Мой ректор военной академии
Шрифт:
Я залпом, наплевав на приличия, выпила наливку. Крепко, но вкусно. Сладко.
– Тяжелый случай, - пробормотала я.
– Вы что-то сказали?
– Теперь по поводу ужина...
– Я вас обязательно познакомлю с милордом Милфордом, - широко улыбнулся мой хозяин.
Поймав мой удивленный взгляд, он добавил:
– Это начальник имперской контрразведки, мой друг. Что-то мне подсказывает, что вы друг другу понравитесь.
"Красота! Только с контрразведкой мне не хватало познакомиться..." - подумала я, и продолжила:
– Сколько перемен блюд должно быть на ужине?
– Слушайте, может еще по наливке и поговорим о чем-нибудь другом? А то я себя ощущаю как на допросе.
– Тогда мне понадобится больше времени, чтобы понять, чем вас кормить. Так сказать, опытным путем составить меню. А вам придется потерпеть.
– Договорились, - безропотно согласился вельможа со зловещей репутацией.
– Только я должен предупредить, что у меня обедают по вторникам мои дипломники.
– Сколько человек?
– Шестеро, включая меня.
– Замечательно, - опечалилась я.
– Сегодня какой день недели?
– Четверг.
– Время есть.
– Не переживайте. И еще одно. В моем кабинете слуги должны убираться лишь вашем присутствии. Не то, чтобы там лежало на виду что-то секретное. Просто - порядок такой.
– По поводу порядков... Могу я брать из библиотеки книги, чтобы читать их у себя?
– Можно, - пожал он плечами.
– Только там практически нет развлекательной литературы.
– Я заметила. Труды по истории, военному делу. Мемуары. Исследовательские работы.
– Надо же, - улыбнулся он, - у вас такой восторг в глазах. Интересно...
– Пожалуй, мне пора, - аккуратно поставила я бокал на столик.
– Кстати говоря, вы не спросили о самом главном.
– О чем же?
– Где брать деньги на хозяйство.
ГЛАВА 8
Не знаю, как бы меня разместили, будь я гостьей милорда - до гостевых спален мы не добрались вчера, но и меня - экономку разместили роскошно. Две небольшие, но уютные комнатки. Одна - проходная - выполняла роль гостиной, другая была спальней. К ней примыкали ванная комната и гардеробная. Мда... Я со своими несколькими платьями робко заняла краешек. Подумала. И гордо водрузила на одну из полок волшебный саквояж.
Спала я плохо, каждый час просыпаясь и поглядывая на часы. Все боялась проспать и не явиться на кухню в шесть утра. Надо же было проверить, собирается ли милейшая Каталина выполнить мое распоряжение или нет.
И все равно звонок будильника стал для меня неожиданностью. Я поднялась, умылась - удобства в доме с канализацией и водопроводом несказанно радовали. Натянула сбрую - по-другому именовать местное нижнее белье у меня не получалось. Не сильно зашнуровала корсет - он был достаточно мягкий и шнуровка находилась спереди, теперь чулки. Тяжело вздохнула, надевая панталоны - с кружавчиками, по колено. Платье - ночнушку очередного светлого цвета. С рукавчиками-фонариками. Фух, аж запыхалась.
Что забыла? Ах, да. Волосы... Волосы приходилось на ночь завивать на специальные тряпочки - папильотки. Взбрызгиваем льняным отваром - и закручиваем. А что делать - должна же я выглядеть, как бееедная овечка...
Посмотрела на себя в зеркало повнимательнее - если забыть, насколько неудобна вся эта одежда, смотрелась я премило. Эдакая беззащитная, очаровательная и томная. Правильные черты лица, красивые губы. Зеленые глаза сверкают. Волосы нового янтарного оттенка радуют. Только платье подкачало. Или я в нем - не понять. Вздохнула. Ладно, хватит любоваться - все равно я дама не первой молодости - тридцать три все-таки... Так что вперед - к свершениям.
Посмотрела на часы - обнаружила, что прособиралась полчаса - значит, если мне на кухне надо появляться в шесть, минут в пятнадцать седьмого, вставать надо на двадцать минут пораньше.
– Доброе утро, Каталина, - бодро поприветствовала я повара, что скривилась при моем появлении слишком уж демонстративно.
– Что вы приготовили на завтрак милорду?
– Овсянку, - гордо отвечала она.
Я пожала плечами, открыла один из шкафов, куда еще с вечера сложила все, чтобы по-быстрому напечь блинов. Осталось только достать молока из холодного - так назывался специальный шкаф, куда слуги складывали продукты, чтобы те не портились.
Больше всего я переживала за незнакомую сковородку - кто его знает, как себя поведет тесто, будет ли переворачиваться. Но все обошлось. Один румяный блинчик, потом второй...
Я мурлыкала под нос песенку, не обращая внимания на опешившую служанку - у нее, видимо, случился разрыв шаблона - я так поняла, что готовить дворянкам, за которую меня и принимали - нельзя. Хотя, если я правильно поняла вчерашние рассуждения одного страдающего нестандартностью милорда - не так нельзя, как не принято. А статусу надо соответствовать.
Когда через двадцать минут подошла Оливия, чтобы нести еду - на стол она накрыла - у меня уже все было готово. А холодное отварное мясо, ветчину и несколько сортов сыра к блинам я нарезала еще с вечера.
– Каталина, - обратилась я к поварихе.
– Послушайте меня внимательно. Я не буду скандалить и кому-то что-то доказывать. Я вас уволю - и дело с концом.
– Милорду отказалось помогать агентство в поисках персонала. Еще летом, - злобно ответила она.
– Меня и последнюю экономку он нашел по рекомендации графини Олмри. Так что я не думаю...
– При необходимости я договорюсь с агенством - можете мне поверить. И мне проще готовить самой, чем ждать каких-то проблем от вас.
– Не боитесь руки испортить?
– Нет, - улыбнулась я.
– Вот чего-чего, а этого я не боюсь.
– А что на это ваш любовник скажет?
– У меня нет любовника, это во-первых. И если бы люди занимались своими делами, а не лезли бы в чужие - всем было бы жить легче. Это во-вторых. Вы это уяснили?
– Да, госпожа Лиззард.
– Я расписала порядок завтраков для милорда. Там оладьи, блины, сырники, булочки и прочие вкусности. Кстати, от какой приправы он чихает?
– От гвоздики.
– Выбросьте ее всю.
Она независимо пожала плечами.
– Что на обед?
– Тыквенный суп-пюре, рыба под кисло-сладким...
– Стоп. Сладкие соусы вы больше не готовите.
– Он же лорд, - возмутилась Каталина.
– Не какой-нибудь ремесленник или торговец. Ему положено...
– Кушать то, что ему нравится. А наша с вами работа - это организовать. Соус к рыбе сделайте не сладкий.
Построив кухарку, уточнив, что надо заказать в деревне, я обошла дом - мороз-воевода дозором обходит владенья свои - вспомнилось мне старое, доброе, школьное.