Мусульманские легионы во Второй мировой войне
Шрифт:
b) порядок формирования боевых частей соединения будет обговорен в специальных приказах Главного оперативного управления СС.
4. Восточно-тюркское соединение СС подчиняется Главному оперативному управлению СС во всех вопросах формирования, подготовки, снабжения, а также руководства непосредственно через отдел II Главного оперативного управления СС. Последнее также ответственно за все политические и культурные вопросы, а также вопросы пропаганды.
5. Формирование соединения должно проходить на территории Словакии (подробности далее).
6. Персонал соединения:
a) германские офицеры должны назначаться в Восточно-тюркское соединение только с согласия Главного оперативного управления СС (отдел III, подотдел 1е);
b) необходимые кадры унтер-офицеров и другой персонал предоставляются Главным оперативным управлением СС (отдел V, подотдел На).
7. Информация о вооружении, снаряжении и транспорте должна исходить от Главного оперативного управления СС (подотдел Ib).
Рейхсфюрер СС Г. Гимше
№ 4. Приказ начальника Главного оперативного управления СС о реорганизации Восточно-тюркского соединения СС [66]
Берлин, 15 декабря 1944 г.
1. Вследствие приказа от 15.12.1944 г. Восточно-тюркское соединение войск СС реорганизовывается и получает следующую структуру:
a) штаб Восточно-тюркского соединения;
b) штабы боевых групп «Идель-Урал», «Туркестан», «Крым»;
c) боевые части согласно пункту «Ь» формируются как батальоны.
66
66 NARS. Microcopy Т — 354. Roll 161. Frames 3806724 through 3807091.
2. В качестве персонала для указанных боевых частей используются части, сформированные ранее:
a) штабы для трех боевых групп (сокращенные полковые штабы) формируются в Восточно-тюркском соединении, и их состав одобряется Главным оперативным управлением СС (отдел II, подотдел 1а);
b) каждая боевая группа должна состоять из: аа) двух пехотных батальонов;
bb) пяти пехотных рот в каждом батальоне; ее) о формировании других частей будет сообщено дополнительным приказом Главного оперативного управления СС.
3. Формирование должно происходить в окрестностях Миявы (Словакия).
4. Ответственным за формирование боевых частей является командир соединения.
5. Восточно-мусульманский полк СС входит в состав Восточно-тюркского соединения и на основании этого считается распущенным.
6. Весь азербайджанский персонал выводится из состава Восточно-тюркского соединения войск СС и передается в распоряжение Кавказского соединения войск СС.
Начальник Главного оперативного управления СС Г. Юттнер
№ 5. Протокол заседания представителей порабощенных Россией народов [67]
Берлин, 18 ноября 1944 г.
На данном заседании присутствовали представители следующих порабощенных Россией народов: Идель-Урала (турко-татар), Кавказа (армян, азербайджанцев, грузин и северокавказцев), крымских татар, туркестанцев, украинцев и белорусов.
Так как данные народы сознают опасность, угрожающую им со стороны русских, а также понимают все значение современного момента, мы (их представители) готовы продемонстрировать единую волю к борьбе за освобождение своих народов и своей земли от русской оккупации и возрождению своих национальных государств. В связи с этим мы, в интересах своих народов, заключаем следующее соглашение:
67
67 PAJH, Grundlagen der Zusammenarbeit der Vertreter der von RuBland unterjochten Volker. Protokoll der Tagung'der Vertreter der von RuBland unterjochten Volker vom 18. November 1944. S. 1–2.
1. Мы взаимно обязуемся для общего блага наших народов поддерживать друг друга в нашем стремлении добиться свободы и в связи с этим прежде всего сотрудничать с Великогерманским рейхом.
2. Мы совместно представляем интересы наших порабощенных народов перед внешним миром. Все те люди, которые выступят самозванно и якобы от имени наших народов, не имеют никакого права быть представителями наших народов и говорить от их имени. Эти люди никогда не будут признаны нами представителями наших народов.
3. В случае необходимости мы будем проводить конференции, чтобы реагировать на события и готовить совместные резолюции. Мы воздерживаемся от созыва отдельных конференций под председательством представителей отдельных народов.
4. Заседание избрало комиссию, которая состоит из представителей народов Кавказа, Туркестана и украинцев. В задачи этой комиссии входит:
a) созывать конференции, если это необходимо;
b) разрабатывать резолюции этих конференций и выполнять их;
c) представлять наши интересы перед внешним миром.
5. Наши совместные заявления будут иметь форму:
a) меморандумов, нот и различных документов, которые подписываются всеми присутствующими здесь представителями или только членами комиссии;
b) личных заявлений по поручению общего собрания;
c) в другой форме.
6. Другие представители порабощенных Россией народов принимаются в наше собрание только после единогласного решения.
7. Мы сохраняем свободу во внутренних делах наших народов. Однако мы обязуемся всегда связываться с комиссией, если мы предпринимаем какие-нибудь внешние шаги или если обнаружим факты, которые касаются всех наших народов. В этом случае комиссия будет решать, является ли это дело предметом совместной конференции или следует одобрить индивидуальное заявление.
8. Мы можем свободно выходить из собрания порабощенных Россией народов. Однако мы обязуемся в случае такого своего решения объявлять это комиссии в устной или письменной форме.
Идель-Урал
По поручению Боевого союза турко-татар «Идель-Урал»: подпись неразборчива
Кавказ
По поручению Армянского национального комитета: В. Саркисян
По поручению Азербайджанского национального комитета: А. Фаталибейли
По поручению Грузинского национального комитета: М. Кедия
По поручению Северокавказского национального комитета: А. Кантемир
Крымские татары
По поручению Крымско-татарского центра: Э. Кырымал
Туркестан
Президент Туркестанского национального комитета: Вели Каюм-хан
Украина
По поручению украинских национальных политических групп: подпись неразборчива
Белоруссия
Президент Белорусской центральной рады: Р. Островский
№ 6. «Освободителю угнетенных народов, верному сыну германского народа А. Гитлеру» [68]
68
68 ГААРК. Ф. П-151. Оп. 1. Д. 41. Л. 43.