Моя понимать [СИ]
Шрифт:
Когда девчонку в итоге допросили, оказалось, что возились с ней напрасно: эльфийка использовала ее как почтовый ящик, так что максимум, что могла рассказать девушка — как выглядели те, кто приходил за записками и тех-то было человека три.
Следующий пленный был гораздо более полезным.
Старик-гном напоминал классического гнома, а еще больше — Оле-Лукойе из мультфильма. Низенький, с узкой седой бородкой, в черной городской одежде, остроконечной шляпе, при том, что многие уже переходили на котелки…
Гном был владельцем магазинчика старых вещей, чем-то вроде старьевщика. При несерьезной внешности и несерьезной профессии человеком он был очень даже серьезным…
Старик-гном был важным звеном в контрабандистской цепочке, ввозившей товары в Эту страну без уплаты таможенных платежей, еще при короле, еще при отце Вадима Доброго. Неудивительно, что шпионы иного мира, которым понадобилось переправить кое-что в столицу, пришли к нему.
Что за пакеты — гном сказать не мог, зато мог рассказать о том, когда и кто именно приедет из маленького припортового города.
Жозеф оживился, зашевелился в углу Димка, даже господин Шарль проявил интерес: большая доля вероятности, что портовый гость — именно шпион-оборотень, а значит расскажет больше, чем завербованный местный житель.
— Ищете шпионов? — неожиданно прищурился гном.
Димка открыл рот и наткнулся на взгляд господина Шарля. Медленно закрыл рот.
— Почему вы так думаете? — безмятежно спросил Жозеф.
— Так ведь эти господа — шпионы.
— Почему вы так думаете? — этот вопрос задал уже господин Шарль.
— Чтобы обмануть старого гнома нужно быть чуть постарше молодой эльфийки.
Либо шпионы и в самом деле были неопытны, либо посчитали, что чудаковатый старик ни о чем не догадается, поэтому вели себя при нем несколько неосторожно.
Там обмолвка, тут оговорка… Старик понял, что его клиенты — не местные. Правда, додуматься до того, что они — из другого мира, он не сумел, но то, что они — из далекой неизвестной ему страны, он сообразил.
В одном из разговоров промелькнула фраза о событии, которое произошло совсем недавно, «…в восемьдесят пятом году…». При том, что восемьдесят пятый год в мире Свет наступит только через четырнадцать лет. Значит, решил старик, используется какое-то другое летоисчисление.
Года в мире Свет вообще считались по довольно странной схеме. Не от какого-то события — эры, а ДО некоего события. До конца света, если быть точным. Кто-то когда-то вычислил точную дату, когда мир Свет провалится в тартарары, и теперь все считают годы до начала этого знаменательного события.
Сейчас в мире Свет — 9899 год до конца света. Димка подумал, что введи на Земле кто-нибудь такое летоисчисление — и сейчас шел бы 1 год до конца света.
Еще старик однажды был свидетелем некой ссоры между эльфийкой и гномом. В чем суть ссоры — он не понял, так как пропустил начало, да и, увидев неожиданно вошедшего в комнату старика, шпионы быстро свернули разговор, но одна фраза гнома была очень любопытной…
— Говорит он эльфийке: «Я-то хоть знаю, за что работаю, за…» и вот так пальцы трет…
Старик-гном потер палец о палец очень характерным жестом. Господина Шарль посмотрел на Димку:
— Господин Хыгр?
— Деньги.
Господин Шарль и Жозеф посмотрели друг на друга, а потом хором выругались по-черноэльфийски. Еще бы, получалось, что гном был наемником, от которых сложно ожидать самопожертвования… И такая неудача! Лучше бы косорукие полицейские эльфийку пристрелили!
— Ну, — кивнул старик, — я примерно так и понял, что он на деньги намекает. Еще как-то странно он сказал при этом, какую-то умную фразу… Сейчас не помню… Нет, не помню. В общем, он говорит: «Я за… вот это самое… а ты за что? За пятиконечную звезду?»
— Хырррр!!!
Димка сел, где стоял. Он знал только одну страну, граждане которой могли умирать за пятиконечную звезду.
СССР.
Коммунисты???
Димка даже не успел как следует осмыслить то, что пришло ему в голову, как старик-гном его добил:
— А, вспомнил. Я, гном говорит, за новый мировой порядок… И пальцы трет.
Новый порядок?
Нацисты???
Глава 38
Димка закрыл глаза. Голоса вокруг звучали как из-под земли…
Книга… Как же называлась та книга…
Димка открыл глаза, не видя ничего вокруг, полностью погруженный в собственные мысли.
«Фатерлянд». Точно, «Фатерлянд».
Книга, в которой описывался вымышленный мир — вымышленный ли? — в котором нацисты победили во Второй мировой войне. Значит…
Значит, в мире Фатерлянда нацисты вполне могли существовать и в 2011 году и в 1985-ом. Могли они изобрести устройство для путешествия между мирами? Могли. Уж кем-кем, но дураками немецкие ученые не были.
Так что же получается? Он, Димка, неожиданно для себя оказался на войне? На той самой войне, где погиб его прадед-танкист? Эльфийка, гном, покончивший с собой гвардеец — нацисты?
— Господин Хыгр… — прозвучало как из бочки — С вами… все… в порядке…?
— Моя думать, — Димка закрыл глаза. И уши.
Нет, господин Хыгр, торопишься ты… Какие у тебя основания считать противника нацистами? Слова «новый мировой порядок»? Маловато для такого глобального обобщения… Тем более, у нацистов был просто «новый порядок», а «новый МИРОВОЙ порядок» ассоциируется с чем-то другим… Да и «служишь пятиконечной звезде»… У нацистов звезд точно не было. А представить коммунистов и нацистов, действующих во имя общей цели, Димка не мог. Кратковременный союз, как в 39-ом — не более.
Думай, Хыгр, думай…
Миров — много, как сказали господа «судебные приставы». Может среди них оказаться мир Фатерлянда? Может. То есть мир, похожий на нас, но отличающийся в чем-то существенном.
Параллельный мир.
Может такое быть?
Может.
Арабские цифры, земные буквы, «свобода, равенство, братство» — говорит о том, что это именно наш мир, а не нечто вроде мира Свет. Наш, с нашей историей, пусть и отличной в каком-то расхождении, какой-то исторической развилке.
Нет, точно не нацисты.
Кто?
Думай, Хыгр, думай…
Вспоминай все мелочи, известные тебе о том мире.
«Свобода, равенство, братство»… Французы?
«Пятиконечная звезда»… СССР?
Непонятный треугольник… Дельта? Греция? Буквы могут быть и буквами греческого алфавита…
Пулеметы, похожие на Гатлинг… США?
США?!
«Новый мировой порядок»? «Novus ordo seclorum»? Надпись на долларе? «Я служу за „новый мировой порядок“? За доллары? США?
Пришельцы — из США?