Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Муж в наследство
Шрифт:

При виде ее глаза Джейка засветились каким-то тайным удовольствием. «Что там он еще придумал?» — пронеслось у Джейси в голове. Йэн выглядел так, будто все еще собирался привести в исполнение свою угрозу выпороть ее. Правда, надо отдать ему должное, он приподнялся и пробурчал что-то вроде приветствия.

Джейси холодно кивнула в ответ, пересекла комнату и подошла к отцу.

— Привет, красавчик, — сказала она, наклоняясь, чтобы поцеловать его в щеку. — Я скучала по тебе.

Джейк выглядел довольным, и Джейси показалось, что у него необычно румяное лицо. Или они с Колли выпили больше обычного, или сказалось пребывание вне дома.

— Садись, Джейси-девочка, — сказал он. — Я как раз собирался рассказать Йэну о своем великолепном плане.

«Только не говори о браке по расчету, — взмолилась про себя Джейси, посылая отцу вымученную улыбку и опускаясь на стул. — Если ты это сделаешь, то подвергнешь меня изощренному унижению».

— Очень хорошо, — произнесла она вслух.

Она почувствовала на себе взгляд Йэна, от которого запылала кожа, а глубоко внутри что-то отозвалось болью. Джейси не посмела посмотреть на него. По счастью, он молчал.

По крайней мере пока.

Вынув в подкрепление своих слов заверенные бумаги, Джейк объявил, что уже переписал свою землю на Джейси, а сами источники — на Йэна.

Изумление Йэна было неподдельным. Он поймал взгляд Джейси, хотя она старалась избежать этого, и она прочла на его лице молчаливый вопрос. Но вслух он его не задал.

— Это невозможно, — сказал он Джейку. — Это твоя собственность.

Джейси отметила, что о земле Йэн говорит как о чем-то священном, как о живом существе со своими нуждами и желаниями. Она прикусила губу и промолчала.

Джейк покачал головой:

— Я уже стар, Йэн. Это единственный способ без сожаления снять с себя этот груз. Я хочу заняться другими делами.

Джейси подумала, возможно, с долей осуждения о таинственной женщине из Квинсленда.

Йэн все никак не мог успокоиться, хотя и чувствовал облегчение и даже ликование. Джейк говорил, что Йэну для овец необходима вода, что без нее он потеряет свою собственность. И вот теперь воды у него вдоволь. Джейси подумала, что он должен быть удовлетворен.

— Но я не…

— Мой сын, — закончил за него Джейк. На его лице отразились теплые чувства, и у Джейси на глаза навернулись слезы. — Нет, не сын. Но ты был мне таким верным другом, о котором можно только мечтать. И я знаю, что могу доверять тебе в делах.

Джейси содрогнулась. О нет, лихорадочно подумала она. О, папа, пожалуйста, не произноси этого…

— Ну а уж если говорить о моем самом заветном желании, мне хотелось бы, чтобы ты женился на моей дочери, — услышала она слова Джейка.

Джейси явственно издала стон, не в силах посмотреть на Йэна, а последовавшая затем тишина показалась ей бесконечной и оглушительной.

После долгого молчания Йэн заговорил.

— Когда ад замерзнет, — твердо сказал он.

6

Когда ад замерзнет.

Джейси была уязвлена, она моментально покраснела, но не задержалась с ответом:

— Можно подумать, я бы вышла за такого, как ты, Ярбро!

Йэн наклонился вперед:

— Можно подумать, я бы тебе предложил!

— Прекратите, вы оба! — вмешался Джейк. — Прямо как дети. — Он вздохнул и посмотрел на возбужденную пару. — Неужели женитьба — это так трудно? Когда-то вы любили друг друга.

Джейси прикусила нижнюю губу и откинулась на стуле — слезы слишком близко подступили к глазам. Йэн раздраженно вздохнул.

— Это время прошло, Джейк, — сказал он после короткой паузы. Он взглянул на Джейси, потом на ее отца. — Придется ли мне жениться на твоей дочери из-за воды?

Несколько секунд Джейк огорченно смотрел на друга, потом на Джейси. Затем сказал охрипшим голосом:

— Нет. Вода твоя, Йэн, при любых условиях.

Джейси хотела добавить, что сначала ему нужно будет пройти через ее землю, не говоря уже о ее трупе, но смолчала, решив, что это прозвучит совсем уж по-детски. Она понимала, что когда-нибудь вернется в Штаты и оставит землю на попечение Йэна.

От этой мысли она разозлилась.

Йэн разглядывал Джейка в мрачном недоумении:

— Не могу поверить. Ты мог получить за эту землю хорошие деньги в Меримбуле.

— Они там в Меримбуле все паразиты, — сказал Джейк.

Джейси видела, что хотя отец пытается держаться молодцом, он разочарован. Он несомненно ожидал, что Йэн и Джейси отринут свои глубокие разногласия и решат пожениться ради удобства.

— Спасибо, — поблагодарил друга Йэн. — Не знаю, что еще можно сказать.

Джейк улыбнулся, но слабо, он просто устал.

— Что ж, тогда — спокойной ночи, я что-то утомился.

Йэн постоял в нерешительности, сжимая руку Джейка, потом взял со стола свою неизменную шляпу. При этом, возможно совершенно случайно, он встретился взглядом с Джейси, и ее больно ранила читавшаяся в нем явная угроза.

— Дорогая, проводи Йэна, — попросил Джейк, направляясь к себе в комнату. — Я иду в постель.

Хотя Джейси понимала, что Йэн с удовольствием нашел бы выход самостоятельно, она из вредности проводила его до задней двери.

Спустившись с крыльца, он обернулся и посмотрел на нее, но поля шляпы и сумрак ночи скрывали выражение лица.

Так в молчании они простояли некоторое время. Джейси чувствовала глубокую печаль: она знала, что не нравится Йэну, но только встретившись с ним взглядом в гостиной, начала понимать, насколько сильна его антипатия.

В конце концов тишину нарушила Джейси: — Не беспокойся, Йэн, я не стану чинить тебе препятствий. Ты можешь приходить к воде… к своей воде, когда захочешь.

Его ответ прозвучал напряженно безжалостно:

— Хорошо.

Он забрался в свою колымагу и уехал.

Поделиться с друзьями: