда он наклонился еще раз.

— Спасибо тебе.

Мое лицо мгновенно вспыхнуло, когда я поняла, что он говорит о фотографиях.

* * *

Музыка прекратилась, и наша церемония началась.

Небольшая речь от священнослужителя.

Освещение свечей.

Потом пришло время для наших клятв, и я была одержима желанием не плакать, пока они не закончатся.

Броди начал первым.

Он взял меня за руки и уставился прямо на меня своими потрясающими зелеными глазами.

— Я, Броди Майкл, беру тебя, Кассандра Элизабет, в жены, чтобы всегда быть вместе, в радости и горе, в богатстве и бедности, в болезни и здравии, любить и лелеять, пока смерть не разлучит нас.

Броди сказал так, будто тренировался в течение нескольких недель. Он проговорил ее так, что это выглядело легко.

Наш служитель повернулся ко мне, давая знак начинать.

Мои руки дрожали, когда я сделала глубокий, очищающий вдох.

— Я, Кассандра Элизабет, беру тебя, Броуди Майкл, в мужья, чтобы всегда быть вместе, в радости и горе, в богатстве и бедности, в болезни и здравии, любить и лелеять, пока смерть не разлучит нас.

Мой голос начал ломаться, когда я поспешила закончить последнюю часть.

Броди не сводил с меня глаз.

В этот момент мне показалось, что мы были единственными людьми во всем амбаре, может, даже во всем мире.

Я имела в виду каждую букву каждого слова, каждого предложения моей клятвы. Что бы ни случилось на нашем пути, мы победим вместе.

Время для колец.

Служитель глубоко вздохнул.

На этом моменте мы обычно проводим церемонию надевания колец. — моя голова резко повернулась к нему. — И я обещаю, что это произойдет. Но сначала нужно произнести еще один набор клятв.

Прежде чем я успела растеряться, Броди отпустил меня и сделал шаг влево, навстречу нашим гостям.

Люси и Пайпер подошли к нему, и каждая взяла его за руку, когда он присел на корточки.

Краем глаза я заметила, как мамина рука взлетела ко рту, и гости дружно выдохнули.

— Оуууу.

Когда я попыталась дышать сквозь огромный комок в горле.

Пайпер взглянула на меня и усмехнулась, прежде чем снова посмотреть на Броуди.

— Ладно, девочки, вы готовы? Как мы репетировали, ладно? — прошептал он.

— Я, Броуди, обещаю любить вас, Люси и Пайпер, так же сильно, как люблю вашу маму. Я обещаю любить вас, защищать и всегда заботиться о вас, несмотря ни на что. С этого дня вы всегда будете моими близняшками. И я ,девочки, клянусь всегда убивать всех пауков. — он поднял вверх свои мизинцы, и девочки захихикали, обхватив его своими.

Все женщины в амбаре вытерли глаза, когда Алекса толкнула меня локтем, чтобы привлечь мое внимание.

Я повернулась, и она протянула мне пачку салфеток. Святое дерьмо, они мне нужны.

Люси поднесла руку к уху Пайпер и что-то прошептала ей.

— Мы любим тебя, Броди, и мы счастливы, что ты женишься на нашей маме. Спасибо за наш замок.

Комната взорвалась легким смехом, когда голова Броди упала, подпрыгивая от собственного смеха. Он взглянул на меня и усмехнулся.

— Они сами написали свои клятвы.

Броди встал и повернулся, забирая что-то у Энди. Когда он снова повернулся, он подошел к девочкам сзади и надел ожерелье, идентичное тому, что он подарил мне, на каждую из их шей, прежде чем сесть на корточки и притянуть их в любящие объятия.

Я изо всех сил старалась сдержать рыдания, но с каждой секундой все больше проигрывала битву.

Я понятия не имела, что они собираются это сделать. Это был самый удивительный сюрприз в моей жизни.

Девочки вернулись и заняли свои места с Лорен и Алексой, а Броди встал передо мной и снова взял меня за руки.

Поделиться с друзьями: