Можно ли отказаться от мечты?
Шрифт:
— Все! Не могу больше! Голова больше не соображает!
— Поехали на ужин, — умоляющим тоном сказала Дидем.
А Лера думала, что это только у нее сейчас голова лопнет!
Ужинали они снова в чисто женской компании. Лера только сейчас вспомнила, что считала, что турчанки без мужчин никуда не выходят. Стереотипы-то ломаются!
За ужином разговоры о работе и офисе закончились, и начался чисто женский треп. Да еще после того как ей предложили попробовать ракы — ну кто ж знал что это турецкая водка. Ее надо было смешивать с водой, и она становилась белой и мутной. Да и на вкус — гадость. После второго глотка Лера не смогла себя насиловать дальше и тридцать пять раз (меньше не позволял местный колорит) извинившись, отказалась от этого национального напитка. Ее тут же уговорили на вино.
Джейрен позвонила мужу и попросила ее забрать из ресторана после ужина, пообещав познакомить Леру с ним. Дидем сказала, что вызовет такси и сначала завезет Леру в отель — это по дороге (Лера очень засомневалась, что это по дороге, помня о турецком гостеприимстве. Ну да ладно, все равно ехать одной в такси в первый же вечер в незнакомой стране было стремно). Оказалось, что этот вечер, как и всю программу пребывания Леры в Стамбуле, они запланировали заранее и оставили свои машины! на сегодня. А они обе еще и водят?! Хм, образ Турции менялся на сто восемьдесят градусов.
В течение женского трепа выяснилось, что они все втроем действительно примерно одного возраста, Джейрен была на два года старше Леры, а Дидем на год младше, и как и Лера была не замужем. А еще Дидем сказала Лере, что будет практически постоянно работать на объекте в Г., и была рада, что в лице Леры она нашла подругу.
Постепенно перешли на обмен любезностями, они восхищались Лериной красотой, та в ответ их красотой, при чем каждая сторона считала комплименты незаслуженными и преувеличенными.
Выпитый алкоголь постепенно развязывал языки. Они хохотали над различиями и представлениями турчанок о России. Лера откровенно призналась, что не ожидала обнаружить, что очаровательные турецкие женщины могут ходить в рестораны одни, без мужчин, курить (Дидем курила) и водить машины. Если девушки и оскорбились, то не подали виду. Зато это послужило толчком для разговоров о различиях культур и представлений друг о друге. Обсуждали даже русскую литературу, оказывается, пытаясь подковаться для поездки в Россию, Дидем прочитала Достоевского и ей понравилось! Спрашивала совета Леры, какие русские фильмы лучше посмотреть, чтобы понять русский менталитет. В общем к концу разговора, уже став практически подругами, Дидем осторожно предупредила Леру быть аккуратной с турецкими мужчинами на объекте в России. Не поняв, о чем та говорит, Лера переспросила. Над столом повисло неловкое молчание.
— Ну что, сказала А, говори и Б, — пожала плечами Джейрен. — Видишь ли, у нас в Турции отношение к русским женщинам не очень хорошее.
— Ааа, как к женщинам легкого поведения, — махнула рукой Лера. — Да, это я в Кемере прошла, так что, понимаю о чем вы.
Последовал всеобщий вздох облегчения и разговор повернулся в сторону обсуждения плана на завтра и послезавтра. Как выяснилось, девушки хотели показать Лере недавно открывшийся торговый центр Истиния-парк, который не был запланирован изначально. Теперь они обсуждали что же можно выбросить из программы, чтобы втиснуть туда его. Рабочие часы трогать нельзя: совещания уже расписаны. Поход по историческим местам тоже не пододвинешь, как же она не посмотрит Ая-Софью (колыбель византийского православия) и Султан-Ахмет, голубую мечеть необыкновенной красоты, а знаменитая Цистерна Базилика! Тем более ей заказали русскоговорящего гида. В общем, решили действовать по обстановке.
Стемнело, непроглядная темнота опустилась на город, и он зажегся разноцветными огнями.
Вскорости, к всеобщему огорчению девушек, которые были в самом разгаре обсуждения различий в культурах, к ним присоединился Эртем, муж Джейрен. Он говорил на английском даже лучше своей жены. Иногда Лера его даже не понимала из-за американского акцента (он получил высшее образование в Америке). Н-да уж! Симпатичный, черненький, хотя такого же низенького роста, как и Джейрен.
В Турции что кроме Айдана больше высоких мужчин нет?!
В такси по дороге в гостиницу Дидем разоткровенничалась, что не ожидала увидеть такую красивую и серьезную русскую девушку.
— Серьезную? — удивилась Лера, потому что ей казалось, что она все время только и делала что хохотала. Завтра ей наверняка будет стыдно за свое поведение, как бы они не посчитали ее легкомысленной.
— Ну ты так серьезно относишься к работе, так скрупулезна в мелочах.
— Хм, да? А я и не заметила!
— Ты перевернула мое представление о русских.
— Хм, если это комплимент — спасибо, только мне обидно за русских, далеко не все алкоголики и… ммм… женщины легкого поведения.
— Да я знаю, у нас тоже не все торгаши, и не все ходят в хиджабах, хотя и в Стамбуле такие есть — увидишь — усмехнулась она.
Вид из окна гостиницы на освещенный огнями мост и азиатскую часть захватывал дух. Она первым делом, как вошла в номер, кинулась к окну и простояла там довольно долго. Потом все-таки переполненный событиями день сделал свое дело. Наскоро приняв душ и приготовившись ко сну, она легла в удобнейшую кровать и только успела положить голову на мягкую подушку, как сразу же отключилась.
Стройка! Пыль, грязь, шум и огромное количество людей!
По приезде в Г. первое время пришлось работать прямо из гостиничного номера. Контракт на генподряд еще не был подписан, так что все работали пока неофициально. Спустя неделю торжественно подписали контракт, к этому времени приехала и Дидем. Они были пока единственными женщинами, потому сблизились, практически подружились.
Директор регулярно звонил ей, справляясь все ли у нее в порядке. Все-таки не бросил ее на съедение туркам, а может просто узнавал через нее настроения и состояние дел! Хотя он рассказала, что был знаком с Айданом и главным координатором этого проекта в стамбульском офисе еще до этого проекта. Перед подписанием контракта он порекомендовал ей снять квартиру побыстрее.
— Я знаю этих турков. Это не первый проект. Как только контракт подпишут, на следующий день город наводнят толпы турков, цены на жилье взлетят, да и хорошие квартиры разберут быстро, так что ты подумай и поговори с Айданом, чтобы тебя из гостиницы переселили в квартиру, но подбери сама, а то затянется, а потом ничего хорошего не останется.
Послушавшись совета, она сняла очень уютную однокомнатную квартирку.
Почти в то же время сняли большой офис. Хотя Айдан предупредил Леру, что официально ее оформят только после сентября, так как до того нужно утрясти формальности, мет не менее зарплату ей выдали в начале сентября за две недели августа, которые она проработала там. Зарплата оказалась даже больше, чем пообещал директор.
Работать приходилось много. Она еще не совсем понимала, куда попала. Вокруг крутились люди, после подписания контракта турков действительно приехало много. Она многих даже не знала по именам.
Однажды ей пришлось проработать в офисе до трех часов утра. Вызвав такси, она уехала домой, поспать хотя бы четыре часа, потому что в девять была назначена телеконференция с московским и турецким офисами.
На следующий же день ее вызвал к себе Айдан:
— Валерия, так не годится. Вы работаете на износ, а вы нам нужны будете еще до конца проекта. Я вижу вы не успеваете, вам нужен помощник. Мы взяли на работу нового переводчика в контрактный отдел, обсудите с Дидем, я думаю вам он нужнее.