Метаморфозы
Шрифт:
70 Марсов Тритония холм 240 на Кекроповой крепости нитью
Изображает и спор, как этой земле нарекаться.
Вот и двенадцать богов с Юпитером посередине
В креслах высоких сидят, в величавом покое. Любого
Можно по виду признать. Юпитера царственен образ.
75 Бога морей явила она, как длинным трезубцем
Он ударяет скалу, и уж льется из каменной раны
Ток водяной: этим даром хотел он город присвоить.
240
70. Марсов холм — ареопаг в Афинах.
Тут, же являет себя — со щитом и копьем заостренным;
Шлем покрывает главу; эгида ей грудь защищает.
80 Изображает она, как из почвы, копьем прободенной,
Был извлечен урожай плодоносной сребристой оливы.
Боги дивятся труду. Окончанье работы — победа.
А чтоб могла увидать на примере соперница славы,
Что за награду должна ожидать за безумную дерзость, —
85 По четырем сторонам — состязанья явила четыре,
Дивных по краскам своим, и фигуры людей поместила.
Были в одном из углов фракийцы Гем и Родопа, 241
Снежные горы теперь, а некогда смертные люди, —
Прозвища вечных богов они оба рискнули присвоить.
90 Выткан с другой стороны был матери жалких пигмеев 242
Жребий: Юнона, ее победив в состязанье, судила
Сделаться ей журавлем и войну со своими затеять.
241
87. Гем и Родопа — влюбленные брат и сестра, называвшие друг друга Юпитером и Юноной, за что, по мифу, были обращены в горы.
242
90. Мать пигмеев — царица легендарного народа, впервые упоминаемого в «Илиаде» (II. 3—7).
Выткала также она Антигону, 243 дерзнувшую спорить
С вышней Юноной самой, — Антигону царица Юнона
95 Сделала птицей; не впрок для нее Илион оказался
С Лаомедонтом отцом, и пришлось в оперении белом
Аисту — ей — восхищаться собой и постукивать клювом.
Угол оставшийся был сиротеющим занят Киниром 244 .
Храма ступени обняв, — родных дочерей своих члены! —
243
93. Антигона — дочь троянского царя Лаомедонта, дерзнувшая считать свои волосы красивее Юнониных.
244
98. Кинир — легендарный ассирийский царь, дочери которого были обращены в ступени храма Юноны за то, что считали себя красивее ее.
100 Этот на камне лежит и как будто слезами исходит.
Ткани края обвела миротворной богиня оливой:
Как подобало ей, труд своею закончила ветвью.
А меонийки узор — Европа с быком, обманувшим
Нимфу: сочтешь настоящим быка, настоящим и море!
105 Видно, как смотрит она на берег, покинутый ею,
Как она кличет подруг, как волн боится коснуться,
Вдруг подступающих к ней, и робко ступни поджимает.
Выткала, как у орла в когтях Астерия 245 бьется;
Выткала Леду 246 она под крылом лебединым лежащей.
110 Изобразила еще, как, обличьем прикрывшись сатира,
Парным Юпитер плодом Никтеиды 247 утробу наполнил;
Амфитрионом явясь, как тобой овладел он, Алкмена 248 ;
Как он Данаю дождем золотым, Асопиду 249 — огнями,
245
108. Астерия — дочь титана Кея, бежавшая от влюбленного Юпитера и превращенная в перепелку.
246
109. Леда — возлюбленная Юпитера, обратившегося в лебедя, мать Елены и Диоскуров — Кастора и Поллукса.
247
111. Никтеида — Антиопа, дочь царя Беотии Никтея, мать братьев-близнецов Зета и Амфиона, согласно легенде, построивших стены Фив (см. XV, 427). Амфион считался отцом Ниобы (см. ниже, ст. 271).
248
112. Алкмена — мать Геркулеса; Юпитер явился ей в образе ее мужа Амфитриона.
249
113. Асопида — Эгина, дочь речного бога Асопа, мать Эака, согласно легенде, ставшего по смерти судьей в аду (см. VII. 473 сл. и VII, 615 сл.).
Как Деоиду 250 змеей обманул, пастухом — Мнемозину.
115 Изобразила, как ты, о Нептун, в быка превратившись,
Деву Эолову взял, как, вид, приняв Энипея,
Двух Алоидов родил, 251 как баран — обманул Бизальтиду 252 .
Кроткая Матерь 253 сама, с золотыми власами из злаков,
Знала тебя как коня; змеевласая 254 матерь Пегаса
250
114. Деоида — вероятнее всего, не дочь богини Део (Деметры), как обычно объясняют это имя, а сама Деметра (Церера), у которой от Юпитера родилась дочь Прозерпина.
251
116 сл. Эолова дева — Арна, дочь Эола, была матерью Беота, героя, от имени которого, по некоторым версиям, производится Беотия. Энипей — любовник Ифимедии, жены Алоэя, родившей от Нептуна Ота и Эфиальта (Алоидов), о которых см.: «Одиссея», XI. 304 слл. и «Энеида». VI, 582 слл.
252
117. Бизальтида — дочь Бизальта, царя Фракии.
253
118. Кроткая Матерь — Церера, согласно мифу, обратившаяся в кобылу, чтобы избежать преследований Нептуна; тот обратился в жеребца, и она родила от него коня Ариона.
254
119. Змеевласная — Медуза.
120 Птицею знала тебя, дельфином знала Меланта 255 ;
Всем надлежащий им вид придала, и местности тоже.
Изображен ею Феб в деревенском обличии; выткан
С перьями ястреба он и с гривою льва; показала,
Как он, явясь пастухом, обманул Макарееву Иссу;
125 Как Эригону 256 провел виноградом обманчивым Либер,
И как Сатурн — жеребец — породил кентавра Хирона.
255
120. Меланта — дочь Девкалиона.
256
125. Эригона. — О ней, как обращенной в созвездие, см. прим. к X, 450 сл.
Край же ткани ее, каймой окружавшийся узкой,
Приукрашали цветы, с плющем сплетенные цепким.
И ни Паллада сама не могла опорочить, ни зависть
130 Дела ее. Но успех оскорбил белокурую Деву:
Изорвала она ткань — обличенье пороков небесных!
Бывшим в руках у нее челноком из киторского бука
Трижды, четырежды в лоб поразила Арахну. Несчастья
Бедная снесть не могла и петлей отважно сдавила
135 Горло. Но, сжалясь, ее извлекла из веревки Паллада,
Молвив: «Живи! Но и впредь — виси, негодяйка! Возмездье
То же падет, — чтобы ты беспокоилась и о грядущем, —
И на потомство твое, на внуков твоих отдаленных».
И, удаляясь, ее окропила Гекатиных зелий
140 Соком, и в этот же миг, обрызганы снадобьем страшным,
Волосы слезли ее, исчезли ноздри и уши,
Стала мала голова, и сделалось крохотным тело.
Нет уже ног, — по бокам топорщатся тонкие ножки;
Все остальное — живот. Из него тем не менее тянет
145 Нитку Арахна — паук продолжает плести паутину.
Лидия в трепете вся. О случившемся слух по фригийским
Градам идет, и широко молва разливается всюду.
Раньше, до свадьбы своей, Ниоба знавала Арахну,
В те времена, как жила в меонийском краю и в Сипиле 257 .
150 Не научило ее наказанье землячки Арахны
Высшим богам уступать и быть в выраженьях скромнее.
257
149. Сипил — гора в Лидии.