Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1)
Шрифт:
Дьяна весело засмеялась, вспомнив, как сияли при этом глаза ее отца. Он никогда не был в Наре. Один из самых богатых людей в Таттераке, он ни разу не купил себе право проезда по дороге Сакцен. Обычно он отговаривался делами. А их у него хватало: он содержал семью и заботился о жене, которая потом его предала. Он помогал дэгогу вести переговоры с представителями Нара, кои в огромном количестве приезжали из Черного Города. У него не хватало времени на себя. Дьяне стало грустно. Ей недоставало отца - иногда боль потери становилась невыносимой. Хуже того, по ночам она до сих пор слышала его крики, и все ее сны о нем заканчивались одинаково: его отрубленная голова смотрела на нее пустыми глазами, а над его обезглавленным телом стоял Тарн. Прошло уже много лет, но это воспоминание оставалось все таким же четким. Она понимала, что это видение останется с ней навсегда, и смирилась со своими кошмарными снами, так же как со своим одиночеством.
Еще несколько долгих часов они молча ковыляли вперед, пока солнце не начало опускаться и Фалгер не объявил привал. Все со вздохом облегчения упали на берег реки и вдоволь напились свежей воды. Затем предусмотрительно наполнили водой мехи - на случай непредвиденных событий. Фалгер утверждал, что Шез приведет их прямо к Экл-Наю, но никто из них ни разу не был в этом печально знаменитом городе нищих, поэтому хотелось избежать риска остаться без воды. А вот дела с пищей обстояли совсем иначе. Скудные запасы, которые они взяли с собой, быстро таяли, и они старались собрать все что можно с кустарников и деревьев: орехи, ягоды, любые съедобные коренья. Раздачей еды занимался Фалгер - на остановках он выдавал всем по крошечному кусочку хлеба; его едва хватало, чтобы успокоить плачущих детей. С тех пор как Тарн начал выжигать поля, почти повсеместно в Люсел-Лоре не хватало еды. Это было очередной акцией предводителя дролов, еще одним зверством, творимым во имя Небес.
Вся измученная, Дьяна села на землю, стянула мокасины из оленьей кожи и опустила горящие ступни в прохладную воду Шез. Блаженно вздохнув, она на секунду прикрыла глаза. Неподалеку мужчины занимались разбивкой лагеря: собирали хворост, расстилали одеяла для ночлега - а женщины хлопотали вокруг детишек; последние радостно плескались и играли в реке. Дьяна улыбнулась. С ними было шестеро мальчишек и три девочки. Она наблюдала, как они играют. В этом возрасте они были равны. Девочкам только предстояло испытать обиды мужской тирании, а для мальчиков их подружки еще не были просто предметами. Как жаль, что скоро они вырастут!
– Дьяна!
Она подняла голову. Фалгер склонился над ней с крошечным кусочком хлеба в руке.
– Спасибо.
– Она благодарно ему улыбнулась.
Оторвала корочку и начала есть - медленно, чтобы растянуть удовольствие. Ах какой великолепный вкус!
Фалгер по-прежнему стоял над ней, глядя вниз со странной улыбкой.
– Можно я к вам присоединюсь?
Дьяна тихо засмеялась:
– Вам меня спрашивать не нужно, Фалгер. Садитесь.
Она похлопала по земле рядом с собой.
Фалгер сел и потянулся. Мышцы на его шее напряглись, и он по-львиному зевнул. Еды у него не было - только травинка между зубами.
– Вы не едите?
– спросила Дьяна.
Фалгер покачал головой.
– Я решил дождаться утра. Пусть детям достанется немного больше.
Девушка виновато посмотрела на свою скудную порцию.
– Ешьте!
– подбодрил ее Фалгер.
– Я не пытаюсь изображать героя. Мне просто хочется, чтобы еды хватило. Кто знает, что нас ждет в Экл-Нае?
– Там ведь будет еда, правда?
– Хочется надеяться. Судя по тому, что я слышал, там много таких, как мы, Дьяна. И вспомните: у нарцев дела идут не слишком хорошо. Возможно, нам следует беречь то, что у нас есть.
У них было до смешного мало запасов: их едва хватит, чтобы добраться до Экл-Ная. Дьяна печально жевала хлеб. Как они смогут растянуть эти крохи?
– Вы сегодня не подходили поговорить со мной, - заметил Фалгер.
– Мне этого не хватало.
– Я думала, - объяснила Дьяна.
– О чем?
Девушка пожала плечами.
– Обо всем. Об Экл-Нае и Наре. Я пыталась представить себе, как там будет.
– Трудно. И дорога через Сакцен тяжелая и долгая. И нам нужны будут нарцы, которые согласились бы нас вести, давали бы нам еду.
– На лице Фалгера появилась безнадежность.
– Не надо слишком надеяться, Дьяна. До Экл-Ная мы доберемся. А дальше... кто знает?
– Я знаю, - решительно сказала девушка.
– Мы попадем в Нар. Клянусь! Я доставлю нас всех в Нар - даже ценой жизни.
Фалгер рассмеялся:
– Неужели? Лучше умереть на дороге Сакцен, чем здесь, в Люсел-Лоре, а?
– Лучше умереть свободной, чем женой Тарна, - поправила его Дьяна.
– Теперь ему вас не найти, Дьяна, - заверил ее Фалгер.
– Мы слишком далеко ушли от долины. Даже Форис не отправит своих воинов на поиски.
– Он посмотрел в темнеющее небо.
– Здесь мы в безопасности.
В безопасности... Какие чудесные слова! Однако Дьяна в них не верила. Той ночью, когда Тарн убил ее отца, он ясно дал ей понять, что она больше никогда не будет в безопасности. Он одержим ею - так было всегда. Они оба были родом из знатных и богатых семей, поэтому их родители сочли такой союз идеальным. Сейчас Дьяна уже едва могла вспомнить, каким Тарн был тогда, до того, как его призвали дролы. Когда-то он был добрым. Если память ей не изменяет, он мог быть даже стеснительным. Она беззвучно засмеялась. Эти воспоминания не вязались с образом революционера.
– От Тарна нет безопасного укрытия, - мрачно сказала она.
– И мне не нравится, что меня изгоняют из дома.
– Мне тоже!
– возмущенно воскликнул Фалгер.
– Но скажите мне, какой у нас был выбор? Тарн уже очень скоро одержит полную победу, и места для тех, кто не хочет называться дролом, не останется. Как только Кронин падет, мы все погибнем. Нам надо бежать.
– Знаю, - согласилась Дьяна.
– Но не лучше ли было уйти с высоко поднятыми головами, чем бежать подобно крысам? Разве это не было бы намного лучше?
Фалгер молчал, и Дьяна вдруг пожалела о своих опрометчивых словах. На лице ее немолодого спутника проступила явная обида.
– Извините, - сказала она, - я не должна была так говорить. Мы не крысы.
– Но мы действительно бежим, - опустил голову Фалгер.
– Этот подонок Тарн нас победил.
– О нет! Он никогда не победит нас, Фалгер, если, конечно, мы останемся живы и вырвемся из его лап. Как только мы попадем в Нар, это будет означать, что мы победили Тарна!
Кто-то из мальчишек с шумом вылез из воды и упал перед ними на колени, тяжело дыша и хихикая.
– Я могу победить Тарна!
– гордо провозгласил он.
– Я умею драться!
– Правда?
– восхитился Фалгер.
– Ну, тогда все в порядке. Дадим тебе жиктар и отправим в бой!
– Да!
– возбужденно крикнул мальчик.
– Дьяна, я могу его победить!
Девушка грустно улыбнулась.
– Лучше останься здесь и защищай нас, Люкен. Ты сможешь прогнать его, если он сюда явится.
– Прогоню!
– уверенно заявил мальчик.
– Хотел бы я, чтоб он сюда явился. Я не боюсь.