ЖАНРЫ

Морской маг. Тетралогия
Шрифт:

— Торрг!!!

Огонь вспыхнул внутри него…

Кхерд продолжал пятиться к дверям…

Сурл сглотнул подступивший к горлу комок и медленно двинулся вслед за ним…

— Огонь! Все разом!!! — закричал маг.

Все маги одновременно одновременно ударили…

Пронзив пространство, ударные шары наткнулись на невидимый барьер, вспышками взрывов озаряя ведьму…

Ведьма перевела трость:

— Торрг!!!

Очередной маг громко закричал, схватившись руками за грудь и упал, покатившись по полу…

Маги беспорядочно заметались. Лучники пускали свои стрелы, которые натыкались на невидимую преграду.

Гоблины и тролли бросились к дверям…

Ведьма быстро переводила свои руки…

— Торрг!!!

Дикий крик и вой слился с шипением котанга, карканьем воронга, вспышками молнии и раскатами грома…

— Торрг!!!

Тяжелая дверь не открывалась, словно запертая…

Маги громко крича носились в поисках выхода…

Один за другим они падали под ударами ведьмы…

Эльма опустила меч, наблюдая, как маги сгорают изнутри…

— Торрг!!!

Никто уже не думал о нападении. Лишь одна мысль одновременно с раскатами грома била в мозгу — выжить, выжить…

Несколько магов рванулись к окнам. Но невидимая защита не пускала их наружу…

Отчаянно они наносили удары один за другим…

Ведьма шипела, наводя свою страшную козу, которая тут-же обездвиживала магов…

Каменные плиты наполнялись трупами…

Кхерл спиной уткнулся спиной в холодную стену.

Внезапно он почувствовал себя плохо. Теряя сознание, он медленно стал опускаться вдоль стены…

Глава 28

«Бойня в доме Тройгла занимает отдельное место. Мы не знаем, что там случилось. Из показаний, найденных в сохранившихся архивах, следует, что отряд магов, посланный в Таррентл, не вернулся. Когда Андл послал второй отряд, то маги обнаружили больше сотни трупов в старом здании, некогда бывшем храмом гномов. Лишь один там выжил — человек по имени Кхерл. Он сошел с ума и беспрестанно твердил про шипящего котанга…»

Тарк. Хроники древней войны. Книга 10. Стих 12.

— Господин, все ведьмы здесь.

Охранник преклонил колено.

Андл кивнул головой.

— Где они?

— Во внутреннем дворе.

— Хорошо. Скажи, чтобы маги заняли позиции на стенах. Так, чтобы ведьмы не заметили. На всякий случай…

Охранник кивнул.

Андл накинул черный плащ и вышел из комнаты…

Маленькая мышанга тонко пискнула. В зубах она держала осинговую трость.

Скрестив передние лапки, она что-то пропищала и превратилась в человека.

Энмай склонил голову:

— Ваше величество, нужно поспешить.

Равард поднял на него глаза.

— О чем ты, маг?

— Я принес осинговую трость. С ее помощью я смогу превратить вас в мышанг и вывести вас отсюда.

— Ты уверен в этом?

— Да! Я знаю, как это сделать! Скорее! Андл собрал ведьм, я не знаю, что он задумал!

Король на несколько мгновений призадумался.

— Собрал ведьм — он посмотрел в тусклое окно.

Все ждали, что он скажет.

— Для Андла главное сейчас — захватить принцесс. Дзоргов пройти он не сможет. Скажи, маг, ведьмы смогут сделать что-нибудь с дзоргами?

Энмай несколько помолчал.

— Ваше величество — ответил он — Насколько мне известно, ведьмам нужно что-нибудь из того, что принадлежит обьекту воздействия. Волосы, ногти, одежда… Неважно что.

Равард обдумывал ответ мага.

— Тогда они ничего не сделают с дзоргами. Но я думаю о своей дочери и о своей сестре.

Энмай оглянулся на низкую дверь.

— Они под защитой дзоргов, ваше величество.

Король кивнул:

— Это так. Но ведьмы могут превратиться в мышангов. Пройти по вентиляционным каналам. За дзоргами никто не убирает. А шерсть с них сыплется постоянно. Взять несколько волосков и вернуться обратно. И наложить на дзоргов болезнь, так?

Энмай немного помолчал:

— Так, ваше величество. Это возможно. Да.

Равард смотрел на него светящимся глазами.

— Слушай внимательно, маг. Времени мало. Главное — спасти принцесс. Сколько нужно, чтобы в виде мышанги добраться сюда?

— Около десяти часов, ваше величество. Расстояния очень большие. Нужно ждать, чтобы открылись двери и незаметно проскользнуть. Плюс — повсюду крысанги. Это не так просто. Но я знаю, как пройти.

Король покачал головой:

— Энмай, с нами ты успеешь. Сейчас я открою тебе один секрет. Он не указан на картах. Наш дворец невозможно захватить снаружи, если двери закрыты. Он состоит из нескольких слоев каменных блоков. Между ними — металлический порошок. Когда мой прапрадед строил его, то рассчитывал на возможную длительную осаду. Мы-эльфы, можем прожить без еды очень долго. Этого никто не знает. Нам нужна лишь вода. Во дворце есть водопровод. Он идет до верхнего этажа. Крайний каменный блок. Справа и снизу. Ты понял?

Энмай внимательно смотрел на картинку, рисуемую королем.

— Да, ваше величество.

— Вода поступает из одной из пещер, что на берегу моря — продолжал король — Маг сможет спасти принцесс. Окружив их своей сферой, внутри которой достаточно воздуха.

— Я понял вас, ваше величество.

— Спаси принцесс, они в опасности! А потом выведешь нас!

Энмай кивнул:

— Я поручу это Данаю. Он выведет принцесс. Я не могу долго отлучаться — это вызовет подозрение.

— Хорошо! Я надеюсь на тебя!

Энмай скрестил руки и произнес заклинание.

Превратившись в мышангу, он взял трость в зубы и ускользнул в норку.

— Лишь бы у него все получилось — прошептала Роллина.

На придворцовой площади скопились ведьмы.

Они опасливо озирались, держа в руках осинговые трости.

Все они были одеты в старое тряпье, и сильный смрад быстро наполнил воздух…

Андл сморщил нос и напряг зрение. Он искал старуху… нет. Ее нет.

— Ведьмы! Мне нужна одна из вас! Кто скажет, где она, получит награду!

Ведьмы стали переглядываться, негромко переговариваясь между собой.

Одна из них, по-видимому, самая старшая, вышла немного вперед и прошамкала беззубым ртом:

— Если вы назовете ее имя господин…

Андл недовольно поморщился. Откуда ему знать ее имя?

— Она жила возле деревни у дальней границы! Там, где начинаются горы!

Ведьмы вновь стали переглядываться.

Наконец, самая старшая вновь прошамкала:

— Господин имеет в виду Зеельху? Ее здесь нет. Мы не знаем где она.

Поделиться с друзьями: