Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Он должен ответить… Вот что, — Демор дернулся в сторону Беллеверна, однако друзья крепко его держали.

— Лично я думаю, что живой Беллеверн полезней, чем он же, только в виде трупа, — произнесла Ривер. При одних друзьях она, наконец, говорила то, что действительно думала.

— Эй! Ривер, а как же солидарность? Ну, там, твои слова: «Тогда уж казните и меня заодно», — Беллеверн был немного ошеломлен словами Ривер. Он ожидал, что она его защитит.

— Беллеверн… Молчи больше, — оборвал Джаред.

— Давайте скорей доберемся до Омратила, — в глазах Анны была тревога. — Возможно, мы просто устали, и нам надо передохнуть, — Анна взглянула на Демора. — Все наладится…

Однако уже на подступах к городу отряд услышал громкие звуки, подобные тем, которые они слышали на базаре ранее. Когда же все оказались на улице Омратила, стало ясно, что тут положение куда хуже, чем в прошлом городе. Кое-где раздавались звуки еще лязгающих мечей, но все больше вокруг отряда лежало убитых. Похоже, здесь недавно была резня…

— О боги! Что же творится? — вопросил Немит.

— Точно! Боги! — Иолай взялся за голову. — Эли! Помнишь, что ты нам рассказывала? Ну, про свое путешествие с Аквилдом.

— Эли путешествовала с Аквилдом?! — казалось, Беллеверн был ошеломлен и даже испуган. — Когда? Как?

— Не твое дело, — оскалился Демор, но тут вступила Эли.

— Да, Беллеверн. Это вышло случайно. Он, можно сказать, проводил меня из Глоркъеля в Хардон. Так вот, по пути он рассказал про то, что пятый кристалл охраняет какие-то врата… — вспомнила Эли.

— Не просто врата, а врата поднебесной, — закончил Иолай. — Конечно, если мы верим словам Аквилда.

— Хотелось бы, чтоб он соврал, но, похоже… правда, — заключил Джаред. — Нам надо спешить. Если он задумал открыть «Поднебесные врата», то все может обернуться очень плохо для нашего мира. И не только для нашего…

— Ооо! А для нас это «плохо» начинается прямо сейчас, — сказала Ривер, указывая на «мирных» жителей города. Они были вооружены, кто мечами, кто ножами, кто вилами, в общем, чем попало. Все они, похоже, прекратили на время резню меж собой, чтобы разобраться с чужаками, только что прибывшими в город.

— Иолай, не размахивай переговорным стягом. Похоже, их это только злит, — сквозь зубы сказал Демор.

— Ну, попробовать все же стоило, — оправдался Иолай. Тем временем, ополчение горожан стало молчаливо окружать наших героев.

— Добром это не кончится, — пробормотала Ривер.

— Они гражданские, — шепнул в ответ Джаред. — Мирные… Понимаешь намек? Их нельзя просто взять и убить, даже если они под действием проклятия.

— В тот раз именно благодаря Ривер мы не переубивали друг друга, — припомнил Иолай, и как бы дал ей понять, что и теперь надо взять ситуацию под контроль.

— Я… попробую, — вздохнула Ривер, и на её лице засияла роспись.

— Быстрее, быстрее! — кричал Джаред отстающим.

Город был позади. Оставалось совсем немного до спасительной подошвы гор, где друзья ожидали найти страрую шахту Нимранской Империи.

— Иолай, сэр! — воскликнула Ария. — Нужна помощь, — Иолай подбежал и понял, что один из его солдат истекает кровью. Похоже, у кого-то из жителей нашелся при себе лук. Необходимо было применить заклинание лечения.

— «Амалани Элэрро Анкалима Вил», — уверенно и твердо произнес Иолай, и через некоторое время воин почуствовал, как по его жилам начало растекаться жизненное тепло. После этого, немного ослабевший Иолай заявил: — Будешь жить.

— Спасибо, командир, — поблагодарил солдат.

— Лучше как можно скорей убираться подальше от этого города, — тем временем сказал Демор. — Нам и так многого стоило их отогнать от себя, чтобы проложить дорогу.

Прошло еще полтора часа, прежде чем все достигли входа в шахту. Над ними грозно возвышались Пылающие горы.

— Итак, — Демор взгянул на вход. — Уж не знаю, сюда мы шли или нет, однако при всех заявляю, что Эли в эту Шахту не войдет.

— Началось… — ворчливо пробормотала Эли. — Опять опекают.

— И правильно делает, — поддержал Демора Джаред. — Это только наше задание. Вы же должны были прикрывать нас в пути. Пока мы никуда не идем, поэтому, вот вам мой приказ: «Охраняйте вход в эту шахту». Если мы не вернемся через… два дня, то валите отсюда ко всем чертям. Усекли?

— Так точно… — как-то глухо отозвался отряд.

— Ария, — Джаред подозвал эльфийку-мага. — Персональное задание. Присматривай пока за Эли. Ну, чтобы она не натворила по глупости чего…

— Ясно, сэр.

— Пойдемте, — друзья двинулись по непонятно когда проложенным рельсам. Проход уводил прямо и вниз. Зажглись факелы.

— Так оно лучше, — сказал Демор, оглядываясь в свете пламени.

— Хм… И ведь не сырая, как все старые шахты, — удивился Иолай, смотря на ровные (можно сказать, идеально ровные) стены. Проход начал извиваться, однако пока что он был единственный, и поэтому героям не приходилось особо задумываться, куда же пойти.

И вот, наконец, проход завел всех в тупик. Даа… долгий и нудный путь, казалось, ни к чему не привел путников.

— Да уж. Приехали, — сказал Джаред. — Что будем делать, господа? Назад?

— А знаете? — неожиданно проговорил Немит. — Бармион как-то сказал мне: «Не все такое, как оно выглядит на первый взгляд».

— Это ты к чему? — не понял Иолай. Но Джаред, похоже, понял, к чему клонит Немит, и подошел к тупиковой стене. Он заглянул за незримые рамки и понял, что эта стена представляет собой портал.

— Похоже, нам туда, — проговорил Джаред, указав на стенку… За последние недели произошло много всяких странных случаев, поэтому когда Джаред пригласил всех пройти скозь тупик, никто вовсе не удивился.

— Ладно, — Демор пошел первым.

Оказавшись на другой стороне, Демор осознал для себя то, что он вовсе не вышел из этой чертовой шахты. Отнюдь, путешествие по ней, похоже, только в самом его разгаре. Дальше была прямая дорога с ответвлениями по сторонам. Приходилось проверять каждое. Однако вскоре стало ясно, что большинство из этих закоулков представляют собой нечто вроде комнат. А дорога, по которой шли друзья, видимо была какой-то подземный тракт.

Неожиданно все разом встали. В ногах почуствовалось небывалая тяжесть, они как будто прилипли к полу.

Поделиться с друзьями: