Наместники богов
Шрифт:
Скрипнул засов. В глаза ударил свет факелов. Сколько они тут пробыли, что так привыкли к темноте? Двое орков в масках вошли в помещение.
– Кседул, - негромко спросил один из них, оглядывая всех сидящих с веревками на руках. А сидело их орков шесть семь.
– Это я, - подал голос верховный воевода.
Дальше не прозвучало ни слова. Двое подошли, схватили его под руки и выволокли из темницы. Его вытащили обратно во двор, где творилось невиданное столпотворение. Воины, члены совета, гвардия Даргана, пара десятков арбалетчиков и уйма зевак из жителей Паргаса. Почему то у Кседула было очень нехорошее предчувствие.
– Как ты умудрился потерять столько орков в столь легком походе?!
– голос Даргана был наполнен яростью. Трудно было поверить, что в его старческом голосе окажется столько мощи.
– Ваше Величество, - взмолился Кседул, падая на колени, - мы потеряли очень много в Ортронде и Аргоре.
– Я не спросил, где! Я спросил, как?!
– Орки хорошо обучены защищать свои земли, Ваше Величество. Даже крестьяне. Даже гномы.
Кседул пытался ухватиться за последнюю надежду. Вот чего он не ожидал, так это разочаровать Даргана и... На балконе стояла его жена со свертком в руках. Она не была расстроена или взволнована. Казалось, она вообще не ждала возвращения Кседула. Дарган проследил за его взглядом.
– Вряд ли ты успеешь понянчиться со своим ребенком.
– Но, Ваше Величество...
– Увести его в темницы!
– Дарган махнул рукой в сторону огромной крепости на окраине города. Обычно там держали убийц и военнопленных, приговоренных к смерти в определенный день, а не на месте.
– Остальных выпустить и лишить доспехов и оружия. Мне принести походный журнал этого... Этого отребья!
Последние слова прозвучали с такой злобой, что Кседул понял. Пощады не будет. Настал его смертный час. Сколько раз он выкручивался в схватках, турнирах, настоящих битвах с гномами. А теперь выкрутиться не удастся. Теперь ему настал конец.
– Ты Мунк?
– Дарган смерил взглядом вымытого и выбритого немолодого воеводу.
– Да, Ваше Величество, - кивнул воин.
– Сколько тебе лет?
– Тридцать семь, Ваше Величество.
– Тут написано, - Дарган помахал походным журналом перед носом у Мунка, - что ты давал Кседулу полезные советы по боевым действиям. Я читал их, они, бесспорно, полезны. Ты учился военному ремеслу?
– Да, Ваше Величество, - снова кивнул Мунк, стараясь не выказывать никаких эмоций, чтобы не злить вспыльчивого правителя.
– В казармах Паргаса а затем на службе оруженосцем у ландграфа Гримтона, в Фариолине.
– Неплохой список, - ухмыльнулся Дарган. Затем, выдержав долгую паузу, спросил напрямую: - Хочешь стать новым верховным воеводой Тириза?
– Ну, - Мунк даже опешил от предложенного. Еще вчера он был виконтом пехоты, а сегодня ему предлагают вести все войско Тириза. Вот только, видел он, что приготовили его предшественнику, а ведь Кседул, и правда, старался угодить Даргану.
– Как прикажете, Ваше Величество.
– Я не хочу приказывать, - пожал плечами Дарган.
– Я спрашиваю, хочешь ли ты?
– Для меня долг Тиризу превыше желаний!
– отчеканил Мунк, заподозрив, что Дарган устроил ему какую то проверку.
Так и оказалось. Дарган довольно улыбнулся после этих слов:
– Ты ведь видел, что происходит с теми, кто плюет на долг и швыряется орками направо и налево, - Его Величество кивнул в окно, из которого, как раз, на горизонте виднелся силуэт темниц.
– Ты ведь не подведешь Тириз так, как последний воевода.
– Сделаю все, что в моих силах и знаниях, Ваше Величество!
– Мунк даже вытянулся в струнку. Все же, верховный воевода, это огромная ответственность и честь, нужно показать, что он достоин и не выказывать сомнений. А не то, Дарган и его скормит львам по кускам, как некоторых из врагов орочьего народа.
– Отлично, виконт Мунк. Хотя, отныне ты Барон Мунк, - Дарган выставил напоказ щербатый рот в подобии улыбки.
– Ты получишь новые доспехи и оружие получше в казармах, где пустуют твои новые покои. Переезжай и располагайся.
– Да, Ваше Величество.
– Только ненадолго.
– Не понял?
– Мунк собирался уже откланяться и уйти, но эта новость снова заставила его натянуться, как тетиву.
– Да расслабься ты, - махнул рукой Дарган.
– Проявишь себя. Вновь являлся Эквир. Скоро ты поведешь войско Тириза в поход.
– Снова осенью?
– в надежде спросил Мунк, хотя догадывался, что Эквир не любит ожидания.
– Увы, нет. Через две три десятины, когда войска стянутся к Паргасу.
– Титаны уже давно являлись Тиризу. Почему мы все еще бездействуем?
– Будь спокоен, юноша, - Кедопег вышел из забытья, когда Пронт ворвался к нему в покои, едва не сорвав с петель дверь.
– Ты следишь за движением войск Тириза?
– Да, слежу.
– И чем они занимаются?
– язвительно спросил Кед.
– Стягиваются к Паргасу?
– Давно ли ты смотрел?
– Вчера ночью.
– А посмотри сегодня.
– Прямо сейчас?
– Пронт немного опешил, но сказать что то еще не успел. Живот и голову на короткий миг закрутило, затем все так же мгновенно утихло.
Они оба уже были в Смотровой. Стол карта уже угодливо мчался к столице Тириза. В окрестностях города не было больше ни палаток, ни шатров, ни обозов. Они все пришли в движение, оставив на песчаной дороге множество свежих следов.
Кедопег услужливо предложил Пронту присесть за стол и посмотреть, куда ведут следы. Юноша сел и пролистал карту вслед за орками. Они шли на юго запад, к городу Ретор.
– Они снова спускаются на воду?
– задумчиво почесав гриву волос, Пронт оглянулся на Кеда.
– Снова троглодиты?
– Не думаю, они итак поставили тех на колени несколько лет назад. Дарган немало нажился на их пошлинах и откупах. Скорее всего, в этот раз удар придется по Гремлинам. И они снова идут вместе с гноллами. Трудно понять, что им нужно на этот раз и почему они все еще не атакуют Эрмиллион.
– Да мне, в общем то, все понятно, - пожал плечами Пронт.
– И что же ты понял?
– с ноткой изумления спросил Кед.
– Они же вырезают все народы руками Союза, чтоб меньше пачкать руки самим.
– Хм, - в глазах бога ясно виднелись мельтешащие мысли.
– Тут ты, не поспоришь, прав. Но не легче ли титанам было сразу направить орков к Древу? А уже потом расползаться по всему Альконару, уничтожая все живое.
– А когда они уничтожат древо, кто будет на их стороне? Они выиграют много времени, если заставят народы перебить большую часть друг друга.