Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Джон держал пистолет наготове сугубо для подстраховки на крайний случай. Он знал, что квартира пуста. Убийца действовал быстро и уверенно. Он перехитрил их и на этот раз. Однако предположение о том, что всё будет выполнено не совсем в соответствии с ритуалом, оказалось верным.

Труп был прибит к деревянному полу. Под ним была большая лужа крови, но всё же меньше, чем он рассчитывал увидеть, учитывая ранения. У него было перерезано горло, и ещё несколько ударов ножом были нанесены в тело. Возможно, они и были первыми.

– А я уж подумал, что мы найдём пули, - сказал Миллстоун, осторожно обходя лужу крови, - хотя, с чего вдруг? Выстрел тут будут слышать все соседи. Они ведь здесь есть?

Джон посмотрел на их осведомителя. Тот даже не слышал вопроса. Он стоял, впившись глазами в тело и кровь под ним. Его коленки дрожали, как будто бы он точно знал, что подобная участь постигнет и его.

– Сэр, - окликнул его Миллстоун, - вы слышите?

– Что?
– спросил он и поднял на Миллстоуна свои потерянные глаза.

– Здесь кто-нибудь живёт?

– А, нет, - он коротко и нервно покачал головой, - этот дом нежилой.

Миллстоун обошёл тело и ограничился лишь беглым осмотром. Сейчас важнее было расколоть осведомителя, потому что ему, судя по всему, было, что сказать.

– Что же, детектив Коллинз, нам нужно вызывать сюда группу. Надеюсь, что на том месте работа уже закончена.

– Да. Я позвоню при первой же возможности.

– Я могу это сделать, - сказал Эгил, - заодно осмотрюсь.

Он подмигнул Джону и направился на выход. В самом деле, без Коллинза осведомитель грозил и вовсе впасть в прострацию, а это было не то, что им сейчас нужно.

– Я думаю, всё стало гораздо серьёзнее, - сказал Джон, закуривая, - вы не желаете рассказать нам всё?

– Почему вы решили, что я что-то знаю?
– возмутился осведомитель.

– Пара ерундовых моментов, - пожал плечами Миллстоун, - но я ведь прав?

– Нет.

– Что же, тогда я ничем не смогу вам помочь.

Миллстоун аккуратно прошёлся вдоль стены и обошёл мятую и грязную кровать, стоявшую в углу. Остановился он около небольшого окна и первым делом бегло осмотрел его на предмет каких-либо следов.

– Чак, - обратился тем временем Коллинз к осведомителю, - мы не сможем помочь, если он захочет убить кого-то ещё.

– А это ведь можете быть и вы, - не оборачиваясь, добавил Миллстоун.

– Если я скажу, то меня и так убьют, Герб, - неуверенно ответил он.

– Ну, тогда, действительно, не стоит, - цинично ответил Джон, - всё равно умирать.

Даже не смотря на осведомителя, Миллстоун понимал, что тот колеблется. Видимо, смерть и распятие всё же были несколько реальней убийства за дачу информации не в те руки.

– Шнайдер, это всё он виноват, - наконец сказал Чак.

– В чём?
– Миллстоун оживился и обернулся на собеседника.

– Если бы тогда, пять лет назад, он не вернулся, они бы забрали то, что хотели и ушли.

– Вы можете рассказать подробно и с самого начала?
– попросил Джон.

Осведомитель ненадолго замолчал, сделал глубокий вдох, громко выдохнул, несколько секунд помедлил, собираясь с мыслями и начал рассказ.

– В то время Шнайдер работал в бюро, и они копали здесь неподалёку. Тогда, вы знаете, везде копали, так что найти что-то серьёзное никто не рассчитывал. Но однажды, в палатку Шнайдера ночью пришёл человек в чёрной маске. Он сказал, что работы необходимо свернуть, иначе всех их ждёт страшная смерть. Шнайдер, конечно, не поверил и продолжил, но так ничего и не нашёл. Потом их группы почти три месяца не было. Видимо, они поднимали какие-то древние бумаги и узнали, где надо копать. Человек в чёрном приходил ещё раз, и они хотели его задержать, но это им не удалось.

– Они уже не работали в бюро?
– спросил Джон.

– Нет, - покачал головой Чак.

– Видимо, по бумагам здесь и вправду было что-то существенное, раз они пошли на такое.

– Да. Но найти им ничего не удалось, даже используя старые карты, а потом один из их группы был убит, потом второй, третий и дальше. Последним был Шнайдер. Тогда ходил слух, что он всё-таки что-то нашёл и перепрятал, но толком никто ничего не знал.

– Вам не кажется, что не стоило его убивать, пока он знал такую важную вещь?

– Я не знаю, зачем они вообще кого-то убивали. Можно же было просто украсть.

Верно. Значит, важна была не сама вещь. Но вы сказали "они", если я правильно помню материалы дела, Гервиц был один. Разве нет?
– Джон посмотрел на Коллинза.

– Да, - кивнул детектив.

– Гервиц был одним из них. Конечно, он всё сделал так, чтобы обвинили только его, а о существовании остальных бы даже не задумались.

– Но кто же тогда эти "они"?

– Никто не знает. Но с тех пор они не получили то, что хотели.

– Но раз они вернулись, то Ларри и его друзья нашли то, что спрятал Шнайдер, - предположил Коллинз.

– Я не знаю. Они ничего мне об этом не говорили, - взмолился он, - представьте моё состояние. Меня могут убить, но я даже не буду знать, за что именно. Они ведь не будут пытаться объясниться.

– Я не уверен, - сказал Джон, - какой толк делать трупы, если при этом даже не пытаться что-либо выяснить.

– Ларри не мог им сказать ничего, кроме слухов, которые и без него можно узнать.

– Вы уверены в нём? Что, если они просто не говорили вам о том, что собираются найти?

На лице Чака появились сомнения. Видимо, он и вправду не мог быть уверенным в своих друзьях, но только сейчас понял, насколько.

– Что же, - сказал Миллстоун, - а теперь главный вопрос. Вы ведь знаете, о чём идёт речь? Что искал, и, похоже, нашёл Шнайдер?

– Это лишь слухи.

– И тем не менее.

– Знаю. Я думаю, это много кто знает.

– Я нет. Просветите меня.

Чак бросил беглый взгляд на Коллинза, не будучи уверенным, стоило ли говорить незнакомцу или нет, но Герберту, похоже, самому было интересно, поэтому он едва заметно кивнул.

– Ты когда-нибудь слышала о таком?
– спросил Миллстоун Шейлу.

– Нет, - в ответ девушка отрицательно покачала головой.

– Вот и я нет, - развёл руками Джон, - а говорят, что это распространённый слух.

– Я думала, ты не веришь в подобное.

– Во что только мне не приходится верить. В вампиров уже поверил, так что чего уж не верить в то, что предки держали при себе снадобье, делавшее их бессмертными.

– А ведь если предположить, что Гервиц его заполучил, - вступил в разговор Дуглас, - то можно понять, как ему удалось остаться в живых.

Поделиться с друзьями: