Михаил Строгов
Шрифт:
Блаунт (выходит за ним). Придется перенести нашу дуэль.
Строгов (выходит с Надей из глубины). Сюда, Надя! Здесь, по крайней мере, ты будешь в укрытии. Но мне придется с тобой расстаться!
Надя. Ты хочешь меня покинуть?
Строгов. Слышишь, татары приближаются! Они идут на Иркутск! Мне надо добраться туда раньше них! Меня призывает священный долг! Надо пройти сквозь пули, пусть даже ценой собственной крови или даже жизни!
Надя. Если так, брат, то иди, и да поможет тебе Бог!
Строгов. Прощай, Надя. (Направляется к двери в глубине сцены и оказывается лицом к лицу с Марфой.)
Марфа (останавливая его). Сын мой!
Жоливе. Смотри!.. Николай Корпанофф!
Марфа. Дитя мое!.. (Сибирякам.) Это он, друзья мои! Это мой сын… Это Михаил Отрогов!
Все хором. Михаил Строгов!
Марфа. Вы искали вождя, готового повести вас в степь, вождя, достойного командовать вами! Вот он… Миша, обними меня! Возьми ружье — и вперед на татар!
Строгов (в сторону). Нет! Нет! Я не могу… Я поклялся…
Марфа. Ты что, не слышишь меня, Михаил? Почему не отвечаешь мне?
Строгов (холодно). Кто вы?… Я вас не знаю.
Марфа. Кто я такая, ты спрашиваешь? Ты меня больше не узнаёшь?… Михаил, сын мой!..
Строгов. Я вас не знаю.
Марфа. Ты не узнаешь свою мать?
Строгов. Я не узнаю вас.
Марфа. Как, разве ты не сын Петра и Марфы Строговых?
Строгов. Меня зовут Николай Корпанов, а это моя сестра Надя.
Марфа. Его сестра! (Подходит к Наде.) Ты его сестра?
Строгов (настойчиво). Отвечай, Надя!
Надя. Я — его сестра.
Марфа. Ты лжешь! У меня нет дочери! У меня есть только один сын, и он стоит передо мной!
Строгов. Вы ошибаетесь! Оставьте меня в покое. (Направляется к двери.)
Марфа. Ты не уйдешь!
Строгов. Оставьте меня…
Марфа (преграждая ему путь). Ты не уйдешь! Слушай, ты — не мой сын!.. Ты похож на него, и это сбило меня с толку, я обезумела, но ты — не мой сын… Пусть Бог тебя судит! Но ты — сын нашей Сибири. Враг рядом, и я протягиваю тебе оружие!.. Неужели, отступившись от своей матери, ты откажешься и от родины? Миша, мне ты можешь терзать душу, можешь разбить мое сердце, но родина — это же твоя первая мать, в тысячу раз более священная!.. Меня ты можешь убить, Миша… меня, но за родину ты должен умереть!
Строгов (в сторону). Да!.. Это — мой священный долг… да… но я не могу останавливаться и сражаться… Я не могу терять ни часа, ни одной минуты! (Марфе.) Я вас не знаю! Мне пора идти!
Марфа. Как несчастен сын, отрекшийся от матери и ставший предателем родины!
Снаружи раздается сильный взрыв.
Возле Марфы падает снаряд с дымящимся фитилем.
Строгов (бросаясь к ней). Берегитесь, Марфа!
Марфа. Пусть этот снаряд убьет меня, раз мой сын оказался трусом!
Строгов. Я? Трус? Смотрите! (Хватает снаряд, выбрасывает его наружу и устремляется к выходу в глубине сцены.) Прощай, Надя!
Марфа. Я верно сказала! Это мой сын! Это — Михаил Строгов, царский курьер!
Все хором. Царский курьер!
Марфа. Наверняка какой-то секрет заставил его покинуть меня!.. Мы будем сражаться и без него! Давайте скорее забаррикадируем дверь и будем защищаться!
Снаружи доносятся ружейные выстрелы.
Блаунт (хватается рукой за колено). Я ранен!..
Жоливе (пересилив себя, перевязывает его рану). Бедный Блаунт!
Марфа. Смелее, друзья мои!.. Пусть каждый из нас сумеет умереть храбрецом — не за себя, а за честь России!
Все хором. Ура! За Россию!
Появляются татары, завязывается бой. Густой дым заволакивает здание конторы.
Слышно, как падает крыша.
Картина шестая
ПОЛЕ СРАЖЕНИЯ ПОД КОЛЫВАНЬЮ
Общий план поля сражения. Заходит солнце, горизонт охвачен дымами пожаров. На земле лежат убитые и ранены, много конских трупов. Над полем битвы парят, выискивая добычу хищные птицы.
Строгов (появляется в глубине сцены и пересекает поле сражения). Моя мать! Надя!.. Может быть, они лежат здесь, среди убитых и раненых!.. Неумолимый долг приказывает моему сердцу молчать… Я не могу ни разыскать их, ни помочь им!.. Нет… (Выпрямляясь во весь рост.) Нет! За Бога, царя и отечество!.. (Продолжает идти направо.)
Занавес опускается.
Акт III
Картина седьмая
ШАТЕР ИВАНА ОГАРЕВА
Жоливе, Блаунт.
Блаунт полулежит, Жоливе ухаживает за ним.
Блаунт (отталкивая Жоливе). Мистер Жоливе, прошу вас оставить меня спокойным!
Жоливе. Месье Блаунт, я буду о вас заботиться и вылечу даже вопреки вашему желанию.
Блаунт. Ваши ухаживания отвратительны!
Жоливе. Отвратительны, но целебны! Если я вас покину, кто позаботится о больном здесь, в татарском стане?
Блаунт. Предупреждаю, что не буду благодарить вас!
Жоливе. Разве я просил у вас благодарности?
Блаунт. Вы украли мою коляску, мой завтрак, мой животный и мое место у окошка телеграфиста! Я теперь — ваш смертельный враг и хотел бы…