ЖАНРЫ

Моя анимежизнь. Пенталогия
Шрифт:

Ааа! Не напирай так, Такерада-семпай, моя сила воли не безгранична!

– Я хочу его! Я не отстану, пока ты не покажешь мне его!

Я уже был готов сдаться, но она закончила фразу:

– Ты же не бросил его, Одзава-сан? Ты же написал продолжение «Биочервя»?

А? Что? Причем тут «Биочервь»? Разве мы говорили о ранобе?

– Все эти мерзкие сцены, вся эта биомасса! – президент литературного клуба, изящная воспитанная дочь главы городского совета шумно втянула выпущенные слюни, наконец-то отстранилась от меня, обхватила себя руками, издала крайне пошлый звук и заявила: – Я никогда не испытывала ничего подобного!

Офигеть. Вот она, мощь биопанка! Сразу вгрызается в мозг, вызывая стокгольмский синдром и последующее привыкание. Испытав странную смесь облегчения и разочарования, ответил:

– Да, написал еще главу, пока болел. Держи, – достал из сумки и передал ей листочки.

Она жадно выхватила их из моих рук и быстро спрятала в сумку, будто боясь, что я передумаю. Жесть. Внезапно в моей голове возникла идея. Судя по тому, что я видел, Такерада-семпай полностью в моих руках, и за свеженькую проду готова на многое. В голове возникла пара весьма притягательных сцен. Усилием воли прогнал их. Я не настолько плохой человек.

Мы пошли дальше, президент, получив желаемое, успокоилась и приняла свой обычный вид скромной девушки. Ты меня не обманешь, я видел твое истинное лицо!

– А почему ты упомянул Аоки-сан? – вдруг дошло до нее кое-что.

– Просто сначала я показываю все свои тексты ей, – хило отмазался я. Впрочем, Такераду-семпай этот ответ вполне устроил. Надо быть осторожнее, так вся школа будет знать, что мы встречаемся. Так-то в этом нет ничего плохого, но вдруг учителя устроят нам неприятности?

Дошли до нужной двери, семпай постучала. Услышали приглашение войти, вошли. Давненько я не посещал двух новых помещений за один день. Значит, моя повседневная жизнь устаканилась?

Комната школьного совета была в целом похожа на нашу клубную, но шкафов было гораздо больше. На полках, вместо книг, стояло множество папок. Видимо, разной важности документы. Кроме того, расположение столов было иным – вопреки тому, что я видел в аниме, столы не были сдвинуты вместе. Каждый сидел за своим, индивидуально. А как мы будем проводить совещание? Стоя?

Мы обменялись поклонами и приветствиями со школьным советом, потом познакомились. Кроме президента Такахаси-сана здесь присутствовали:

Ничем не примечательный школьник типа меня – казначей Андо Исаму.

Симпатичная темноволосая девушка (может, все встречаемые девушки кажутся мне симпатичными из-за подросткового возраста? Или это одна из прелестей анимежизни?) с каре и в стильных очках – вице-президент Кавагути Йоко.

И высокий тощий очкарик с неприятным лицом, похожий на завуча Такеши в молодости – секретарь Кубо Манабу.

Мы с Такерадой-семпай представились, президент школьного совета отдал команду, и школьный совет дружно сдвинул столы в круг. Откуда-то появилась пара стульев для нас. Ребята проделали все быстро и слаженно, но зачем эта суета? Почему нельзя оставить столы сдвинутыми? Это воспитание командного духа?

Мы сели за стол, и Такахаси-сан начал непростой разговор.

Итак, все присутствующие ознакомлены с возникшей проблемой. Надеюсь, у каждого присутствующего есть варианты ее решения? – он обвел всех строгим взглядом. Должно быть, эта показная строгость развеселила Кавагути-сан, поскольку она тихо хихикнула.

Далее Такахаси-сан обратился ко мне:

– Одзава-сан, позволь для начала поздравить тебя с выздоровлением. Надеюсь, ты способен учиться на ошибках, и больше не доставишь школе таких проблем?

Я сегодня уже устал извиняться, поэтому коротко ответил:

– Спасибо. Не доставлю.

Президента школьного совета это устроило, он без необходимости поправил очки (солидный какой) и продолжил:

– Одзава-сан, поделись с нами своими соображениями касательно решения проблемы.

Как много канцеляризмов.

– Я придумал такое: давайте мы начнем по телефону принимать предзаказы от жителей префектуры, а потом, когда придет время печатать тираж, заключим договор с издательством. По идее, проблем с этим возникнуть не должно.

Такахаси-сан кивнул, мол, все с тобой понятно, потом завалил меня вопросами:

– А как ты собираешься принимать предзаказы?

– По телефону.

– Где ты возьмешь телефон?

– Попросим школу поставить его в комнату литературного клуба.

– А как люди узнают номер?

– Напечатаем листовки и приклеим на доски объявлений по городу.

– И ты будешь сидеть у телефона сутками, принимая звонки?

– Укажем на листовках часы, в которые можно звонить. Они будут совпадать с нашей клубной деятельностью. И да, даже если все откажутся помогать, я готов принимать заявки в эти часы.

– Понятно, Одзава-сан, – покивал головой президент школьного совета. Ну не томи, Такахаси-сан. Скажи уже, что моя идея дерьмо, и предложи свою, хорошую. Желательно такую, где мне не придется ничего делать.

– Ты все записал, Кубо-сан? – обратился президент к секретарю.

– Да, президент, – закончив быстро строчить карандашом, отозвался тот.

– У кого-нибудь есть идеи лучше? – спросил у присутствующих Такахаси-сан.

Все молчали. Серьезно, вас устраивает вот этот вот вариант?

Президент подытожил:

– В таком случае я доведу твое предложение до персонала школы, Одзава-сан, и они вынесут решение. А пока мне нужны хотя бы начальные главы ваших произведений. Их тоже нужно показать педсоставу.

Цензура, чтоли? Я думал, в Японии ее нет. Это же блин родина хентая. Да возле минимаркета автомат с полуголой бабой стоит! Уверен, мой в целом безобидный «Биочервь» не вызовет нареканий.

– Произведения участников нашего клуба лежат в нашей комнате. Я собрала их в субботу, – сказала Такерада-семпай. Как предусмотрительно с ее стороны, – Кроме ранобе Одзавы-сана. Он принесет его завтра, – грозно взглянув на меня, соврала она школьному совету. Понятно, хочешь сначала почитать, да? Не буду разоблачать ее. Приятно, что кому-то настолько нравится мой текст.

Поделиться с друзьями: