Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мир звёздного коота

Нортон Андрэ

Шрифт:

– Вы...
– он ласково потерся о щеку Джима головой, никогда раньше он так не поступал. Элли Мэй, с влажным от слез лицом, прижимала к себе Мер, как будто больше не собиралась ее отпускать.
– Вы оба очень хорошо действовали, детеныши. Среди наших старейших есть такие, которые опасались, что вы принесете нам только неприятности. Напротив. Теперь нам нужно запомнить еще два имени в Зовах Чести коотов. Давным-давно Киндарт доказал, что он родич коотам. А теперь вы, детеныши, сделали то же самое. Наши племена могли ошибаться, кто кому родич. Родство не обязательно означает шерсть на теле у одних и голую кожу у других. Родство гораздо глубже. Я назвал тебя своим родичем, детеныш, а Мер - назвала родственницей девочку, и если бы мы этого не сделали, ловушка хси уничтожила бы нас. И злое место продолжало бы жить.

– Мы слишком много говорим, - послала нетерпеливую мысль Мер.
– Если старейшие захотят исследовать это место, пусть делают. А что касается меня... я побыстрее хочу под открытое небо.

Да - Элли кивнула.
– Мне не нравится этот старый город, он плохой.

Они вернулись к флаеру. В нем четверым было тесно, он едва смог подняться, но все же полетел. Второй флаер они нашли там, где его оставили дети. Тиро решил лететь на нем с Джимом, его очень заинтересовало ручное управление, о котором сами кооты почти забыли.

– Мы многому можем научиться друг у друга, - сказал он Джиму, когда они поднялись в воздух, чтобы последовать за другим флаером, почти скрывшимся из виду.
– И это будет хорошая наука, родич-коот. Больше я о вас не буду говорить как о детенышах: сегодня вы оба доказали, что вы настоящие родичи коотов.

Приближаясь к порту, Джим забыл нетерпение и боль, которые привели его в город. Он даже подумал, что его интересно будет исследовать. Защиты нет, роботы мертвы. И в будущем родичу коотов - он гордился тем, как назвал его Тиро, понимал, что это многого стоит, - ему найдется чем заняться на Зимморре.

Поделиться с друзьями: