Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Монстры атакуют
Шрифт:

— Привет, — сказало маленькое существо. — Ты пришел меня проведать?

— Да, — прошептал директор Дрейк; в сумраке пещеры его глаза казались двумя черными лужами.

— Ты добрый человек?

— Да.

— Это хорошо, — сказал Страж. — Мне так одиноко. И холодно. Ты возьмешь меня на ручки?

— Возьму.

Директор крепко обнял хрупкое существо и прижался щекой к его макушке.

— О, благодарю вас, — улыбнувшись, сказал Страж; его тонкая кожа начала быстро бледнеть — Как приятно, когда тебя обнимают, я так давно живу один в холодном и темном Нижнем мире. А ты такой же добрый, как Чарли Бенджамин?

Директор не ответил.

Большие белые глаза Стража начали приобретать желтоватый оттенок, под втянувшимся животом резко проступили ребра. Дыхание стало тяжелым и прерывистым.

— Ты мой друг? — спросил Страж, и на этот раз в его голосе прозвучали нотки сомнения.

По пещере пролетел порыв холодного ветра; наверху бушевала вьюга. Директор, молчаливый, как могила, крепче прижал к себе хрупкое существо, чтобы оно не вырвалось, если вздумает бороться.

Внезапно умирающий Страж все понял.

— О, — тихо прохрипел он. — Ты мне не друг?

— Да, — шепотом ответил директор. — Прости, но я тебе не друг.

Страж вздохнул и прошептал только три слова: «Один… всегда один».

Потом сделал вздох… второй… и затих.

Глава 19

Червь начинает действовать

Пока перевозчики занимались своей работой, ловчие окружили огромные неподвижные тела Повелителей. Чарли стоял рядом с Вайолет — всего в нескольких шагах от грубой голубой шкуры Бараккаса; Рекс и Уильям заняли позицию возле Слаггурона.

— Сделаем все быстро и безболезненно, — сказал Пинч, вытаскивая свой серп, пылающий голубым огнем. — Я знаю, что многим из вас это кажется отвратительным. Так вот, запомните: мы не убийцы, просто иногда ради того, чтобы воссиял свет мира, приходится совершить злодеяние.

«Какой еще свет мира? — с удивлением подумал Чарли. — Что он говорит?»

В эту минуту Пинч почему-то напомнил ему директора Главного управления.

— Мы исполним наш долг, — продолжал Пинч, — и на следующий день проснемся в новом, обновленном и безопасном мире.

Пинч взмахнул серпом, который он сжимал в своей маленькой руке.

И все ловчие, включая Рекса и Уильяма, также взмахнули оружием.

— Ловчие, — сказал Пинч, — по моей команде…

У Чарли сжалось сердце; он бросил отчаянный взгляд на Вайолет.

— Понимаю, — тихо сказала она; вид у нее был не менее несчастный. — Скорее бы все это кончилось.

— Ага, — кивнул Чарли.

Он занес рапиру, она — топорик.

Пинч начал отсчет: «Один… два…»

Внезапно Бараккас шевельнулся.

Ловчие тревожно переглянулись.

— У меня что, галлюцинации? — спросила Вайолет. — Или…

По телу гиганта прошла судорога; острые когти сжались, разогнулись и прочертили глубокие и широкие полосы на ледяной стене пещеры.

— Он… он шевелится, — сказал Чарли.

— Ох, черт, — пробормотал Рекс, — не к добру это.

Бараккас открыл глаза и взглянул на людей.

— Очевидно, вы совершенно забыли о своем Страже, — ухмыльнувшись, сказал он и одним прыжком вскочил на ноги. Пещера загудела, с потолка на людей и монстров посыпались ледяные сосульки.

Слаггурон — который также очнулся — быстро поднялся, изогнулся в виде буквы S и так и застыл, сверкая темными глазами. Постепенно начали приходить в себя и остальные монстры.

Люди оказались вновь окружены полностью проснувшимися и разъяренными чудищами, пылающими жаждой мести.

— Этого не может быть, — прошептала Табита.

Уильям резко повернулся к Пинчу; глаза генерала метали молнии.

— Ты убил нас всех, — сказал он.

— Нет… — слабо возразил Пинч. — Это… не входило в мой план…

В этот момент монстры бросились в атаку.

Слаггурон двинулся вперед, подминая под себя и людей, и монстров. Бараккас затопал мощными ногами, оскалившись и дико сверкая глазами.

— Пришел час мести! — заревел он; на его губах выступила белая пена. — Теперь, людишки, вы заплатите за все!

— Отступаем! — закричала ректор. — Открывайте порталы! Уходите!

И в то время как сотни проснувшихся монстров ринулись на людей, ловчие окружили перевозчиков, чтобы дать им возможность открывать спасительные порталы.

— Не волнуйся и делай свое дело, милая, — спокойно сказал Рекс Табите, снимая с пояса лассо. — Я их задержу.

Пока Табита лихорадочно открывала портал посреди дикого хаоса, Пинч, спотыкаясь, бродил среди сражающихся и жалобно бормотал:

— Это невозможно… я же все предусмотрел!

Он искал понимания и сочувствия, но никому не было до него дела.

— Я же не мог знать, что все так получится… я убил Верминиона, вы что, забыли? Я герой…

Но о нем действительно все забыли. Его отталкивали в сторону, чтобы не путался под ногами, и продолжали сражаться. Понимания и сочувствия Пинч так и не дождался.

Воспользовавшись всеобщей суматохой, отец Теодора, Уильям, выбежал из пещеры и бросился туда, где Чарли оставил Стража. Там он его и нашел — в маленькой ледяной пещерке.

Директор осторожно положил на землю крошечное тельце.

— Нет… — произнес Уильям. — Что вы сделали?

— Только то, что должен был сделать, — ответил директор Дрейк. — Сами видите.

Подбежав к директору, Уильям вырвал из его рук Стража, надеясь, что в нем еще теплятся искорки жизни… но их уже не было.

— Вы понимаете, что произошло бы, если бы эта авантюра удалась? — сказал директор с таким видом, словно заранее не допускал такой возможности. — Главное управление было бы захвачено двойной угрозой, Уильям. Они уничтожили бы всех нас. — Он печально покачал головой. — Нужно было что-то делать.

— А люди… не в счет? Они погибают!

— Знаю, — ответил директор. — Это ужасно, но они мужественные бойцы и знали, на что идут. Великая цель требует великих жертв.

Поделиться с друзьями: