Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Нариса Карди: Жизнь на Грани

Подплутова Елена

Шрифт:

Единственное, что сейчас находится на западе — это остров Качча. Примечательно то, что на этом острове властвует матриархат, население состоит преимущественно из женщин. Мужчины там обитаю в качестве рабов, и ценятся не дороже курицы и козы. «На Качче всё иначе» — так говорят на восточном материке про этот остров.

Восточный материк территориально разделён на пять стран, примерно равных по площади: Леонтию, Эринтею, Рималинтру, Веранодеру и Никомирию. Леонтия находится на севере материка и граничит с Рималинтрой и Эринтеей. Правит страной король Леонид, имеющий только одного сына-наследника Леопольда. Вообще, в этой стране интересный обычай с именами. В семьях старших сыновей называют на букву «л», по первой букве правящей династии Леванор. Ещё вы этой стране обилие лесов. И кроме этого, в Леонтии живёт род Вет'Арко — оборотни с ипостасью оленей, род тёти Иланы.

На востоке материка расположена Эринтея — страна, в которой мы, собственно, и находимся. Она граничит с Леонтией, Рималинтрой и Никомирией. Благодаря Университету магии, в Эринтею приезжали люди (да и не совсем оные) из других стран, но в целом страна славилась плодотворной землёй и поставляла своё зерно в соседние страны. Правит страной молодой король Ристан. Из наших сородичей только наша семья живёт в Эринтее.

Ещё одна страна, находящаяся в центре материка, носит название Рималинтра. Основные её особенности состоят в том, что страна граничит со всеми странами, и не имела выхода к морю. Правит там король Дивард, имеющий двух дочерей на выданье, к одной из которых посватался король Ристан, и сына Маркуса. Рималинтра — скотоводческая страна благодаря обширным пастбищам и соответственно занималась торговлей скотины и шерсти.

На юге расположилась Никомирия — страна винограда и вина. Кроме него никомирцы ничего на продажу не выращивают, только для собственных нужд. Страна граничит с Рималинтрой, Эринтеей и Веранодерой, правит там король Васконилос, имеющий сына и дочь. На юге Никомирии проживает род Арданат — львы очень любят жаркий климат.

На западе материка находится Веранодера — страна портов, рыбаков и морепродуктов. Хотя и Эринтея, и Леонтия, и Никомирия имеют выход на океан, но Веранодера — истинно морская страна. Только там строятся корабли, только там вам подадут десять видов рыбных десертов. Только в Веранодере, в самой удобной бухте расположен самый знаменитый на весь мир порт Торадо. Порт-бордель. И только в этой стране правит женщина. Королева-регент при двух малолетних сыновьях. Алкэ Валюра, держащая всю страну под каблуком. Неудивительно, что только в Веранодеру приходят корабли с Каччи, осуществляя торговлю. А после их отплытия, по слухам, в порту иногда пропадают несколько мужчин в самом расцвете сил, но королева смотрела на подобные жалобы сквозь пальцы, что не добавляло ей популярности в народе. И ещё, именно в Веранодере, на севере страны, проживает семья Карди.

Дар слушал рассказы Яна с большим интересом, осторожно задавая вопросы и уточняя детали. Мы с братом только переглядывались, закатывали глаза и расширяли знания иномирца о географии нашего мира.

Когда впереди показался Дамат, Дар прекратил свои расспросы, спросив нас совсем о другом:

— Ребята, вы куда направитесь в городе?

— Сначала куда-нибудь перекусить, а затем видно будет. А ты что, не с нами?

— Просто, мне надо отлучиться на пару часов. По делам.

— Хорошо. Сейчас я у стражников узнаю, где можно найти приличный трактир, и тогда у него и встретимся.

Подъехав к воротам, охраняемым двумя стражниками, мы с Даром выложили по две серебрушки за въезд в город (магам проезд бесплатный, но у меня-то знака нет). Ян, спросив у служивого дорогу к хорошему трактиру и условившись с Даром, что мы встретимся с ним через несколько часов, пришпорил Быстрого. Пожелав Дару удачи, я поехала за братом.

Подсказанный трактир, носивший незамысловатое название «У дядюшки Реда», я увидела уже спустя пять минут. Стоила нам подъехать, как из построенной рядом конюшни выбежал мальчишка, тут же поймавший уздечки обеих лошадей. Приказа ему хорошенько почистить и накормить жеребцов, Ян бросил ему монетку и, подхватив сумки, мы вошли в трактир.

В зале было немного народу, и на первый взгляд обстановка трактира произвел хорошее впечатление. Подойдя к барной стойке, мы сговорились с хозяином о съеме комнаты на полдня, обеде, ванне и ужине на троих. Уплатив половину суммы, мы с братом поднялись в отведенную нам комнату. Обстановка в ней была скудная: две кровати с тонким матрасом, разделённые стулом, окно и комод. Оставив на кроватях сумки, наложив на них активное заклинание против воров, мы снова спустились в общий зал. Заняв неприметный столик в углу, и заказав сытный обед разносчице, Ян посмотрел на меня:

— Что скажешь, сестра? Как тебе наш новый знакомый?

— Сложно сказать… — я откинулась на спинку стула в обманчиво расслабленной позе и продолжила наш негромкий разговор. — То, что он не из нашего мира, сомнений уже не вызывает. Только вот почему его не снабдили информацией об Альторе?

— А с чего ты взяла, что не снабдили? — пристально посмотрел на меня брат. — В общих чертах о мире он знал, это было видно из его вопросов. Другое дело детали, но тут ему могли дать рекомендацию сблизиться с местными жителями для получения более детальной информации. Что он с успехом и сделал.

— Постой, Ян, но ведь это ты предложил ему дальше путешествовать вместе…

— Конечно, ведь нам так было удобнее. Но он мог и отказаться, не так ли? А чувство долга по отношению к нам… ну, мир не такой уж и большой, встретились бы ещё, — пожал плечами Ян.

Мы помолчали, пока подошедшая служанка расставляла на столе тарелки с едой. Пожелав приятного аппетита, девушка удалилась, а мы начали поглощать ещё горячие яства. Утолив первый голод и тем самым снизив скорость поедания пищи, я поинтересовалась у брата:

— И что мы будем делать дальше?

— Путешествовать с Даром, разумеется. Скажи, ты запомнила его запах?

Я вспомнила наше столкновение на дороге, его протянутую руку и искренне виноватое выражение бирюзовых глаз… Вспомнила его запах, окруживший меня… По телу пробежали мурашки, я не могла понять, отчего так реагирую, но снова вспомнив его запах, прикосновение рук, тембр голоса… Вздрогнув, вернулась к разговору с Яном.

— Да, запомнила. Но к чему этот вопрос?

— Понимаешь, Нари, рано или поздно, но Дару придётся раскрыться перед нами. И если это произойдёт тогда, когда он не будет готов, то вероятно захочет уйти, а так мы сможем его найти.

— Ясно.

Покончив с остававшейся на столе едой, мы с братом, поблагодарив трактирщика, решили прогуляться. Дамат оказался не слишком большим городом, уж впечатления столицы точно не производил. В меру загрязнённые, дурно пахнущие улицы, почти ровные ряды двухэтажных домов, плавно переходящие в одноэтажные хибарки в бедных районах. Торговля с лотков, шайки мальчишек-попрошаек, воришки, шныряющие в толпе людей.

Побродив по улицам, мы вышли на центральную площадь с Ратушей, Храмом пяти богов и, как ни странно, театром. Разговорив торговку, для чего купив у неё два пирожка, мы узнали, что в Дамате действительно есть своя труппа актёров. Вежливо отказавшись от перечисления биографии каждого, мы отошли от женщины и прошлись по площади.

— Ян, знаешь, чего я не понимаю? — обратилась к брату, проходя мимо Храма.

— Чего?

— Почему на Альторе храмы носят название «Храм пяти богов»? А как же мама и Творец? Неужели им никто не поклоняется?

— Извини, малышка, но этот вопрос явно не ко мне. Насчёт тёти Тарики я ещё могу сказать, что ей поклоняются некроманты, а о Творце просто помнят. Но если ты хочешь полного ответа, спроси у мамы.

— Ладно.

После площади мы попали в торговый квартал. В первую секунду я растерялась от количества толпившихся тут людей, но после того, как рука Яна крепко сжала мою, успокоилась. Проходя мимо лавок, в которых торговали всем, чем можно было, от оружия и готовой одежды до предметов домашнего обихода и мебели, у меня глаза разбегались. Приценившись к мечам в нескольких лавках, Ян презрительно фыркнул. Ещё бы, как он объяснил, наше с ним оружие на две головы выше, чем любое, представленное здесь.

Поделиться с друзьями: