Мимишка. История предпринимателя
Шрифт:
у
нас
работать?
А
кем?
–
улыбаясь,
спрашивает
она.
Наверное, формовщиком или тестоводом, пока рано гово-
рить, что буду делать, хотелось бы пообщаться, а там уже как ваш руководитель скажет.
Из глубины помещения в магазин входит женщина лет со- рока пяти. По виду сразу можно определить, что она другого ста- туса по сравнению с продавщицей. Прическа аккуратная, явно из салона, и волосы ухоженные. Острые черты лица и несколько мимических морщин на лбу говорят о том, что женщина часто хмурится. Она принесла пирожки на продажу и, не обратив на меня внимания, выгружает их за прилавок.
–
Галина Ивановна! А молодой человек к вам, говорит, на собеседование, – сообщает кассир, обращаясь к вошедшей.
20
Глава 3. Не хлебом единым
–
А!
Здравствуйте,
я
вас
ждала,
с
другой
стороны,
там
у
нас тоже
есть
вход,
пойдемте.
Надюш,
разложи
пирожки
красиво,
как
ты
умеешь,
–
говорит
она
и
слегка
проводит
рукой
над
пирож-
ками. Этот ее характерный и такой простой жест говорит о том, что
она
любит
то,
что
делает.
Мы идем вглубь помещения, проходим в маленький каби- нет. Галина Ивановна садится за стол и показывает мне место напротив. Столы завалены бумагами и технической литерату- рой. Я обращаю внимание на книги. Те же учебники, по которым учусь я. Среди бумаг много рецептур, чеков. Все структурирован- но, но навалено.
Галина Ивановна привычным движением делает глоток из кружки с давно остывшим чаем и говорит.
–
Михаил, правильно? Можно сразу – Миша? Все-таки раз- ница в возрасте, – она улыбается, но в голосе четкое утвержде- ние, поданное в виде вопроса.
–
Да,
конечно.
–
Ты
еще
учишься?
–
Да, но есть возможность работать, потому что у нас сей- час 3 месяца практики и занятий нет.
–
Прекрасно,
нам
как
раз
нужен
технолог,
а
то
Вера
Иванов- на давно не была в отпуске, – продолжает она. Не глядя на меня, спокойно
изучает
мое
резюме.
Похоже,
видит
она
его
в
первый
раз, но
это ее
не волнует.
Такие
собеседования для
нее не
впервой.
Обсудив зарплату, мы направились к технологу, к которой я должен быть прикреплен, и практически столкнулись с ней на выходе из кабинета.
Вера Ивановна что-то хотела спросить у директора, но та ее сразу развернула и отправила показывать мне будущее место ра- боты. Вера Ивановна была бабушкой в прекрасном смысле это- го слова. Если бы у меня спросили, как коротко можно описать эту женщину, я бы сказал «бабушка, божий одуванчик». Возраст
21
Мимишка. Истории предпринимателя
ее сложно было определить, но по морщинистым рукам, можно было понять, что путь она прошла длинный и непростой. Ростом она едва доставала мне до плеча и была сухая, как многие старуш- ки. Но в ней чувствовалась такая энергия и такая жажда жизни, что я понял: с ней скучать не придется, и тот опыт, навыки, кото- рые я получу от нее, мне пришлось бы накапливать годами.
–
Ну,
ладно,
пойдем,
–
сказала
она,
взяла
меня
за
руку
и
потащила
в
цех.
Пекарен такого типа уже почти не осталось в Москве. Хлеб производится либо на заводе, либо в цехах собственного про- изводства крупных магазинов типа Ашан, Зельгрос, Лента. Цех представлял собой помещение метров в 200. В его дальнем углу стояли две печи. Каждая – более двух метров в высоту. Двери печей плотно закрываются, экраны на них показывают темпе- ратуру и время выпечки. Следил за печами кучерявый плотный мужчина, по всей видимости, пекарь. Его лицо было багрово красным из-за постоянного жара печей. Сложная работа, ничего не скажешь. Когда ты целый день открываешь шкаф, где печется хлеб при температуре 240-260 градусов, вряд ли возможно со- хранить здоровый цвет лица.
Главное подспорье пекарей – тестомесильная машина – огромный аппарат с круглой тарой и мощным венчиком. Кида- ешь в нее муку, сахар, соль, разведенные дрожжи и нажимаешь кнопку. После механического замеса получается тесто. Предста- вить себе большие объемы выпечки без такой машины просто невозможно.
За тестомесом невероятно худой мужчина, но в его руках чувствовалась сила. Про таких говорят: «Он жилистый, а жили- стые бьются до конца». После замеса он доставляет готовое те- сто на разделочные столы в центре помещения.
Большие столы все в муке, за ними женщины формуют заго- товки. Кто-то делает плетенку, кто-то укладывает эту плетенку
22
Глава 3. Не хлебом единым
на вагонетки и отправляет в расстоечный шкаф. Это двухсекцион- ная махина метра три в длину. Он требуется для того, чтобы хлеб в нем расстаивался, приобретал нужную высоту и плотность.
–
Все тут знаешь? – спрашивает Вера Ивановна, показы-
вая
на
технику
рукой.
–
Ну,
да,
–
отвечаю
я
вполне
уверенно.
–
Это кто? – спрашивает моя будущая наставница, указы- вая
на
мужчину.
–
Тестомес и тестовод, – с улыбкой отвечаю я, показывая сначала на аппарат, а потом на мужчину.
–
Молодец,
–
отвечает
«жилистый».
–
А
то
все
тут
меня
тестомесом называют. А я тестовод!
–
Так
правильно,
будем
мы
еще
разные
слова
запоминать,
–
говорит
женщина
за
столом,
продолжая
наминать
тесто.
Их
назы-
вают
формовщицами.
После этого Вера Ивановна ведет меня уже в другие поме- щения. Это склад муки, кондитерский цех, упаковочная и даже бухгалтерия.
Впереди был склад готовой продукции и холодильник. Помещения находятся друг против друга, а между ними плат- форма, к которой подъезжают машины, чтобы загрузить хлеб.