Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Надежда человеческая
Шрифт:

Тай обвел глазами помещение:

— Ух ты.

Рэй счел нужным уточнить:

— Тогда «Толстяк» был почти в пять раз больше. Но время шло, он модифицировался по последним технологиям и терял свой объем, в связи с уменьшением количества перевозок. — он вздохнул: — Сейчас от былого расцвета у моей семьи остался только сам «Толстяк», ну и еще Трак.

— Так Трак принадлежит вашей семье?

— Да. Уже шестьдесят лет. Это — дорогое удовольствие, иметь андроида…

— Ага. — немедленно встрял Мэл. — Особенно такого старого. Ибо один перепад электричества, и он вырубается! А вы остались изображать банку тушенки в глубоком космосе… Ай! Рэй, прекрати меня пинать!

— А мы в глубоком космосе? — уточнил провидец.

— Пока еще да. Мы летим к Палладию. Там рубеж, ну а за ним начинается «Надежда».

— А зачем вы тут?

— Мы забирали груз с другого корабля. — ответил капитан. — Кстати, я ведь не поблагодарил тебя. Спасибо, что спас его от неминуемой участи быть раздробленным на множество более мелких деталей.

— Не за что.

Мэл снова вмешался:

— Ты же вроде был недоволен, что он бродит по кораблю в виде призрака?

Мужчина сказал это и тут же отодвинул свое кресло, так как было видно, что на этот раз Рэй пинком не ограничится.

— Извините. — сказал Тай.

— Нет-нет, я не это… — начал оправдываться капитан, но мальчик перебил его:

— А что это за таблички?

— Это… — мужчина замешкался, а потом осторожно ответил: — … и есть тот самый груз, который мы забрали.

— А для чего они нужны?

— Ну… Как тебе сказать… — Рэй покосился на Ису, та лишь задумчиво закусила губу.

— Это что-то очень важное? — задал мальчик наводящий вопрос.

— Для тех, кому они принадлежали — да. — осторожно подбирая слова, ответил капитан.

Мэл захихикал. Рэй показал ему кулак, но механик не сдавался и спросил Тая:

— Ты печку в углу видел?

— Печку?

— Да, большую такую…

— Я не знал, что это печь.

— Так вот, она непосредственно связана с…

— Мэл, хватит! — оборвал его капитан. — Тай, а почему ты спрашиваешь?

— Я… Я слышал голоса.

— Что? — все трое одновременно на него посмотрели.

— Тогда, перед экстренным ускорением. Я и пришел в грузовой отсек, потому что услышал голоса.

— Не понял, чьи голоса? — переспросил Рэй.

— Их! Табличек. Точнее … шепот. — проговорил провидец и быстро выпалил: — Это какие-то артефакты, да?

— Нет. — капитан устало откинулся на спинку кресла. — Это не артефакты, Тай.

Он посмотрел на Ису:

— Такое возможно?

— Да. — пожала плечами жрица. — Он же провидец.

— Что возможно? — занервничал мальчик.

— Тай, эти таблички — это контейнеры. Маленькие контейнеры.

— Пустые? — разочарованно протянул Тай.

Мэл снова повторил:

— Ты печку в углу видел?

— Да погоди ты со своей печкой! — огрызнулся Рэй. — Нет, Тай. Они не пустые. Там внутри … прах.

— Что? — шепотом переспросил провидец, испуганно округлив глаза.

— Прах. Экипажа того корабля, на который мы летали.

Тут снова вступил Мэл и радостно добавил:

— А сожгли мы их в той печке, которая стоит в углу!

— Как?! — в ужасе пролепетал Тай.

Капитан поспешил вмешаться:

— Эти люди были уже давно мертвы. Годы, нет, десятки лет.

— Но … но почему они умерли?

— Это неизвестно. — быстро ответил мужчина. — Их корабль, «Меченый» дрейфовал. В глубоком космосе. Только недавно он случайно попал в поле видимости радаров с Палладия, там последний форпост в нашей системе, у них мощные датчики, обращенные в глубокий космос. Вот они и засекли корабль. Тот не отвечал на сигналы. Полиция отправила туда офицеров для выяснения обстоятельств. Они прибыли на «Меченный» и увидели, что помогать там уже некому.

— И стырили их вещи. — вставил Мэл.

— Глупости не говори! Никто ничего не крал.

— А куда же они тогда все делись? — заспорил механик. — По-твоему, экипаж отправился в глубокий космос и ничего с собой не прихватил?

— Были там вещи!

— Огнетушитель и одна расческа — это не вещи!

— Ты чем там вообще занимался?! В карманах рылся?

— Да, конечно, вытащил из чьего-то кармана огнетушитель!

Их перепалку прервал Тай, тихо задав новый вопрос:

— А почему вы их сожгли?

— Такой порядок. — ответил Рэй. — Для людей, погибших в далеком космосе. Во избежание … опасностей.

— Опасностей?

Трак внезапно вступил в разговор и начал перечислять:

— Эпидемии, вирусные инфекции…

— Стоп! — остановил его капитан. — Это был не запрос.

– У вас есть специальная печка? — спросил мальчик.

— Нет, это не наша печка. — пояснил Рэй. — Нам ее дали специально для этого задания. Когда прибудем на Палладий, вернем ее и … их. Для погребения и почтения памяти.

— Вы очень смелые. — грустно заметил провидец. — Раз согласились на это.

Мэл громко фыркнул:

— О! Отличная идея! Теперь, если меня спросят: «Чего тебя понесло на край света покойников жечь?», я отвечу: «Просто я очень смелый».

— Ты все время на мостике отсиживался. — язвительно напомнила Иса.

— Я следил за параметрами кораблей! Этот «Меченый» в любой момент мог развалиться!

Капитан пояснил для Тая:

— Это работа не совсем подходит для нас: «Толстяк» в первую очередь создан для грузоперевозок. Но мы взялись за нее, потому что не смогли найти никакой другой. Я уже говорил, эта ниша в полном упадке. Ладно, давайте оставим эту тему. Тай, расскажи, куда же ты направлялся?

— На Весту.

— Для … ?

— Там учеба. Они мне так сказали.

— Они — это те люди? Военные.

— Да.

— А как ты с ними познакомился? — спросила Иса.

— Они прилетели к нам, на Хапи. К моему дедушке. Предложили стипендию и обучение для меня. Государственную дотацию для нашей колонии.

— Ого, какая благотворительность! — воскликнул Мэл.

У Рэя на этот счет было свое мнение: «Крепко обложили».

— Дедушка велел ехать. — закончил свой рассказ Тай.

Поделиться с друзьями: