Морально безнравственные
Шрифт:
— Я дважды чуть не умерла из-за тебя, — бурчу я, глядя на иглу, вонзившуюся в мою кожу. Мне никогда раньше не ставили капельницу, и никогда даже не доставляли в отделение неотложной помощи. В этом отношении можно сказать, что благодаря Энцо у меня много первых опытов, и все они неприятные.
Тебе понравился этот поцелуй.
Да, может и понравился. Но только когда я думала, что умираю. Теперь я убеждена, что это было не что иное, как мое неточное восприятие в то время.
— Не за что. — Он имеет наглость ухмыляться, а я даже не задумываюсь, когда бросаюсь на него. Взяв с собой капельницу, я делаю слабую попытку ударить его. Он ловит мой кулак своей рукой, на его губах играет хитрая улыбка.
— Теперь, маленькая тигрица, — он притягивает меня ближе, пока наши лица не оказываются в миллиметрах друг от друга, — ты бьешь, я бью в ответ. — Наши глаза на секунду встречаются, в них ясно читается вызов. Затем он отталкивает меня и игнорирует.
Я громко хмыкаю. Если он собирается сделать вид, что меня не существует, то я сделаю то же самое. Вскоре после этого приходит медсестра, чтобы убрать наши капельницы, и после нас выписывают.
Так как я не планирую больше проводить время в его присутствии, я даже не оглядываюсь, когда ухожу, но дойдя до входа в больницу, я осознаю свою нынешнюю реальность.
Я нахожусь в чужой стране. Без денег. И я не знаю языка.
— Быстро же ты избавляешься от меня, а? — слышу голос, которого я стала боятся, позади меня.
Бросаю на него свирепый взгляд и продолжаю идти. Мне его хватит на всю жизнь.
— Как ты собираешься вернуться домой без денег? — окликивает меня он, и я в ярости сжимаю кулаки.
Но, кто виноват, что у меня нет денег?
— Как будто ты можешь мне помочь. У тебя тоже нет денег. — Я поворачиваюсь, скрещиваю руки на груди и поднимаю на него бровь.
Мы сейчас в одной лодке, как бы иронично это ни звучало. И хотя моя собственная беспомощность заставляет меня паниковать, тот факт, что он сталкивается с теми же проблемами, приносит мне небольшое удовлетворение.
Я снова собираюсь повернутся, когда прямо перед нами останавливается машина. Мужчина, одетый во все черное, открывает водительскую дверь и обращается к Энцо.
— Месье Агости, — кланяется он ему, открывая пассажирскую дверь, чтобы он мог забраться внутрь. Мои глаза немного расширяются, когда я смотрю на них.
— Так что, маленькая тигрица? Ты позволишь мне подвезти тебя до порта или будешь упрямо пытаться сделать это сама, что, хочу добавить, не получится? — он выжидающе смотрит на меня, с забавным выражением на лице.
Я не отвечаю на его колкость, вместо этого я забираюсь в машину рядом с ним.
Может, я и жалкая, но даже я знаю, когда нужно признать поражение. Он нужен мне, чтобы добраться до паромного терминала, и он это знает.
Подъехав к порту, машина останавливается, и когда я собираюсь выйти, Энцо сует мне в руку деньги.
— На билет. — Я просто киваю, убирая деньги в карман.
В конце концов, это самое малое, что он может сделать.
Мы смотрим друг на друга в течение секунды.
— Надеюсь, мы больше никогда не увидимся.
— Взаимно. — Он поднимает два пальца ко лбу, отсалютовав мне, и я спрыгиваю. Не оглядываясь, направляюсь прямо к кассе.
Звук визжащих шин оповещает меня о его отъезде, и впервые я выдыхаю с облегчением.
Или нет.
Следующий паром отправляется через два часа. Делаю глубокий вдох, пытаясь успокоить нервы. Часы в зале ожидания показывают, что почти утро, и солнце вот-вот взойдет.
Господи, что же мне делать?
Я обречена. Я знаю это. Возможно, я не погибну в море, но моя удача закончится.
Краткий миг я подумываю о том, чтобы убежать. Что, если я просто не вернусь домой?
Но я не могу. Мне не только некуда идти, но я знаю, что Лия будет расплачиваться, если я не вернусь. Лучше я сама понесу наказание, чем допущу, чтобы с ней что-то случилось.
Вздохнув, я пытаюсь отвлечься. Либо мои родители, либо Франзе позаботятся о том, чтобы поставить меня на место. А вот что из этого получится…
Я качаю головой, заставляя себя отбросить эти мысли. Не стоит зацикливаться на неизбежном.
А вот на Энцо… на этом проклятом дьяволе, который доказал мне, почему мир не является безопасным местом для такой девушки, как я. Он пытался воспользоваться мной на каждом шагу. То, что мне удалось уйти, сохранив свою добродетель, просто чудо.
Когда он разрезал на мне рубашку, я боялась самого худшего. Я поступила глупо, но я защищалась единственным известным мне способом — взяла под контроль свою смерть.
Чем больше я думаю о нем и о том, во что он меня втянул, тем злее я становлюсь. Лучше выкинуть его из головы. Не думаю, что мы когда-нибудь встретимся снова.
Зал ожидания — это закрытое помещение рядом с доками, и я могу видеть лодки со своего места. Меня начинает клонить в сон, но я не верю, что смогу проснуться вовремя, чтобы успеть на паром, поэтому заставляю себя открыть глаза.
Начинаю наблюдать, как люди приходят и уходят, и вскоре проходит час.
Вдруг я вздрагиваю от пробуждения и, моргая дважды, усилием воли заставляю свои глаза оставаться открытыми.
Нет!
Я уснула.
Повернувшись к часам, я с облегчением вздыхаю, когда вижу, что мой паром еще не отчалил. Встаю и потягиваюсь, готовая идти к причалу.
И тут в комнату входят четверо мужчин в черных костюмах. Все они в темных солнцезащитных очках, что странно, учитывая, что солнце еще не полностью вышло. Я пожимаю плечами и пытаюсь пройти мимо них.
Я начинаю проходить, когда один из них хватает меня за руку, с силой отталкивая назад.
— Вы уверены, что это она? — спрашивает один из мужчин, снимая очки и осматривая меня с головы до ног.
— Да. Это она стреляла в нас. — Он кивает остальным, и они быстро хватают меня за руки.
Я начинаю бороться и брыкаться ногами, надеясь ударить их и заставить отпустить меня.
— Маленькая сучка. — Ладонь прижимается к моей щеке, и я отшатываюсь назад, мое зрение плывет.
Это они… люди, что преследовали Энцо.
— Возьми ее. Она может пригодиться позже. — Он отворачивается спиной, оставляя двух мужчин позади, что должны вытащить меня.