Чтение онлайн

ЖАНРЫ

На пути к войне
Шрифт:

Беван и Алекса, сперва принявшие его к себе, а затем оттолкнувшие. Алекса и Беван — доверие и предательство.

Как Алексе удалось выжить на Аризаре? И Бевану? Почему получилось так, что теперь оба у абдреликов?

Содрогнувшись, Рэнд выпустил горящую нить бахдара.

Алекса почувствовала, как Беван внезапно напрягся. Он убрал руки с пульта и приложил их к вискам, стискивая пряди волос и вырывая их. Он испустил протяжный стон.

— Беван! — она обхватила его за плечи. Он уставился ей в глаза.

— Иди в капсулу, — приказал он.

— Что?

— Иди в капсулу! Сейчас же! Или ты погибнешь вместе со мной, — он с силой оттолкнул ее.

Трясущимися руками она принялась отстегивать ремни, опасаясь его ослушаться.

— Беван…

— Уходи, Алекса. Они отравили и меня, и его. Единственный способ избавиться от этого яда — смерть, — и он положил бледные, трясущиеся руки на пульт. Корабль резко сбавил скорость.

Алекса доложила:

— Командир ррРаск, мы вышли из Хаоса, — и тут же отбросила наушник и пошла к капсуле.

Она плотно закрыла за собой дверь и сидела, вслушиваясь в тишину, размышляя, уцелеет ли капсула, как предсказал Беван.

Рэнд открыл глаза. Перед ним расцвечивался Хаос. Палатон испустил изумленный вопль, достигнув края щита, но не набрал ускорения, чтобы войти в Хаос.

«Что я наделал?»

Корабль абдреликов, построенный чоя, промелькнул мимо них. Позади него были видны еще пять кораблей, но Хаос вновь поглотил их, и они исчезли.

— Рэнд, внимание! Давай вместе, — сказал Палатон.

Рэнд поймал видение и передал его Палатону. Палатон заработал на пульте. Показался первый корабль, беспорядочно мечущийся вдоль неровной границы Хаоса.

— Он уводит нас, — заметил Рэнд.

— Я иду за ним.

Бахдар прорезал путь в космосе, через его черноту и неразбериху, соединяя два корабля. Это был брызжущий искрами путь, и едва увидев его, Рэнд понял, что пытается сделать Беван.

— Он открывает вход в Хаос, — сказал он. — Достаточно большой, чтобы поглотить всю Чо.

Пять боевых кораблей вновь показались в Хаосе. Палатон насторожился. Рэнд торопливо сказал:

— Палатон, мы должны остановить его. Иначе погибнет Чо.

Внезапно корабль, летящий за ними следом, выпустил залп огня. Кем бы ни был этот пилот, неизвестный тезар, взлетевший с планеты вместе с ними, он не боялся начать бой с пятью кораблями сразу. Мысленно Палатон салютовал ему.

Рэнд подался вперед, насколько позволяли ремни. Он собрал бахдар, как делал его соперник, прокладывая огненный путь через Хаос, и успокоил его, приглушил, вернул обратно. Он переплетал тьму и свет, посылал беспорядочные вспышки в раскрашенные дикими цветами секторы. Он чувствовал, как вибрируют под его пальцами струны вселенной. Взглянув вперед, он увидел лабиринты Хаоса, по которым ему когда-нибудь придется вести корабль, увидел реальные ориентиры, заметные, несмотря на всю нереальность Хаоса.

Корабли сблизились.

Палатон произнес:

— Вижу цель.

На мгновение сердце Рэнд а упало.

— Беван, — прошептал он, вкладывая в это слово всю силу дружбы и обиду предательства.

«Рэнд…»

Небеса разразились взрывом. Белая точка стремительно полетела вниз — прежде, чем Рэнд закрыл опаленные, ничего не видящие глаза. Уже вслепую он нашел выход в последнем из внешних щитов Хаоса.

ЭПИЛОГ

ГНаск смотрел на ррРаска в упор.

— Верно, командир: из любой неудачи можно извлечь крупицу пользы.

ррРаск стоял, обливаясь потом. Он лишился трех своих лучших кораблей, и если бы он начал атаку, как и собирался, то потерял бы и свой корабль.

ГНаск восседал в ванне, наполненной илистой водой.

— Мы пришли очень вовремя, чтобы покончить с господством Чо. И это поможет нам довершить свое дело, — и он благожелательно улыбнулся связанному пленнику, сидящему перед ним. — Я рад, Алекса, что Беван не прихватил тебя с собой в бездну. А насчет тебя, Недар, я строю далеко идущие планы. Разведка сообщила мне, что тебя считают давно пропавшим. Для Чо ты потерян. Значит, братья не станут тебя искать. Ты мой, только мой.

И абдрелик погладил своего тарша, не замечая, как каскадом падает с его клыков слюна.

Поделиться с друзьями: