На крыльях удачи (Мейстраль - 2)
Шрифт:
Она угрюмо усмехнулась:
– Если хотите, я поставлю вопрос более определенно: Николь ушла от вас к лейтенанту Наварре, и он теперь стал ее личным менеджером. Можете ли вы что-либо сказать о ее карьере в последнее время?
– Я желаю Николь всяческих успехов, - ответил Майджстраль.– Она этого заслуживает.
– Вы видели ее в новой пьесе?
– Я видел пьесу в записи. Думаю, она восхитительна в главной роли.
– Это очень благородно с вашей стороны. И все-таки здесь, на Сильверсайде, вы повстречали еще один предмет вашей былой страсти. При том, что мисс Беглянка находится здесь с Джеффом Фу Джорджем, и при том, что успех Николь у всех на устах, - не слишком ли много грустных воспоминаний?
– Николь для меня - старый друг, а мисс Беглянка - человек из далекого прошлого.
Отвечая, Дрейк услышал в другом конце зала женский смех. Он посмотрел в ту сторону и увидел, что Ванесса смотрит на него. Взгляды их встретились, и она подняла бокал. Майджстраль кивнул ей и принял решение.
"Будь прокляты глаза Куусинена, - подумал он.– А также остальные части тела".
Он сделает это.
– Лорд Квльп сейчас не активен, - сообщила леди Досвидерн.– Понимаете, у дроми пять мозгов, и каждому соответствует один глаз и одно ухо. Большую часть времени они проводят без движения, только разговаривают сами с собой. Мы это называем "перекрестной беседой".
– Вроде бы я о чем-то подобном слышал. О том, что их внутренняя жизнь исключительно сложна.
– Поэтому сопровождать лорда Квльпа довольно-таки легко. Я могу себе позволить пообедать в одиночестве и проводить большую часть времени как хочу, пока лорд Квльп не начнет проявлять активность.
– Я был бы польщен, моя госпожа, если бы вы позволили мне проводить вас в столовую.
Она улыбнулась, высунув язык:
– Благодарю вас, сэр. С удовольствием.
Люди беззвучно открывали рты. Оркестр, казалось, онемел. "Защитные экраны, - решил Майджстраль, - восхитительнейшее средство для постановки живых картин".
– Грегор.
– Да, босс?
– Роман на месте? Прошу вас обоих как можно скорее прийти в Белую Комнату.
– Что-нибудь случилось?
– Я собираюсь провести кражу на касании и хочу, чтобы она была заснята с двух разных позиций.
Майджстраль держал телефон обеими руками, одну при этом сложив ковшиком перед губами, чтобы никто не мог прочесть сказанного по их движению.
В голосе Грегора прозвучала искренняя радость:
– Самостоятельно? Прямо там, при всех? Восторг, босс! Десять очков, чтоб мне сдохнуть!
– Поспешите. Вот-вот прозвучат фанфары.
– С превеликой (то есть "с превеликой готовностью").
Майджстраль убрал в карман телефон и дал команду защитному полю отключиться. Звуки разговоров зазвучали вновь, чуть не заглушив оркестр. Дрейк оглянулся по сторонам и увидел Эдверт, стоявшую около барной стойки, в оранжевом, похожем на ракушку платье, которое не слишком удачно смотрелось на фоне светлого дерева и зеркал. Поняв, что Эдверт чем-то сильно расстроена, раз не заметила этого контраста, Майджстраль решил выручить ее. Подходя к ней, он заметил, как что-то сверкнуло в ямке между ее ключиц. Увидев Майджстраля, Эдверт отвернулась и стала следить за его приближением, глядя в инкрустированный зеркалами халийский барельеф, висевший над стойкой. Только тогда, когда встреча стала неотвратимой, она обернулась. Они подали друг другу по два пальца и обнюхались.
– Позвольте похвалить ваш кулон, мадам, - проговорил Дрейк.– Сапфир прекрасно смотрится в обрамлении бриллиантов.
Эдверт испуганно подняла руку к шее, словно бы для того, чтобы не дать Майджстралю снять с себя кулон здесь и сейчас. И тут же растерялась.
– Благодарю вас, - процедила она сквозь зубы.
Майджстраль лениво оглядел зал.
– А Жемчужницы нет?– поинтересовался он.– Я хотел сообщить ей кое-что важное.
– Она себя неважно чувствует.
– Надеюсь, она скоро поправится - до бала.
– Не знаю, - угрюмо буркнула Эдверт.
– Скорее всего мое известие приободрило бы ее. Она, видимо, кое-что потеряла, а я знаю, где эта вещица находится.
Глаза Эдверт сверкнули.
– Значит, это ваших рук дело?
Ленивые глаза Майджстраля широко раскрылись с наигранным удивлением.
– Я сказал, что знаю, где находится потерянная вещица, мисс Эдверт. Но я не говорил, что она у меня. Видимо, она украдена кем-то еще, а я, вероятно, мог бы ее вернуть.
Эдверт одарила его подозрительным взглядом.
– Чего вы хотите?– спросила она.
– Могу я проводить вас к столу? Думаю, нам есть о чем поговорить.
Эдверт взяла его под руку. Колечки засверкали на фоне темной ткани камзола Майджстраля.
– Не уверена, что мне стоит вас слушать.
– Вы всегда можете уйти.
Она закусила губу. Майджстраль торопливо увел Эдверт от барной стойки, где ее оранжевое платье так не сочеталось с общим фоном. В Белой Комнате оно смотрелось куда лучше, чем на фоне светлого дерева и зеркал.
– Послушаю, - решила она.– Пока.
– Не окажете ли вы мне еще одну услугу, мисс Эдверт? Попросите у робота новую колоду карт, пожалуйста.
Встав между оркестрантами, фанфаристы поднесли свои инструменты к губам.
Звуки фанфар эхом отлетали от гигантского алмаза. Распахнулись обитые кожей створки дверей. Пары задвигались к столовой.
– Несомненно, близняшки Вальс, - прошептал Джефф Фу Джордж, прижимая к себе руку Ванессы.– Видела, что на них?
– Видела, - ответила Ванесса.
Они еле шевелили губами, дабы их не подслушали специалисты по артикуляционному чтению, прильнувшие к невидимым камерам.
– Вряд ли они нацепят эти камешки на бал.
– Но они могут спокойно разгуливать по гостинице.
– В таком случае снимем с робота.
– Так много очков не наберешь.
Фу Джордж пожал плечами:
– Кто не рискует, тот не побеждает, Ванесса.
– Может, и так. Смотри. Вон Роман.
– Да, - безразлично отозвался Фу Джордж.
– Он мне всегда нравился. Пожалуй, надо с ним поздороваться.
– Пожалуй.
– А вот меня он, боюсь, никогда не одобрял. Наверное, считал, что я выскочка и авантюристка.– Ванесса ненадолго задумалась.– И безусловно, был прав.
– О...– (Отстраняясь.)
– А...– (Не дрогнув.)
Майджстраль извиняюще улыбнулся:
– Прошу прощения. Я случайно на вас налетел.
Фу Джордж глянул на него и кивнул:
– Ничего страшного, Майджстраль. Мисс Эдверт.– И он кивнул еще раз.
– Мистер Фу Джордж. Мисс Беглянка.