Мне тебя навязали
Шрифт:
— Как дела у твоей фирмы?
— Планирую выиграть торги на тендер на строительство крупного торгового центра в Майами. Тогда дела пойдут в гору. Фирма будет на слуху и прибыль увеличится. И я смогу, наконец, отвязаться от надоедливой девчонки.
— Всё это займёт у тебя несколько лет, — как-то грустно произнёс друг.
— Знаю… Но что поделать. Зато в конце концов я стану свободным.
— Ты и сейчас не то чтобы на поводке.
— Просто не нравится ощущение, будто у меня нет выбора.
— Если нужна помощь — обращайся, — серьёзно сказал Лукас.
— Спасибо. Но у меня всё на мази. Не буду говорить, чтобы не сглазить.
— Ладно. За счастливую жизнь, — произнёс он тост, и мы чокнулись.
Ужин прошёл неплохо. Я немного расслабился в компании друзей. Но Тиффани испортила завершение вечера. Ещё в машине она была подозрительно молчаливой, а когда мы вернулись домой и поднялись в её спальню, осмелилась начать разговор:
— Лилли старше меня всего на пару лет, а уже беременна.
— Ну и? — устало спросил я, снимая одежду. Хотя понимал, к чему она клонила. Просто надеялся, что одумается и заткнётся.
— Мы бы тоже могли… — начала она, но я перебил:
— Нет.
— Я помню, ты говорил, что не хочешь детей. Но как насчёт когда-нибудь потом… через несколько лет? — осторожно спросила Тиффани с надеждой в глазах.
Возможно. Но не от тебя.
Не то чтобы я терпеть не мог детей, просто я к ним не готов. И особенно не хочу настолько родниться с Тиссонами. Я ведь потом от Тиффани никак не избавлюсь, мы навсегда останемся связаны, даже после расставания.
— Нет. Ни сейчас, ни потом. Я. Не. Хочу. Детей, — вкрадчиво произнёс, сурово глядя на неё. — Так понятно? Так что не смей больше заикаться об этом!
Она выглядела слегка ошарашенной и разочарованной. В оленьих глазах застыли слёзы. Жёнушка кивнула, опуская взгляд, и молча удалилась в ванную комнату. Надеялся, что до неё наконец-то дошло.
Глава 35
Картер
Новый год мы отмечали на пафосной вечеринке моего одноклассника. Собралось немало народу, алкоголь лился рекой. Только переступил порог гостиной, как первым меня встретил Брэд. В школе мы вместе играли в футбол.
— Картер, рад видеть!
— Привет. Как дела?
— Отлично. Вот, приехал родню навестить. Ты тоже?
— Ага, — кивнул я, окидывая зал взглядом.
— А это кто? — указал он на Тиффани. Я ведь даже не додумался их познакомить. Сегодня жёнушка тише обычного, что я слегка забыл о её существовании.
— Ты ещё не слышал, что я женился? — угрюмо спросил я.
— Ох, — сдержанно улыбнулся Брэд. Если бы не Тиффани, он бы рассмеялся и назвал меня беднягой. Сам он, как и я, только так по девчонкам бегал и наверняка удивился, что я так рано связал себя узами брака.
— Привет, — улыбнулась ему Тиффани.
В этот момент ко мне подлетела Рейчел и бесцеремонно кинулась на шею, расцеловав в обе щёки.
— Картер! Сколько лет, сколько зим!
Я немного охренел от такого приветствия, а жёнушку так вообще чуть удар не хватил. Она пялилась на нас, не зная, как реагировать. Глаза пылали, но постеснялась устроить скандал на виду у всех, а потому помалкивала.
Рейчел отстранилась, окидывая меня заинтересованным взглядом:
— А ты не изменился, всё такой же красавчик.
В школьные годы мы с ней много трахались, девчонка была от меня без ума. Один раз даже перепихнулись в школьной раздевалке, но нас застукал тренер и всё рассказал директору.
— Полегче, он, вообще-то, женат, — усмехнулся Брэд, встревая в разговор.
Рейчел наконец-то обратила внимание на Тиффани. Повернулась к ней, добродушно улыбаясь.
— Ой, привет. Я Рейчел, — протянула изящную ладошку.
— Тиффани, — ответила на приветствие жёнушка. Её лицо немного помрачнело. Она явно была не рада новой знакомой.
— Тиффани Тиссон? Твой папа в списке журнала Forbes, верно?
— Да. Но я теперь ТиффаниЧерстонТиссон.
Уловив намёк, Рейчел хмыкнула, окидывая её внимательным взглядом.
— Пойдёмте присядем, — предложил Брэд. — Чего стоять?
— Мы возьмём что-нибудь выпить и к вам присоединимся, — ответил я.
— Мне захвати бокал шампанского, — подмигнула Рейчел, игриво проведя ладонью по моей руке, а затем они с Брэдом удалились.
Мы с Тиффани прошли по залу и миновали столовую, оказавшись на кухне. Я протянул ей два бокала с шампанским, а себе решил налить виски.
— Не бери ни от кого напитки, поняла? А то подсыпят тебе экстази и трахнут, пока ничего не соображаешь. И это в лучшем случае, в худшем — снимут на камеру и выложат в интернет.
— Я знаю.
Я кинул в стакан льда, а затем плеснул немного виски и, поразмыслив с секунду, добавил колы. Время только одиннадцать, надо попридержать коней.
— И не напивайся сильно. Не хочется тащить твою пьяную задницу домой.
Жёнушка молчала, и я поднял на неё взгляд.
— Чего такая мрачная? Сама ведь горела желанием пойти со мной на вечеринку.
— Всё нормально, — фальшиво улыбнулась она, но глаза всё такие же потухшие.
Я до неё докапываться не стал, и мы вернулись в гостиную. По дороге я встречал много знакомых, а вот друзей Тиффани здесь почти не было. Наверное, поэтому она такая мрачная и всюду ходила за мной хвостиком.
Как только мы присели на диван рядом с Брэдом и Рейчел, меня тут же начали закидывать вопросами:
— Ну, как семейная жизнь? Нравится? — школьный друг словно проверял мои нервы на прочность.
— Нормально, — сухо ответил я. — Ты-то сам чего один?
— Я пока не собираюсь менять статус завидного холостяка, — хмыкнул он. — Слышал, Альварес женился.
— Устаревшая информация. Они уже ждут ребёнка.
— Ух ты! А остальные как поживают? С кем-то общаешься?
— В основном с Арчи и Лукасом. Арчи, как всегда, пинает балду, а Лукас раскручивает свою баскетбольную команду. Нэйт всё ещё за границей, Майк тоже по командировкам катается.
— Я слышал, Лукас прикупил пару звёздных игроков, — припомнил Брэд, и разговор плавно перешёл в обсуждение спорта.