Муми-папа и море
Шрифт:
Было темно – луна спряталась за остров. Была ли это тень, движущаяся по воде? Муми-тролль не был уверен. Он пошел обратно к маяку, ему было о чем поразмыслить.
Море теперь было почти спокойно, но листья осин испуганно перешептывались. Муми-тролль уловил сильный запах керосина, идущий из чащи. Но запах, казалось, не принадлежал ни острову, ни ночи.
– Я подумаю об этом завтра, – сказал сам себе Муми-тролль. – У меня сейчас на уме вещи поважнее.
Глава 4
СЕВЕРО-ВОСТОЧНЫЙ ВЕТЕР
Ветер поднялся перед самым восходом. Это был отвратительный упрямый восточный ветер. Семья проснулась около восьми часов; к этому времени ветер пригнал с востока дождевые тучи, и потоки дождя заливали маяк.
– Теперь у нас будет вода, – сказала Муми-мама. – Слава Богу, я нашла этот бочонок и вымыла его! – Она положила поленья в печку и подожгла их.
Муми-тролль был еще в постели. Он ни с кем не хотел разговаривать. На потолке появилось влажное пятно, и капля воды в центре его все увеличивалась. Потом она упала на стол, а на ее месте стала тут же расти другая.
Малышка Мю прошмыгнула в дверь.
– Неподходящая погода для лифта, – сказала она, выжимая воду из волос. – Его сдувает со стены маяка.
Они слышали, как снаружи воет ветер, дверь захлопнулась с громким стуком.
– Кофе готов? – спросила Малышка Мю. – От такой погоды у меня появляется волчий аппетит. Волны катятся прямо в черное озеро, а мыс старого рыболова превратился в остров! Его самого вывернуло ветром наизнанку, и он лежит под своей лодкой, считая дождевые капли.
– Сети! – воскликнул Муми-папа, выпрыгивая из кровати. – Там же сети. – Он подошел к окну, но не увидел и следа поплавка. Восточный ветер сдул его прямо к мысу. Каторжная работа – вытягивать сети при боковом ветре. А тут еще и дождь.
– Пусть остаются там, где есть, – решил Муми-папа. – Больше рыбы попадется, только и всего. После завтрака я схожу наверх и взгляну, как буря выглядит оттуда. Она выдохнется к вечеру, вот увидите.
Сверху буря выглядела точно так же. Муми-папа стоял, разглядывая лампу, откручивал гайки и закручивал их опять, открывал и закрывал дверцу. Это было бесполезно: он все еще не знал, как она работает. Как непредусмотрительно – не оставить надлежащих инструкций в таком маяке, как этот. Просто непростительно.
Муми-папа сел на один из газовых баллонов и прислонился к стене. Дождь стучал в окна, хлеща и стегая оконные стекла с каждым порывом ветра. Зеленое стекло было разбито. На полу под ним образовалось маленькое озеро. Муми-папа рассеянно глядел на него и представлял, что это дельта с маленькими извилистыми речками, и его взгляд блуждал по стене. На ней карандашом были написаны стихи. Муми-папа нагнулся ближе и прочитал:
В огромном море пустота И лишь луна сияет. Уже четыре года здесь Никто не проплывает."Должно быть, это написал смотритель маяка, – решил Муми-папа. – Однажды, когда он чувствовал себя несчастным, это пришло ему в голову. Только представьте – поддерживать огонь для кораблей, которые никогда не проходят мимо". Выше была надпись повеселее:
Ветер с востока и насмешки старой карги – То и другое, как правило, заканчивается слезами.Муми-папа пошел вдоль стен, ища записи смотрителя маяка. Здесь было много заметок о силе ветра. Оказывается, самый сильный шторм принес юго-западный ветер, сила – десять баллов. В другом месте смотритель маяка записал еще стихи, но они были зачеркнуты черными линиями. Там говорилось о птицах – единственное, что Муми-папа смог разобрать.
"Надо разузнать о нем побольше, – думал Муми-папа. – Как только распогодится, я найду рыболова. Они должны были знать друг друга, ведь они жили на одном острове. А теперь я закрою люк и больше сюда не приду. Это слишком угнетающе".
Он спустился по лестнице и объявил:
– Шторм движется к северо-востоку. Возможно, он скоро утихнет. Кстати, надо как-нибудь пригласить рыболова на кофе.
– Спорим, он не пьет кофе, – сказала Малышка Мю. – Я уверена, что он ест только водоросли и сырую рыбу. Наверное, еще всасывает планктон через передние зубы.
– Что ты говоришь?! – воскликнула Муми-мама. – Какие у него странные вкусы!
– Судя по его виду, он ничего другого не ест. Меня бы это нисколько не удивило. Но он знает, чего хочет, и никогда не задает вопросов, – сказала Малышка Мю с уважением.
– И он ничего тебе не рассказывал? – спросил Муми-папа.
– Абсолютно, – ответила Малышка Мю. И с этими словами она забралась на камин и свернулась у теплой стены, чтобы переспать дождь.
– Все равно, ведь он в конце концов наш сосед, – неуверенно сказала Муми-мама. – Я имею в виду – нужно же иметь соседей. – Она вздохнула и добавила: – Кажется, крыша протекает.
– Я починю ее, – заверил ее Муми-папа. – Со временем, когда выдастся свободная минута. – Но он думал: "Надеюсь, погода исправится. Я не хочу идти наверх. Слишком многое там напоминает о смотрителе маяка".
Длинный дождливый день подходил к концу, и ветер утих настолько, что Муми-папа решил вытащить сети.
– Теперь вы увидите, что я знаю о море все, – говорил он, очень довольный собой. – Мы вернемся к вечернему чаю и принесем самую большую рыбу. Остальную мы выпустим в море.
Остров промок насквозь. Он казался поникшим и вылинявшим от дождя. Море поднялось так высоко, что на берегу почти ничего не было видно, а лодка перекатывалась с боку на бок – ее руль был в воде.
– Мы должны оттащить ее к ольховым кустам, – сказал Муми-папа. – Теперь ты видишь, на что способно море осенью. Если бы я подождал с сетями до завтра, мы бы остались без лодки. Трудно перестраховаться, когда имеешь дело с морем. Интересно, почему море подымается и опускается таким образом. Здесь должна быть причина...
Муми-тролль огляделся. Берег совершенно изменился. Вздувшееся море катило свои волны устало и угрюмо и выбросило на берег кучи водорослей. "Здесь не осталось пляжей для морских лошадей. Что если им нравятся только песчаные берега, и они не захотят возвращаться сюда?! Что если они испугались Морры?.." – думал Муми-тролль. Он взглянул украдкой в сторону маленьких островков у берега, но они исчезли в мелком дожде.
– Смотри, куда гребешь! – закричал Муми-папа. – Ищи поплавок и остерегайся волн, а не то нас прибьет к берегу!