Мистер Грей младший
Шрифт:
Моя милая, дорогая девочка! Я страстно впился губами в её губы, и она не сдержала глухой стон. Мне потребовался весь самоконтроль, чтобы не наплевать на то, что мы не одни и трахнуть её за этот стон. Я еле оторвал себя от неё, и ринулся к пиджаку.
— Ровно через полтора часа, мисс Уизли, — прочистив горло, сказал я. Потом, я взял галстук, и нервно сжимая его в руках, подошёл совсем близко к Айрин.
— Оставь это себе, — шепчу я, протягивая ей галстук.
Она кусает губу, и смотрит на меня с желанием.
— А что я дам тебе взамен? — шепчет Айрин, выгнув одну бровь.
Я залезаю рукой в карман брюк, показывая ей край дорогих, порванных мною на её сексуальной ножке колготок. Я их всунул в карман, как только она из них вылезла…
Она судорожно вдыхает и жадно смотрит на меня.
— Прекрасный подонок, — шипит она, а я лишь усмехаюсь ей в ответ, наклоняюсь к её губам совсем близко…
Она приоткрывает ротик, желая поцеловать меня, но я не позволяю себе снова накинуться на неё, иначе я не сдержусь — мне нужна будет сексуальная разрядка.
— До встречи, детка, — выдыхаю я и выхожу из комнаты.
Теперь, она совсем моя.
========== All seriously ==========
Скоро я, вновь, увижу Айрин. Одна эта мысль заставляет меня улыбаться, а сердце стучать сильнее. Сидя в кресле, я считаю каждую минуту, так как, что мне надо было, я уже сделал. Приехав в отель, я первым делом принял душ, дабы пытаясь снять то сексуальное напряжение, которым зарядила меня Айрин. Я переоделся, поел и, кажется, пришёл в себя. Ощущение физической неудовлетворённости, наконец, исчезло и я заказал три билета в зоопарк с помощью интернет-доставки, а также, договорился насчёт столика в баре-кафе отеля, в котором я остановился. Думаю, Джей и Айрин от мороженого после прогулки не откажутся.
В данный момент, я принадлежу себе, чувствую себя счастливым, но меня немного напрягают три пропущенных звонка от Кристиана Грея. Что могло ему понадобиться от меня сейчас, когда я за сотни километров от Сиэтла и, вроде бы, нигде не напортачил?
А, вот, десять пропущенных от сестрёнки — я, напротив, воспринял, как должное. Сначала, она ссориться со мной, а потом и дня без меня прожить не может. Вообще-то, в этом мы схожи. Мы особо связаны.
Отцу перезванивать я не решился, а вот переговорить с Фиби очень хотел. Недолго сомневаясь, я нажал «вызвать».
— Тед, почему ты не брал телефон? — едва набрав её номер, я услышал громкое «приветствие».
— И тебе привет, Фиби, — улыбаясь, произнёс я, — Я был занят. Хочешь извиниться?
— И не подумаю, нахал! Мне нужен номер телефона Макса Родригеса.
Что? И это после того, что я — «нахал»?
— Зачем тебе? — вопрос вылетел из моего рта на автомате.
— Тебя же не интересуют мои проблемы, помнишь?
Херня, зачем она так сильно меня бесит? Я сжал желваки от злости.
— «Не интересуют»? Серьёзно? — прошипел я, — Знаешь, иногда, ты совершенно не нуждаешься в моём мнении. Как, например, в тот момент, когда побежала в постель к Адаму Флинну. Меня просто колотит, понимаешь? Дорогуша, я не против, что у вас там шуры-муры и любовь до гроба, но я клянусь, что обязательно крупно врежу ему за тебя. Ясно? Именно так — твои проблемы меня «не интересуют», милая.
— Не трогай его, Тед!
— Он не попастенькая тётя, чтобы я его трогал. Я просто очень жёстко ему врежу.
Она что-то прорычала.
— Тед, просто дай мне то, что я хочу и мы отвалим друг от друга, раз ты не можешь нормально разговаривать.
— Ты готова услышать «нет»?
— Ты готов к возвращению в Сиэтл на самолёте через полчаса, а не завтра утром на своей новенькой Ауди?
Я, словно, окаменел. Это-то тут причём?
— О чём ты? — спросил я.
— О том, что папа злой, как чёрт из-за того, что не может тебе дозвониться. Он хочет уговорить тебя вернуться досрочно, а не в субботу к вечеру.
— Почему? Объясни толком, Фиби.
— Он говорил с директрисой школы. Ей пожаловался мистер Кальтц на то, что ты абсолютно забил на экономику, которую тебе, между прочим, сдавать надо. Она, в свою очередь, позвонила папе. А папа и так был почему-то расстроен, мама говорит, что это из-за проблем с договором Гриндэлльта. Я тоже так думаю, потому что сегодня вечером, папа пригласил их поужинать в ресторане.
Господи.
— Кого «их»?
— Грейсона и… И Дану.
Дана, опять, в Сиэтле?!
— И Дану?
— Да, Тед, со слухом проблемы?
— Нет, но… А я-то тут причём?
— Видимо, папочка горит желанием вас помирить, чтобы улучшить отношения с Грейсоном.
Неужели, я снова превращусь в марионетку, которую будут дёргая за ниточки, вести туда, куда выгодно «Grey Enterprise Holding»? Чёрта с два!
— Мы не ссорились. Мы не можем помириться. Мы… просто не можем иметь какие-либо отношения. Это не нужно ни мне, ни ей.
— Думаешь, ей не нужно, если она вернулась из Нью-Йорка в Сиэтл? В очередной раз, Тед! Она всегда возвращается. И, мне кажется, что этому виной ты, ты и ещё раз ты.
— Тогда, пусть она разочаруется. Я не приеду раньше, чем мы условились с отцом.
— Приедешь, Тедди, если я скажу папе, что выходила с тобой на связь…
— Ты этого не сделаешь, Фиби.
— Не сделаю, если ты дашь мне номер Макса Родригеса.
Я закатил глаза.
— Что за шантаж?
— Мой пакет опций и услуг не бесплатный, мистер Грей. Это не шантаж, это лишь цена вопроса.
Я с трудом перевёл дух. Для чего ей нужен номер Макса? Почти через секунду размышлений над заданным в мыслях вопросом, я нашёл ответ — Эва. Ну что за херня, а? Почему всем моим сёстрам нравятся только мои друзья, а я, точно, сваха?! Что за рок, чёрт побери?
Я с трудом перевёл дух. Делать нечего, Грей. Придётся поддаться.
— Хорошо, только не слишком забивай ему мозги своими планами по поводу празднования 16-летия мисс Эвы Грей.