Младшая сестра

ЖАНРЫ

Поделиться с друзьями:

Младшая сестра

Шрифт:

Энн Уил

Младшая сестра

OCR & SpellCheck: Larisa_F

Уил, Энн У36 Младшая сестра: Роман/Пер. с англ. А. Сивак. — М.: ОАО Издательство «Радуга», 1998. — 192 с. — (Серия «Любовный роман», 222)

Оригинал : Anne Weale «The Youngest Sister», 1997

ISBN 0-263-80408-9, 5-05-004689-0

Переводчик: Сивак А.

Аннотация

Оказывается, даже родная дочь высокопоставленных родителей может стать Золушкой. Во всяком случае, так решил знаменитый путешественник и писатель Николас Аларо, когда познакомился с Кресси...

Энн Уил

Младшая сестра

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Обычно Кресси Вейл летала самыми дешевыми чартерными рейсами.

Билет на сегодня она забронировала заранее, но мест в экономическом классе не оказалось, так что на Мальорку она летела в бизнес-классе.

Был конец июня, самый популярный месяц среди любителей Средиземноморья, и слишком много оказалось желающих попасть на живописнейший остров близ восточного берега Испании, где любит отдыхать испанская королевская семья.

Кресси же, увы, отправлялась не на отдых — с престарелой родственницей ее отца, проживавшей на Мальорке, произошел несчастный случай.

Самолет вылетал в Пальму, столицу острова, ровно в девять тридцать. А уже в двенадцать сорок по испанскому времени она почувствует лучи золотистого солнышка, попадет в тепло после затяжного лондонского ненастья.

Кресси жила и работала в Лондоне. В поезде по пути со станции «Виктория» до аэропорта «Гэтвик» она не выделялась своим видом из толпы молодых туристов, однако не могла избавиться от опасения, что при регистрации у стойки бизнес-класса ее джинсы и легкий свитерок цвета индиго привлекут насмешливые взгляды.

Джинсы были недавно выстираны, а свитер когда-то обошелся ее сестре Анне в довольно кругленькую сумму. Но сейчас ему исполнилось три года, и он успел героически выдержать несколько чинок. Синие ботинки на небольшой платформе тоже когда-то принадлежали Анне. Обе ее сестры тратили уйму денег на свой гардероб, но они и зарабатывали больше, чем она, к тому же их многочисленные служебные и светские обязанности требовали соответствующего вида. Сама же Кресси копила на дорогостоящую туристическую поездку на Галапагосские острова — не тронутый цивилизацией заповедник в Тихом океане. Ей уже не раз приходилось радоваться, что у нее есть семья, способная снабжать ее высококачественными подержанными вещами.

Взглянув на табличку над стойкой и удостоверившись, что подошла правильно, Кресси перевела взгляд на стоявшего впереди человека.

Никогда в жизни она не видела такой потрясающей мужской спины.

На какую-то секунду ее сердце даже замерло, но она успокоила себя тем, что через минуту-другую объект ее интереса закончит регистрацию и она сможет увидеть его лицо. Не исключено, что вид спереди ее разочарует. Приготовившись к неминуемому разочарованию, она смаковала кратковременную иллюзию, что именно об этом человеке мечтала всю жизнь. Иллюзию сильно подогревал тот факт, что обладатель поразившей ее спины летел туда же, куда и она.

Высокий, его макушка возвышалась над ее собственной головой примерно на шесть дюймов, плечи соответствовали росту, а короткие шорты обнажали длинные мускулистые загорелые ноги. Шорты, по всей видимости, предназначались не для пляжа, они были сделаны из прочной ткани и явно побывали не в одной переделке. Как и его кожаные ботинки. Синяя хлопчатобумажная рубашка с рукавами, закатанными выше локтя, не скрывала сильно загоревших рук с мощными бицепсами. Длинные черные кудрявые волосы наверняка бы падали на впечатляюще широкие плечи, если бы он аккуратно не завязал их черной ленточкой. В одном ухе поблескивало колечко.

Кресси знала, что это такое: у нее дома тоже хранилось разъемное колечко. Она приобрела его на рынке, в палатке, торговавшей бирюзовыми бусами и сережками с лазуритом. Кресси носила это колечко как украшение, но человек, стоявший перед ней, явно не нуждался в подобных излишествах. Так что это, дань моде?..

И вдруг она почувствовала толчок — кто-то ударил ее сзади по ногам, надо полагать, перегруженной багажной тележкой. Владелицей тележки оказалась пепельная блондинка, за сорок, в светлом костюме, с огромным количеством золотых украшений и соответствующим набором дорогих чемоданов.

Даже не удосужившись произнести хоть слово извинения, дама возвестила:

— Это очередь в бизнес-класс.

— Я знаю, — ответила Кресси.

— Тогда почему вы топчетесь на месте? У стойки никого нет, — резко заметила дама.

Посмей кто-либо в подобном тоне обратиться к матери или сестрам Кресси, они тут же разразились бы грозной отповедью. Кресси же обладала удивительным терпением. Она предпочитала списывать людскую грубость на изобилие стрессов в современном мире. Скорее всего, решила Кресси, эта женщина просто в глубине души боится полета. Многие ведь боятся.

Обернувшись к стойке, больше не заслоняемой высоким мужчиной, Кресси сразу посмотрела в том направлении, куда он мог уйти. И как раз вовремя — через секунду потрясающая спина скрылась из виду.

Его лица она так и не увидела.

* * *

Николас устроился в одном из удобных кресел зала ожидания для пассажиров бизнес-класса и одним глотком с жадностью осушил стакан холодного апельсинового сока.

На столике около входа из нескольких газет он выбрал «Нью-Йорк геральд трибюн», но к чтению приступать не торопился: после нескольких месяцев, проведенных вдали от цивилизации, он расстался с привычкой следить за происходящим в мире и сейчас не спешил возобновлять ее.

Вместо этого он оглядел зал и пассажиров, однако ни на одном из них его взгляд не задержался дольше секунды. Это была обычная масса бледных бизнесменов, путешествующих за счет фирмы, и обеспеченных пожилых супругов, возвращающихся на свои виллы, которыми усыпано все побережье острова.

Николас собрался было прочесть передовицу взятой газеты, но тут в дверном проеме появилась девушка необычного вида.

Сначала ему показалось, что она зашла сюда по ошибке и стюардесса объяснит ей ее заблуждение. Но, обменявшись несколькими словами со стюардессой, вновь вошедшая пассажирка с улыбкой кивнула и направилась к той части зала, которая предназначалась для некурящих — таких, как он. Выбрав место, она поставила сумку и подошла к бару самообслуживания, где на постоянно подогреваемой пластине стоял кофейник. Рядом с ним красовались в широком ассортименте алкогольные напитки, а за стеклянными дверцами внизу располагались два шейкера.

Книги из серии:

Без серии

[7.4 рейтинг книги]
[7.4 рейтинг книги]
[8.3 рейтинг книги]
[7.3 рейтинг книги]
[8.3 рейтинг книги]
[8.3 рейтинг книги]
Комментарии: