ЖАНРЫ

На живописных холмах Фриоли
Шрифт:

– Фриоли… Вы были там? Наверное, мне вас сам Бог послал. Садитесь, пожалуйста. Присаживайтесь, я вас прошу.

Итальянец, опешив, что у него так быстро получилось завладеть вниманием столь красивой девушки, развязно сел на стул.

– Меня зовут Марио! А как зовут прекрасную леди? – целуя ее руку, спросил он.

– Пети. Просто Пети!

– Какое удивительно красивое имя – нежное, как фиалка.

Она не сразу поняла, когда итальянец успел сделать заказ, но уже через минуту подошедший официант, держа бутылку в правой руке, ближе к донышку, разливал вино по бокалам, затем по просьбе ее ухажера, поставил её в стальное ведерко со льдом.

Вращая вино в бокале, вдыхая его аромат, молодой человек развил свои ухаживания:

– Никогда не торопитесь пить вино, Пети. Дайте ему возможность подышать. Только так оно сможет раскрыть свой великолепный букет. Ни в коем случае не держите бокал за бока, так вы его нагреете и сделаете теплым и невкусным. То, что мы сейчас пробуем является авторским ассомбляжем «Franciacorta» моего дяди Энрике. Попробуйте! Чувствуете нотки зеленых яблок и абрикосов, а посмотрите какой чистый янтарный цвет. Надо полагать, что его вина лучшие – если его старый виноградник находится в пятидесяти километрах от Альп и в двадцати километрах от моря. Горы дают свежесть, а море фруктовость.

Пети нервно положила свою ладонь на его.

– Рассказывайте, друг Марио, рассказывайте!

– С одной стороны, Фриоли – величественные Альпы, а с другой – солнечное Адриатическое море. Пейте вино, Пети! Этот мир меняется так быстро, что нужно успевать наслаждаться жизнью. Mama Mia Bella Bella! – надеясь на положительный исход адюльтера молодой итальянец не скупился на комплименты.

Вино обволакивало, изумительный вид на синее и глубокое озеро Гарда завораживал ее своей красотой. Чувствуя головокружение, она решила отойти в дамскую комнату, которая находилась на цокольном этаже. Открывая тяжелую деревянную дверь, Пети столкнулась с высоким статным мужчиной.

«Миледи, вам плохо?» – эхом отразилось в ее голове.

«Какой обворожительный голос», – подумала она и потеряла сознание.

Пети очнулась в просторной комнате, из открытого окна веяло вечерней осенней прохладой. Сдерживая рвотные позывы, она вскочила с кровати и рванула в туалетную комнату.

– Не умеете пить, не надо было начинать, – незнакомец, одетый в черный деловой костюм со строгими брюками и темным жилетом сидел в кресле, закинув ногу на ногу, и читал газету.

Встав, он направился к ней и дал ей платок. Высокий, хорошо сложенный блондин спортивного телосложения, в котором чувствовалась гвардейская выправка. Он был не похож на всех остальных мужчин, которых когда-либо встречала Пети.

– Кто вы? Где я?

– Позвольте представиться: Дмитрий Павлович. Вы находитесь в моих апартаментах в отеле «Ритц». С кем я имею дело?

– Леди Розмарин Са… – она осеклась. – Пети Гальперн.

– Похоже, девушка что-то скрывает, но меня это мало интересует. Если вам лучше, попрошу вас убраться из моего номера, – высокомерным тоном ответил он. – Я и так сделал больше того, что должен был.

– Вы не джентльмен! – Пети выскочила из шикарных апартаментов. Добравшись до своей комнаты, она рухнула на кровать. Ей давно так не было стыдно. «Боже, что я творю… Надо возвращаться домой. Это какое-то безумие».

В дверь постучали.

– Синьорина, вас внизу ждет один господин. Что ему передать? – спросила горничная.

– Сейчас спущусь. Пусть ждет.

Приняв душ, чувствуя, что жизнь возвращается к ней, она надела черное шелковое платье, струящееся вдоль ее тела, которое мягко подчеркнуло красивые изгибы ее фигуры, собрала волосы в пучок, надушилась вкусными духами и спустилась вниз.

– Чао, Bella! Куда же вы пропали! Я чуть с ума не сошел! – внизу ее ждал Марио.

– Как вы меня нашли?

– Найти самую очаровательную девушку этого города не составило труда, – итальянец, целуя ее руку, одновременно осмотрел ее оценочным взглядом. – Вы чудесно выглядите! Французский шик вам к лицу. А я вынужден одеваться как голодранец – из-за того, что Муссолини решил учредить национальный модный надзор. Сейчас с трудом сыщешь хорошую французскую ткань. Все боятся! Только итальянские! Агенты беспардонно врываются в мастерские и ателье переворачивают все вверх дном. Все должно соответствовать национальному духу Италии. Думаете, они имеют представление, как этот дух должен выглядеть?

– Марио, вы чудесно выглядите!

– Правда? – он, как ребенок, покраснел. – По секрету: мой дядя Серджио владелец ткацкой фабрики. Это его творение. На мне костюм из чисто английской шерсти.

Он, явно красуясь: засунул руки в карманы брюк и довольно вальяжно стоял, облокатившись о стену.

– Вам не кажется, что у вас много родственников?

– Bella, в Италии семья превыше всего! У нас очень тесные связи!

Пети поняла, что перед ней типичный самовлюблённый нарцисс, для которого очень важны внешние атрибуты, дорогая одежда и статусные аксессуары. Ей же нравилось, что он не задавал лишних вопросов: никто она, ни откуда.

– Я заказал столик в самом лучшем ресторане города. Только там готовят ризотто по старинным рецептам. Представь себе прекрасное, поджаренное со все сторон на оливковом масле нежное мясо рыбы линь, которое подают с мягким сливочным ризотто со свекольной зеленью и пикантнейшим солоноватым, с легким ореховым оттенком сыром грана. А какой там цыпленок табака. Он причмокнул.

Место для гурманов, как окрестила его про себя Пети, было расположено на главной площади Пьяцца Маттеотти, в старинном историческом здании с огромнейшей открытой террасой, на которой мужчины в военной форме танцевали с очаровательными дамами под звуки небольшого духового оркестра. Женский смех перемешивался с запахом духов, создавая невероятную атмосферу праздника.

Метрдотель проводил их до столика, который находился в другом конце зала, и где звучала более спокойная фортепианная музыка.

Много военных, не правда ли?

– Муссолини затеял войну с Эфиопией. Хочет возродить Римскую империю. Последние дни перед отправкой на фронт.

– Ну, а вы почему не с ними?

– Ну что же вы, Bella?! Какой из меня вояка? Вина, вина, камареро! – прервал ее и подозвал он официанта.

– Эти варвары провоцируют нас на войну своей агрессивной политикой! Дуче много раз обращался за помощью в Лигу наций.

Предупреждал, что те занимаются работорговлей. Никому нет дела! Только мы, итальянцы, способны установить порядок в Африке!

– Господа, вынуждены вас огорчить! Пианист неважно себя чувствует, – произнес ведущий со сцены.

– Я могу сыграть, – сказала громко Пети, удивляясь свой храбрости, ведь, она никогда не выступала прежде перед большой публикой.

Марио одобрительно захлопал, а за ним и все посетители.

Пробегая пальцами по клавиатуре рояля, она резко почувствовала тоску по дому. Белые и черные клавиши, убегая из-под тонких пальцев Пети, перенесли ее на просторы Хэмпшира. Она смогла передать свои эмоции публике, зал замер, затем послышались первые возгласы « Bravа» и восторженные аплодисменты. Переведя дух, она вернулась к столику, взяла бокал за тонкую ножку и сделала большой глоток вина.

Поделиться с друзьями: