Молодая Кровь. Часть 1
Шрифт:
— Ну так кто же спорит? — вновь усмехнулся добытчик. — Когда свадьба?
— Чего? Свадьба? — растерялся Тилэн. — Так я же не знаю, как она ко мне относится — мы ещё даже не целовались. Да и вообще — нужно хоть раз вместе погулять, чтобы было понятно.
— Тише, тише. — засмеялся Хорик, успокаивая засмущавшегося парня. — Я же пошутил.
— Какие уж тут шутки. — буркнул нахмурившийся травник.
— Ну а если без шуток — жениться тебе надо и поскорей. — наставительно изрёк матёрый горняк. — С нашей работой, нужно как можно раньше детей заводить и как можно больше, а то не ровен час и того — больной, старый и беспомощный. А если детями не обзавёлся, считай всё — жизнь прожил зря.
— Не думаю, что счастье только в продолжении рода. — недоверчиво проговорил полуэльф. — Есть же и другие ценности в жизни.
— Так могут говорить только те, у кого детей ЕЩЁ нет. А ты спроси тех, у кого детей УЖЕ нет, ну или тех, у кого их уже быть не может. — покачал головой Хорик в такт стуку колёс, тяжело вздохнул и махнул рукой. — Ааа, не слушай меня старого, не забивай себе голову. Тем более ты же из долгожителей, так что можешь и повременить немного с потомством.
— А сам-то ты как? — аккуратно спросил парень, интуитивно чувствуя, что тема для добытчика не простая. — Женой, детьми обзавёлся?
— Не получилось, не до того было. — скривился и вновь махнул рукой добытчик. — Женат, разумеется, я был, даже дважды, по молодости. А вот с детьми как-то не вышло — не дал создатель.
— Своих не дал, так мог бы взять из приюта. — негромко произнёс травник, который сам с ранних лет рос и воспитывался в подобном заведении. — Там, знаешь ли, хватает желающих обрести семью.
— Как-то не думал я об этом. — озадаченно потёр лоб Хорик. — Да и куда мне, вечно пропадающему в шахте, было бы ребёнка девать?
— С собой брать. Вон водоносы, да факельщики — сплошь мелюзга, а ничего — бегают, улыбаются. — пожал плечами полуэльф. — А как чуть подрос — на ветрогонку или на лёгкий подбор. А там и добыче начал бы обучать понемногу. Глядишь, лет через семь-восемь воспитал бы вполне опытного рудокопа.
— Не хотел бы я своему чаду такой судьбы. — покачал головой горняк. — Сам я не от хорошей жизни сюда попал, а был бы выбор — так лучше бы пристроился в какое-другое место.
— Так может и ребёнку нужно дать выбор, а то вдруг ему в шахтёрах понравится?
— Ааа, пустое. — скривился Хорик. — Сейчас-то что гадать, раньше надо было думать.
— Стать для кого-то близким человеком никогда не поздно. Если бы меня мастер Фрек не заприметил и не обучил своему ремеслу, то неизвестно где бы я сейчас был. Да и был бы вообще? — настойчиво возразил парень. — А сколько таких же несчастных в сиротских домах ютится? И вопреки распространённому мнению, не все их них хулиганы, бестолочи, да оборванцы, которые только и норовят чужое добро умыкнуть, есть и добропорядочные ребята, которым просто не посчастливилось потерять семью.
— Ладно-ладно, убедил. — нахмурился пожилой шахтёр. — Может и подумаю над твоими словами. А то и вправду — имущество какое-никакое успел нажить и деньжат немного поднакопить смог, а пользоваться этим всем некогда и оставить некому.
Остаток пути провели в молчании. В то время, как большинство шахтёров, в числе которых был и Хорик, дремали прислонившись спинами к стенке повозки, Тилэн опять вернулся мыслями к Мари, точнее к дилемме — что же ей подарить. Он не первый день задавался этим вопросом и уже успел узнать мнение большинства знакомых, о том, чем можно порадовать девушку на свидании. Но те непристойности, которые он обычно слышал в ответ от ушлых горняков, только заставляли его покраснеть до самых кончиков ушей и ни на волосок не приближали полуэльфа к решению. Разве что Клэнк и госпожа Шемак, единодушно посоветовали парню купить большой отрез хорошей ткани и позволить девушке самой сшить себе подарок. Да многоопытный Ранф предложил подарить какие-нибудь украшения, например: ныне модный браслет из ярких эмалированный пластин, скромные серебряные серьги или пару изукрашенных шёлковых лент.
Поэтому как только шахтёры добрались до города, Тилэн немедля отправился на рынок. Так и не выбрав, какой из последних советов ему больше по душе, парень предположил, что небольшое изобилие лучше, чем большое однообразие. Поэтому он купил три небольших отреза хорошей ткани разных цветов и три расшитые бисером шёлковые ленты. Также травник наведался в пекарню, чтобы взять пару вкуснейших воздушных пирожных, и в цветочную лавку, чтобы приобрести ароматный букет. Во всеоружии, с цветами и охапкой свёртков, он направился к дому Мари. Дверь открыла служанка и в очередной раз огорчила парня — госпожа Мари вместе со всеми обитателями дома, за исключением пары слуг, отправилась за город, в летний особняк семьи Кроулес. По словам девушки-служанки, обычно такие поездки длились пару недель, а то и месяц. Поэтому Тилэну не оставалось ничего, кроме как отдать все принесённые подарки с просьбой передать их госпоже Мари по приезду и в крайне раздосадованном настроении удалиться.
Он направился к дому своего учителя — стоило проведать старого мастера, раз уж у него высвободилось столько времени. Внешне лавка никак не изменилась, хотя обычно господин Фрек старался хоть немного украсить фасад в преддверии каждого значимого праздника. Внутри тоже всё было обыденно — колокольный перезвон на входе, полупустые прилавки и мастер, что-то усердно перетирающий в небольшой каменной ступке. Увидев вошедшего, он скупо улыбнулся и чуть нахмурившись, спросил.
— Здравствуй, Тилэн. Неужели уже обратно пришёл? Только не говори мне, что шахтёры не смогли оценить твой талант.
— Нет-нет, что вы, господин Фрек. У меня всё хорошо и в бригаде все, вроде, довольны. — поспешил заверить учителя парень. — Я приехал на летний праздник и решил зайти вас проведать.
— К госпоже Мари, значит, приехал. — понимающе улыбнулся мастер, заставив молодого травника слегка смутиться. — Вынужден тебя огорчить — они всем семейством отправились за город. И госпожа Кроулес обмолвилась, что они не скоро собираются возвращаться.
— Я уже знаю. — огорчённо вздохнул Тилэн. — Заходил к ним.
— Ну, ночевать, я полагаю, тебе негде, так что если хочешь — можешь погостить у меня. — после недолгого раздумья предложил господин Фрек. — Я как раз починил топчан в мастерской и прикупил новую лохань — большую и глубокую.
— С радостью приму ваше предложение. — кивнул Видхет.
— Матрац возьмёшь в кладовке, а запасные вещи, если нужны, я тебе сам вечером выдам. — проговорил мужчина, отрываясь от своего занятия и обтирая рукавом вспотевший лоб. — Фуух, ох уж эти болотные корни. На-ка вот, потолки маленько, а я пока чего-нибудь попить нам приготовлю.
Тилэн без лишних вопросов принял ступку с пестиком и принялся перетирать содержимое в мелкий порошок. Спустя несколько минут, он в очередной раз вспомнил о заказанной жерновице. Пыхтя и беззлобно чертыхаясь, травник зарёкся, что как только «чудо-механизм» будет готов и он собственноручно сможет убедиться в его полезности, то немедля закажет ещё как минимум три таких штуки, а не две, как изначально планировал. Мастер Фрек вернулся к самому финалу измельчения. Он нёс в руках две большие глиняные кружки с ароматным дымящимся отваром и небольшой тканевый мешочек. Вручив одну из кружек Тилэну, мастер выложил содержимое мешочка на стол, явив несколько небольших кусков медово-ореховой карамели. Пожилой травник помнил, что это был один из любимых десертов его ученика, и всегда держал несколько кусков в погребке.