Наша чистая кровь
Шрифт:
— Что? Ты обезумела?! Анна Блэр, немедленно сядь на место! — материнским тоном приказала мне Саммерс, когда я уже выходила из ее машины.
— Все нормально, не порвут же они меня, поезжай, — кивнула я в сторону ворот.
В этот момент меня окружили все эти наглые морды, пихая мне в лицо свои микрофоны. Джилл закрыла изумленный рот и с недовольным видом сделала так, как я и сказала, оставив меня наедине с пираньями.
— Мисс Коулдан, скажите, завтра состоится суд, вы будете на нем присутствовать?
— Я мисс Блэр, — исправила я журналистку. — Нет, мое присутствие там ни к чему.
— Почему? Это ведь ваше дело! От и до!
— Мы же не хотим делать из серьезного суда, целое представление? Поэтому меня там не будет. Все показания я уже дала.
Похоже абсолютно все журналисты в этот момент расстроились. Они бы как раз предпочли цирковое шоу.
— Что бы вы сказали Монике сейчас, глядя в глаза?
— Я бы плюнула ей в лицо и… — быстро подумав, я решила все-таки кинуть этим хищным рыбам немного корма. — И сказала бы, что Нэйт мой, всегда был и будет моим, что бы она не делала в этой жизни. Даже если бы меня нашли мертвой в том подвале, он бы ей не достался никогда в жизни, — процедила я, вкладывая в каждое свое слово порцию яда.
Кто-то из окружающих ахнул, кто-то удивился, но абсолютно у всех горели глаза, потому что они уже знали и предвкушали, что будет в главных заголовках.
— Если вы сейчас не удалитесь, я вызову и охрану этой местности и полицию, леди и джентльмены, — издевательски произнес наш охранник, который вовремя подоспел ко мне, видимо по указке Джилл.
— Еще один вопрос, еще только один!
— Ну-ка пошли нахрен отсюда! — услышала я за спиной голос Грэга. — Вызывай копов, — кивнул он нашему охраннику и увел меня на нашу территорию, прямо за ворота, под шум журналистов.
— Спасибо, Грэг. А то боюсь что мой запал быстро бы улетучился, — усмехнулась я.
Сзади я услышала щелчки профессиональных фотоаппаратов и закатила глаза.
— Они не успокоятся, пока мы действительно не вызовем копов. Иди в дом, — кивнул мужчина, а сам пошел обратно к воротам, где столпились репортеры.
Как только я зашла внутрь дома, на меня вылетел Аранк, которого догонял наш повар Макс, весело смеясь. Эта картина меня так позабавила, что я сама рассмеялась вслух.
— Развлекаетесь?
— Энни, ты не поверишь, он украл у меня лопатку! — глаза мужчины горели от счастья.
Похоже, собаку я привела в дом персонально для него. Эта парочка сразу прикипела друг к другу.
В этот момент сверху раздался громкий топот. Вниз прибежали сразу и отец и Диана и Джилл.
— Эм… У нас что, пожар наверху? — я подняла бровь, криво улыбнулась и сняла с плеча рюкзак.
— Энн, Нэйт очнулся, — произнес отец.
Глава 28. Новая жизнь
Не знаю, будет ли это правдой, но мне показалось, будто это были самые сложные двадцать четыре часа в моей жизни. Поехать и увидеть Нэйтана можно было только на следующий день и я просто не находила себе места перед этим. Я пережила слишком много ужасных ночей. Мамина смерть, проблемы в этом доме, проблемы в этом колледже, предательства друзей, боязнь Нэйта, страх за Нэйта, нервные срывы, похищение. Но почему-то именно эти двадцать четыре часа высосали из меня все соки. Я даже забыла о суде над Моникой и ее подельником, который похитил меня, мне нужно было лишь одно. Я не могла ни спать, ни есть, мне нужно было лишь увидеть его и убедиться, что с ним все хорошо.
Когда я зашла к нему в палату, то готова была упасть в тот же момент, когда он повернул ко мне голову и улыбнулся. Той самой своей наглой улыбкой, которую я обожала и ненавидела.
— Нэйт… — я закрыла рот рукой и по моим щекам покатились слезы.
Я быстро подошла к его кровати и просто опустившись, уткнулась к нему в грудь.
— Детка… Детка… Я тоже тебя люблю, но у меня там пара дырок еще не зажили, — хрипло произнес парень, но, тем не менее, крепко, насколько мог, обнял меня и вдохнул запах моих волос.
Я быстро отстранилась от него и посмотрела на полностью перебинтованный торс парня, показавшийся из-за опущенного одеяла.
— Прости! Прости пожалуйста…
— Ничего, эй… Расслабься, не паникуй, я ведь здесь, — он заправил мне прядь волос за ухо и улыбнулся.
Я накрыла его руку своей и закрыла глаза.
— Я… Я… Ты не представляешь… — начала я, но парень меня сразу же перебил.
— Это ты не представляешь.
— Что? — я открыла глаза и села поудобнее с краю на кровати.
— Ты не представляешь, как я люблю тебя. Ты не представляешь, как я сходил с ума, когда тебя похитили.
— Боже мой, ты такой эгоист, — сквозь слезы засмеялась я. — Ты даже сейчас говоришь о том, как тебе было тяжело, пока я там отдыхала в подвале у этого психа, — шутливо сказала я.
Парень засмеялся и тут же скривился от боли, приложив руку к торсу.
— Я больше никуда тебя не отпущу. Клянусь тебе. Никогда, — совершенно серьезно сказал Нэйт, взяв меня за руку и смотря в глаза. — Ты подарила мне новую жизнь, ты понимаешь это?
— Я… — задумавшись, я опустила глаза вниз и улыбнулась. — Это не последний сюрприз, который тебя ждет.
Я погладила свой незаметный живот рукой, а затем приложила и руку Нэйта к нему.
— Я самый счастливый человек на свете. И я уже знаю это, — довольно улыбнулся парень.
— Что? — расстроенно произнеслая. — Но…
— Доктор Броуди сообщил мне практически сразу, как я начал открывать глаза.
— Боже, этот болтун уже растрепал всему городу о моей беременности, не оставляя ни шанса… — шутливо возмутилась я.
— У меня был стимул вновь не отключиться. Мне кажется за этим он мне и начал говорить про ребенка, вытаскивая из меня все эти трубки и… — парень говорил так серьезно, что на мои глаза вновь навернулись слезы. — Я был так счастлив в тот момент.
— А я счастлива прямо сейчас…
***
— Заголовки всех газет, все интернет новости… Меня это уже достало, — ворвался в комнату взбешенный Нэйтан и кинул свой пиджак на стул.
— Куда ты его кидаешь? Ты что, не видишь, что он весь в штукатурке? — нервно процедила я, сложив руки на груди и, испепеляя парня взглядом.