Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Миссия: Несокрушимость
Шрифт:

— Крутая история. Мне понравилось. Ты еще и храбрый, значит? — спросила Хонира.

— Получается, что так, — ответил рассказчик этого рассказа, — могу я продолжить?

— Да. Конечно, можешь.

— На третий день моего нахождения в палате ко мне зашел странный дядя. Думаю, ты уже поняла кто это. Он спросил у меня о том, почему я с такими порезами. Сначала я так же, как и ты, насторожился. Но затем, все прошло. Я рассказал ему. Он представился как Ричард Соул и предложил работу правительственного агента, но только с 18 лет. Соул сказал, что им нужны такие храбрые и умные личности.

— Класс! История получше моей! Можно сказать, мы встретились с Соулом по чистой случайности… Повезло.

— Что верно, то верно. Нам крупно повезло. Если бы я знал, как мне повезло в тот день, я бы купил лотерейный билет.

Глава 8. Встречай нас, Португалия!

Утро 3 дня в путешествии.

— Хонира, я думаю, тебе пора вставать, — гладя ееспину, сказал Мистро, — вставай. Посмотри куда приплыли.

— Сейчас встану, тяжело… — сказала Хонира, немного приоткрыв один глаз, — зачем я до двух часов ночи в игры на телефоне играла? И зачем ты меня будишь?

— Видишь, в прошлый раз ты так же меня будила. Даже агрессивнее. Я просто глажу твою спину, чтобы проснулась, а в прошлый день ты била меня подушкой. Не очень приятно вставать, знаешь ли? С тобой сейчас почти тоже самое, но я пожалел тебя. Лучше скажи спасибо…

— Да, да… Спасибо, — очень сонно проговорила она.

Хонира взяла себя в руки и наконец, поднялась. Португалия.

— Стоп… ЧТО?! КРАСОТИЩА! — воскликнула от запредельной красоты Хонира, — НЕВООБРАЗИМО!

— Да, очень красиво. Это Лиссабон, столица солнечной Португалии, — ответил ей Мистро, — я спросил у капитана, это наша остановка на час.

Лиссабон, солнечный и утренний Лиссабон. Прекрасный город. Все в нем так позитивно и весело. Люди куда-то спешат, мчатся. Рынки работают, во всю продаются разные товары. Жизнь идет полным ходом. А люди здесь не такие суровые, как в Нью-Йорке, все улыбаются, друг с другом общаются. Новая страна — новые люди. Я не знаю ни одного человека, которому было бы скучно ездить в новые для себя страны. Наши герои тоже таковыми не являются.

В каюту к Мистро и Хонире зашел капитан корабля:

— Детишки, просыпайтесь! Мы в Португалии! — радостно воскликнул капитан корабля.

— Я уже абсолютно бодр, — ответил ему Мистро, — что на счет нее — не знаю.

Хонира снова прилегла после того, как увидела красоты этой страны. А Мистро поднялся из положения сидя и прошел на палубу. Подымаясь по ступенькам на верх, он почувствовал запах городского воздуха, запах фруктов и овощей, мяса.

— Отличнейшая погода для отдыха, да, как тебя там…? — крикнув, спросил капитан.

— Меня зовут Мистро. Что верно, то верно — погода необычная для Нью-Йорка, — ответил ему он, — но это только для Нью-Йорка. Я мало слежу за погодой в других городах, не говоря о других странах, поэтому может быть то, что такая прекрасная погода очень характерна Португалии.

— Не важно. Нам всем следует отдохнуть после двухдневного рейса по Атлантическому океану.

— Даже не верится, что мы его переплыли…

— Ты первый раз на корабле путешествуешь, как я вижу, да? — с уверенностью в положительном ответе от Мистро спросил хозяин корабля.

— Путешествую — да. Впервые. Но раньше, я конечно плавал на корабле. Занятное это дело.

— Пора спускаться, парень. Сходи-ка отдохни, поболтай с людьми. Может чему новому научишься, Бог его знает, — сказал он, — давай же, резвей, иди гуляй!

— Уже спускаюсь, капитан. Спускаюсь.

В это время из каюты, зевая, поднялась Хонира. Она, возможно, уже забыла о той красоте, что спросонья видела за окном.

Оглянувшись, наша героиня увидела только спящего парня, который заменял капитана ночью.

Хонира, выпив немного воды и взбодрившись, наконец поняла, что корабль остановился в солнечной Португалии!

— КРАСОТИЩА! Ой, дежавю. Я будто бы это уже говорила. Очень странно… А вот и Мистро! Уже гуляет, без меня! Вот же предатель, он получит от меня по заслугам, — заметив его в толпе людей, сказала Хонира и сжала ладонь в кулак.

Похоже, кому-то сейчас будет не очень сладко.

А он, парень, который скоро получит по «заслугам», гуляет в самом эпицентре распространения людей. Это рынок, он находится прямо у порта. Немного опомнившись, Мистро хотел спросить у капитана зачем они останавливаются, ведь время идет и нельзя медлить, но все возгласы, которые выдавал он сразу же терялись в шуме множества людей:

— Капуста! Продаю капусту..!

— Эй, мясо — свежее! Подходи, налетай, мясо — супер! — кричали отовсюду продавцы на этом рынке.

У Мистро уже началась дезориентация — люди появляются из не откуда. И по воле случая, он разворачивается и встречается лицом к лицу с Хонирой:

— Ну, здравствуй. Я хочу задать один вопрос, — со злобным взглядом говорила она, одновременно отталкиваясь от прохожих, задевающих ее.

— Задавай же, — ответил Мистро, — только давай выйдем поближе к кораблю, из этой толпы?

— Так будет даже лучше. Идем.

Хонира повела его ближе к кораблю и как вы уже, наверное, догадались — она хочет преподнести ему урок. Какой — думаю, вы тоже догадались.

— Итак, что ты хотела? — не показывая своего интереса, спросил Мистро.

— Догадайся с первой попытки…! — дерзко воскликнула Хонира.

— Понятия не имею, скажу че…

— ОТВЕТ НЕВЕРНЫЙ! — она с развороту ударила его прямо в лицо, — кажется, я перестаралась. Он что, умер? Не могло все так легко закончиться, — Хонира немного постучала по затылку Мистро, — вставай, удар был не сильным.

— Да, правда. Не сильно ты меня ударила, — сплюнув каплю крови, уверенно проговорил Мистро, — я не знаю, зачем ты меня ударила, но одно я знаю точно — тебе не выиграть, — он сказал это, как в мгновенье очутился за спиной Хонирыи нанес жесткий удар по голени, что вынудило ееупасть на одно колено.

— Как не прилично. Ай, ай, ай, — пафосно произнесла она, — я ударила тебя за то, что не разбудил и оставил меня одну в жаркой и душной каюте, понял? — Хонира поднялась на ноги, — значит — совесть позволяет тебе бить девушек.

— Не пытайся выглядеть так, как я, Хонира. Ничего не выйдет, — Мистро развернулся спиной и пошел уверенным шагом.

— Удачи тебе. Походка уверенная, но скоро эта уверенность пропадет, чую. И да, я тебя не подражаю, с чего ты вообще взял?! Чего я могу посоветовать тебе, так это береги плечо…

Поделиться с друзьями: