Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Зато у меня хорошее чувство юмора. — улыбнулся Марко и даже один отсутствующий зуб не портил его открытую улыбку. Он потрогал пропажу языком и пробурчал. — Надо будет вставить.

— Тоже спорное утверждение. — мрачно заметил Каир, наблюдая за этой картиной.

— Кстати, — встряла я в их перепалку, — ты расшифровал записи? — на что Торренс кивнул.

— Что за записи? — оживился Марко.

— По твоей милости, брат, я должен Кану услугу, и он хочет вот это. — Каир достал из кармана кусок кожи и кинул его на грудь младшему.

— Кинжал? Не чем овощи нарезать? — усмехнулся Марко, но споткнулся о смурной взгляд Каира.

— Если бы ему нужна была овощерезка, я бы сходил в лавку тысячи мелочей, а здесь не обойтись без Вика и возможно очередного кровопролития. — последнее он сказал это с таким отвращением, что по всему выходило ему не нравились радикальные способы.

— Ножичек, я так понимаю, не продается на соседней улице.

— Нет. — помотал головой Каир.

— Не томи уже! — от нетерпения подпрыгнула на пружинистой сетке матраса, чуть придавив Марко, на что тот закряхтел, но я проигнорировала позера.

— Кан захотел не просто кинжал, как ты понимаешь, это стилет Стихалиев. Артефакт был утерян много лет назад. Хотя эти карты говорят о том, что некто всегда знал, где он.

— Но…? — спросила я.

— Торба, что дал Каори — ключ и подсказка. Один мой знакомый расшифровал записи. Это мертвый язык. И угадай чей? — Каир оперся о стол и взял в руки самописное перо.

— Ты бы хоть показал, о чем речь. — брякнул Марко.

— Увидишь, возможно. — покрутил он в ловких пальцах предмет письма.

— Ты сомневаешься в своих силах, брат?

— Честно говоря, я не знаю, как ты будешь договариваться с долменцами. — припечатал он перо к столу и подался вперед, делая акцент на местоимении.

— Гария?! — наш возглас с Марко был очень слаженным, а взгляд Каира выражал абсолютную серьезность в своих словах. Дело в том, что добираться

туда было достаточно накладно и далеко. Легкое воздушное судно могло бы просто не пройти потоки воздуха, которые гуляют по коридорам между скалами, что окружали острова. А долменцы были не особо приветливыми ребятами. Там царили свои порядки и частенько заезжали пираты торговать своей добычей. Не самое безопасное место для туризма.

— Чудненько. — хмыкнул Марко. — Нас везет Вик?

Каир согласно покивал головой, а его лицо приобрело не читабельное выражение. Я заметила Торренс так делал, когда ему что-то не нравилось.

— К счастью рулевой он. Но Каори подстраховался и решил отправить нас на своем дирижабле. В прочем это имеет, конечно, и свои плюсы, за исключением сопровождения.

— Не доверяет? — крутил в руках кожаный сверток Марко, даже ногтем поковырял выжженный контур.

— Думаю, мы чего-то не знаем.

— Увидим.

— Когда отправляемся? — встрепенулся Марко.

— Через три дня.

— Что ж, я успею еще подремать. — Торренс младший откинулся на подушку, заводя за голову руки. На что Каир закатил глаза.

— Надрал бы тебе зад, паршивец. — не преминул высказать свое отношение к ситуации старший.

— Ты опоздал, дорогой брат.

— Точно. Будьте готовы к воскресному дню. — надел он куртку.

— А ты куда? — крикнул Марко ему в догонку.

— Нужно кое-что проверить. Ненадолго уеду. — Торренс вышел, не прощаясь. В его голове явно витали мысли о чем-то своем.

Как думаешь, куда это он? — спросила я у Марко, который явно знал его лучше меня.

— За информацией. Каир такой — всегда старается пробить по каналам, прежде чем браться за дело.

— Только выбора ему не оставили, как я понимаю.

— Не впервой. — Марко сладко потянулся, затем на его лице отразилась гримаса боли, но поудобней это ему не помешало устроиться и он подложил под спину еще одну подушку. — Айрис, а принесешь супчика? — спросил Марко быстро меняя тему. Его лицо приобрело при этом невероятно просительное выражение.

— Ты собрался лететь через океан, а сам до едальни не дойдешь? — возмутилась такому эксплуататорству.

— Из твоих рук еда — настоящее лекарство, малышка.

На его обращение я фыркнула.

— Так уж и быть. Но только давай без этих своих прозвищ. Я тебе не твои… как ты их называешь? Крали?

— Запомнила? — рассмеялся Марко.

— Точно. — закрыла я дверь, устремляясь в трактир к Магде за супом из кролика и гедза с овощами.

Глава 23

Утром седьмого числа я приехала на аэровокзал, но на этот раз к черному входу. Неприветливые люди Кана точно знали меня в лицо. Кажется, одного я уже видела на приеме и возле дверей в «Запрете». Гольд с выбритым черепом и длинной черной косой из затылка смотрел беспристрастно. Но по тому, как он скупо сказал «иди за мной» и дал распоряжения остальным верзилам следовать за ним, я поняла, что его слово здесь решающее.

Меня не обыскивали при мне, но вещи забрали. И что удивительно даже не спросили документы. Просто под конвоем доставили на борт корабля. Интересно, Кан контролирует импорт и экспорт воздушных путей только Хан-Илая или под его ведомством еще и ближайшие города? К слову, ни один страж воздушной границы не остановил меня на контроль.

Когда я попала в нутро огромного грузового дирижабля, то один из охранников проводил меня в кабину, где были четыре койки на стене и небольшое место с привинченными креслами, стоящие полукругом. На одной из кроватей второго яруса развалился Марко и свесился, помахав мне рукой.

— Опаздываешь, красотка. — оглядел он меня с ног до головы, отметив дорожный брючный костюм. — Никогда бы не подумал, что заурядные мужские штаны могут смотреться так… провокационно! — он перевесился через край и чуть не рухнул вниз.

— Не сверни шею, Марко. Обычный костюм. Все охотники ходят в таких.

— Охотники, Айрис. А не симпатичные россарийки. Тебя с руками в Долмене оторвут.

— Что ты предлагаешь? — я оперлась о кресло и покрутила ремни безопасности. — Где Вик и Каир?

— В рулевой. — быстро ответил он. — Но по приезде тебе нужно переодеться в платье, иначе у нас могут быть проблемы. В Долмене брючный костюм — это вызов.

— Пусть попробуют. — оскалилась я и зажгла крошечный пульсар.

— Я понял, что ты горячая штучка, Айрис, но сейчас нам нужно затаиться и выяснить, что из себя представляет город и место, где хранится наша цель. Говорят, пираты снова лютуют. Прирезали недавно каких-то туристов. В общем, не нарываться — наш девиз. — слез он все-таки во избежание падения.

Поделиться с друзьями: