Мир львинов
Шрифт:
— Лик! — ахнул львин, кидаясь к мальчику, но не успел.
— Мау! — громко вскрикнул ребенок, роняя молоток в траву, и отчаянно разревелся. Его пальчики распухали на глазах.
— О великие духи! — взвыл Мрах, подхватывая заходящегося криком мальчонку и бросаясь в дом. — Хеля! Утя! Холодной воды! Быстро!
Перепуганные жены принесли холодной воды.
Усадив рыдающего Лика на колени, Мрах осторожно взял его пострадавшую ручку и опустил в воду.
— Больно! — забился ребенок. — Ай, папа!
— Потерпи. — уговаривал львин. — Сейчас будет легче.
— Больно… — плакал Лик. — Папочка, так больно…
Но холодная вода и вправду помогла, и постепенно львинок начал успокаиваться.
— Спасибо, папочка… — прошептал он, прижимаясь к отцу и все еще всхлипывая. — Теперь я точно знаю, как именно тебе тогда было больно….
Закончив ремонт крыльца, Мрах собрал инструменты и подозвал Миррика. Львинок подошел, прижимая ушки. Львин взял сына за руку и отвел за дом. Ребенок молчал. Опустившись на траву, Мрах поставил мальчика между своих колен и долго глядел ему в лицо. Львинок отворачивался.
— На меня смотри! — велел львин. Миррик ерошился.
— Ты знал, что именно собирался сделать Лик. — резко сказал Мрах. — И не помешал ему. Почему?
Миррик молчал.
— Твой брат мог серьезно покалечиться! — укорил львин сына.
Мальчик зашмыгал носом.
— Почему? — прошипел Мрах, встряхивая ребенка. — Ответь мне! Неужели из за доски?
Миррик кивнул и заплакал.
— Я хотел отомстить… — прошептал он и зажмурился. По его щекам бежали слезы.
Львин отпустил сына и вложил ему в руки молоток.
— Бей меня по пальцам! — велел он.
Львинок распахнул глаза и замотал головой:
— Нет!
— Бей, кому говорят! Это же я отобрал у тебя доску, мне ты и должен мстить! Бей, давай!
— Нет! — закричал мальчик. — Папочка, не надо!
Мрах отшвырнул молоток и схватил сына за ухо.
— Ты повел себя подло! — прорычал он. — Никогда, слышишь — никогда! Больше так не делай!
Миррик едва слышно мяукал, заливаясь слезами.
Оттаскав сына за ухо, львин оставил его плакать и ушел. Его трясло.
Навстречу мужу вылетела испуганная, ничего не понимающая Хеля.
— Что случилось? — воскликнула она. — Где Миррик?
Мрах рыкнул на жену и прошел в дом. Хеля бежала за ним.
— Где Миррик? — повторила она. — Ты с ним что-то сделал?
Мрах вытащил из угла мех и начал пить, не утруждаясь поиском кружки.
— Мрах! — вскрикнула львия.
Мрах оторвался от меха и перевел дух.
— Наказал я его. — буркнул он. — За дело!
Хеля всплеснула руками.
— Опять?!
— Опять!
Хеля гневно сверкнула глазами:
— Ты его бил!
— Бил. — подтвердил львин. — И буду бить, если он сделает что-то подобное еще раз! Ясно?
— Ясно… — прошептала Хеля. Ее взгляд потух.
— Миррик тебе сам все расскажет. — пообещал Мрах. — А я пойду прогуляюсь…
И ушел в темноту, тихо прикрыв за собой дверь. Хеля опомнилась и бросилась искать Миррика.
Глава 6. Похищение
Лик проснулся среди ночи от боли в руке. Поначалу он терпел, но боль становилась сильнее и сильнее. В конце концов мальчик не выдержал и заплакал. Выбравшись из постели, он пошел будить маму.
Но мама спала у стенки, и до нее было не дотянуться.
— Папа… — позвал львинок, всхлипывая. — Папа!
Мрах подскочил и сел. Мальчик взобрался к нему на колени и обнял за шею.
— Папочка… — прошептал он. — У меня ручка болит…
Прижимая к себе плачущего сына, львин встал и зажег светильник. Пальчики у Лика сильно распухли и посинели.
— Больно! — всхлипывал львинок. — Не трогай!
Проснулась Хеля и очень испугалась, увидев руку сына.
— Иди к Варму! — велела она. — Пусть посмотрит!
Мрах взял Лика на руки и понес к Варму. К его удивлению, варах не спал. Львин рассказал ему о приключившейся беде.
Варму усадил хнычущего львинка поближе к костру. Ребенок упирался и отказывался показывать руку.
— Не бойся… — уговаривал его варах. — Я тебе ничего плохого не сделаю…
В конце концов мальчик подчинился. Варму осторожно осмотрел его пальчики и покачал головой.
— Что ж ты так? — спросил он укоряюще.
Лик снова расплакался.
Варах сварил какой-то отвар и напоил корчащегося от боли ребенка, потом взял его на руки и начал укачивать, как маленького. Исстрадавшийся Лик тихонько всхлипывал. Вскоре лекарство подействовало, и он уснул. Варму уложил мальчика на одеяло.
— Похоже на перелом. — сказал варах сходящему с ума от тревоги отцу. — Сейчас шинку наложу, и заживет.
Мрах вздохнул — ему было ужасно жалко малыша.
Варах сунул другу под нос чашку с мятным чаем и выставил на улицу.
— Выпей и успокойся! — велел он. — А я пока твоему сыну руку полечу! — и ушел.
Мрах послушно выпил чай и вправду немного успокоился. Через лучину Варму вернулся и позвал львина в дом.
Лик улыбался во сне. Его пострадавшая ручка лежала в лубочке.
— Иди домой. — попросил варах. — Лик до утра у меня побудет. Или с ним ложись — как хочешь… — и зевнул.
— Папа… — донесся из глубины комнаты голос Намара. — Кто пришел? Мрах?
Варму снова зевнул и пошел к сыну.
Львин присел рядом с Ликом. Мальчик спал крепко.
Не раздеваясь, Мрах растянулся на одеяле и осторожно привлек к себе сонного ребенка.
— Папочка… — прошептал львинок, не открывая глаз, и снова затих. Он был такой теплый и пушистый, что львин не удержался и поцеловал его.
Вернулся Варму с еще одним одеялом и укрыл друга.
— А сейчас — спать! — сказал он.
Львин не возражал.
Вскоре после рассвета Мраху послышались какие-то крики, но у него не было сил покидать нагретую постель.
— Молодежь выпила и буянит… — решил он, поворачиваясь на другой бок. — Пусть их…
Утром Лик чувствовал себя неплохо, и Мрах забрал его домой. Мальчик немножко капризничал и хотел на ручки, и львин не стал спорить.
— Ты у меня маленький-премаленький! — смеялся он, прижимая сынишку к груди. — У тебя ножки не ходят!