Моров. Том 8
Шрифт:
Столько обиды в его голосе звучало, что мне стало искренне жаль Василия Владимировича. Он слишком любит риск и азарт, чтобы упускать возможность принять участие в войне. А тут — «Косаря», чародея с семью узлами, внушительным резервом и огромным опытом, задвинули.
— Эти твари из Генштаба собирают добровольцев среди моих студентов, — продолжил изливать на меня свое негодование, переходящее в ярость, Окунев. — Этих желторотых пацанов заманивают, а мне отказали. «Ты, Василий Владимирович, в академии пользы больше принесешь!» Сука, он списал меня!
Уточнять, кто именно это сделал, не требовалось. Но кое в чем я был солидарен с дядей. Моим студентам не место на войне. Они не готовы, они еще слишком молоды. Кто вообще тащит в пекло чародеев, которые собственный дар еще толком не освоили?
— Пожалуй, нам надо организовать видеоконференцию, — проговорил я. — Слушай, дядя, как мы поступим. Александрова тебе вряд ли поможет, она напрямую зависит от императора. Но мы с тобой не только преподаватели, но и дворяне. Имеем полное право обратиться к своим студентам. Пока их не загоняют насильно, всегда можно остановить поток желающих прославиться в бою.
Иллюзий я не питал. Если бросить оба курса в мясорубку, шансы выжить там будут у десятка человек. Остальные сгинут, так и не сумев воспользоваться вложенными в их головы знаниями.
Снежка взглянула на меня с вопросом в глазах, но я дал ей знак подождать.
— Это бесполезно, — простонал мне в трубку Окунев. — Набор идет по всем учебным заведениям. Не только наша академия, тут уже инженеров на пару рот наскребли по физико-математическим факультетам.
— Я перезвоню, — ответил я, прежде чем прервать разговор.
На экране телефона уже светился номер Виктора Константиновича. Заставлять ждать монарха я не стал, принял вызов. Моя супруга опустилась на соседнее кресло и закинула ногу на ногу.
— Моров слушает, государь.
— Мне тут доложили, что Окунев тебе жаловаться побежал, — хмыкнул в трубку его императорское величество. — Сказал уже, что мы студентов набираем?
— Сказал, государь, — не стал скрывать я.
Учитывая специфику Василия Владимировича, я уверен, что за каждым его словом и действием следят специальные люди из Службы Имперской Безопасности. Подслушивать разговор двух дворян, конечно, не очень хорошо, но мне не десять лет, чтобы по этому поводу возмущаться.
Пусть лучше слушают и знают, чем благородное сословие дышит, чем очередной мятеж на улицах столицы кровью заливать. Я ничего крамольного не делаю и не говорю, мои собеседники тоже держат себя в руках. А раз мы законопослушные подданные, чего нам скрывать?
— Скажу сразу, чтобы не возникло недопонимания, — заговорил государь. — Никто из студентов на фронт не попадет. Будут отрабатывать тактику под руководством опытных инструкторов по разным уголкам отечества. Месяц их погоняют, чему-то обучат, да к самим детишкам присмотрятся. Война с Японией — дело пары дней, я уже поговорил с императором Поднебесной. Он так обрадовался этому нападению, что наверняка из штанов выпрыгивает у себя во дворце. Будет совместная русско-китайская операция, так что в твоих услугах, князь, мы не нуждаемся. Перед тобой стоит другая задача: турецкий султан, который очень нам задолжал, сумел удержаться на троне. И судя по всему, сам готовится отвоевывать Стамбул. На твоих плечах — оборона княжества. Но не лезь, пока военные сами тебя не попросят. Сегодня черноморский флот перевозит для твоей границы «Мопсы».
— Вы планируете обкатать их в реальном сражении, — озвучил свою догадку я.
— Да, именно так, — подтвердил его императорское величество. — Как только турецкие войска послужат манекенами для «Мопсов», остальной мир увидит, что не Моровым одним Российская Империя опасна. И у нас появится еще несколько месяцев, чтобы спокойно дождаться результатов английской резни. А там — кто знает, может быть, несколько частных военных компаний, которые сейчас прибывают в бывшие британские колонии, попросят у меня протектората.
Я мысленно усмехнулся. Кто бы сомневался, что Виктор Константинович вывернется из такой ситуации с пользой. Пока лорды режут друг друга в Англии, страна не способна защищать свои земли за пределами Альбиона. Так что неудивительно, что кто-то попытался бы отгрызть у нее лишнее.
— Надеюсь, мы разобрались со всем, князь.
— Что мне сказать Василию Владимировичу? — уточнил я. — Он все-таки мой двоюродный дядя.
— Я сам с ним еще поговорю. «Косарь» — старый чародей, ты — новый. Между вами лежит целое поколение бездарностей. И я не собираюсь бросать это дело на самотек. Головорезов у меня хватает и без вас двоих. А вот толковых чародеев как раз дефицит. Учите, князь, учите молодежь. Она — будущее Российской Империи.
И он положил трубку.
Глава 23
Российская Империя, остров Итуруп.
Выстрел артиллерийской установки грохнул над головами расчета, длинный ствол откатился назад и тут же вернулся в прежнее положение. Заряжающий подхватил новый снаряд, украшенный десятками магических иероглифов, и, вставив его, отступил влево, чтобы не мешать остальному расчету.
— Три метра, — взглянув на виднеющийся вдали корабль, сообщил командир. — Недолет, парни. Работаем.
Пока внесли поправку для следующего выстрела, японское судно уже расцвело серией мощных взрывов. Снаряд другого расчета попал в цель, разорвавшись нанесенными на металлическую пластину заклинаниями. Защита корабля не выдержала массового давления стихийных заклинаний вперемешку с темными и лопнула, как яичная скорлупа. А дальше судно пошло ко дну.
— Сбили корыто, — прокомментировал командир. — Следующая цель…
Он прильнул к установке, вымеряя расстояние для удара.
Установки, привезенные на Курильские острова, были не слишком быстрыми. А говоря откровенно, серьезно проигрывали в скорострельности техническим аналогам. Зато никакая защита не могла сдержать удар, если попадание все-таки случалось.
— Пли! — приказал командир, когда все было готово.
Новый выстрел грохнул, снаряд улетел в небо.
— Есть попадание, — произнес командир. — Молодцы, парни.
Уже позднее, когда наступила ночь, всех командиров собрали в штабе. Начальство в лице генерала артиллерии и нескольких представителей конструкторского бюро Панфиловых выслушивало замечания. Встреча продлилась около часа, затем младший состав отпустили.
Генерал сел в свое кресло и, вытащив пачку сигарет, закурил.
— Значит, низкая скорострельность самой установки беспокоит больше всего, — подвел итог главный представитель Панфилова, делая пометки на своем планшете. — Тут, увы, пока что ничего сделать мы не сможем. Установки эти нам и так выдали, чуть ли не от сердца отрывая. Современную артиллерию пускать на опыты — расточительно.
— Если расстояние до врага будет позволять, скорострельность не такая уж и большая проблема, — прокомментировал генерал. — Смотрите сами, у нас двадцать две установки били по готовности, это не залп, между которыми опасна тишина. Противник пытался сбивать снаряды, но дистанция позволяет на это наплевать. Однако если бы мы били залпом, у японцев появился бы зазор, во время которого они могли бы контратаковать.