Наследие (сборник)
Шрифт:
— Ясно. — Глаза Сиаманга метнулись к запчасти, которую Олефин баюкал на коленях. Хаим без труда догадался, о чем он сейчас сожалеет. — Гм, что же, если вы не против, я отправлюсь в приятную прогулку обратно к нашему кораблю, чтобы еще раз связаться по радио с главным офисом компании и обсудить очерченную вами позицию по этим сокровищам. — Он улыбнулся солнечной улыбкой, но в голосе его проступил холодок. — Возможно, мне разрешат проявить большую гибкость в переговорах. — Он поклонился.
Хаим встал, подгоняемый неясным чувством беспокойства, но тут же сел, когда Сиаманг, застегивая скафандр, оглянулся на него:
— Рыжий, останься здесь. Заканчивай интервью. Ты меня только тормозить будешь. Я не хотел бы проводить на здешнем открытом воздухе больше времени, чем необходимо.
Он еще раз вежливо поклонился Секке–Олефину и покинул помещение.
Д'Артаньян прислушивался к неуклюжему шарканью ног наверху и чертыхался про себя от боли и фрустрации. Рефлекторным защитным движением он вскинул камеру, словно хамелеонский костюм накинул. Через видоискатель было заметно, как Олефин качает головой, поднимает руку и наливает себе еще выпивки. Хаим опустил камеру, несколько раздраженный, но порадовался, что старатель не стал допивать до дна эту порцию, в отличие от предыдущих. Времени для интервью полно. Учитывая задержку на время передачи–приема сигналов, Сиаманга еще килосекунды три ожидать не приходится.
Олефин усмехнулся.
— Слегка развязывает язык и упрощает жизнь, насколько возможно; а еще разжижает мозги, так что гам ад кромешный… Пытаюсь соблюдать баланс. Падение оказалось тяжелей, чем вы делаете вид, гм? Болит где–нибудь?.. Может, я ваш голеностоп посмотрю?
Он поднялся.
Д'Артаньян откинулся к холодной стене и позволил себе смешок.
— Вы лучше спросите, где у меня не болит! Я весь синий, зеленый и черный под одеждой… Спасибо, спасибо, но вам сначала придется разрезать мой ботинок, а запасного у меня нет. Неважно. Вскоре мы вернемся к нормальной силе тяжести, и мои проблемы закончатся. Просто нужно работу довершить, и… — Он поморщился от прикосновения пальцев Олефина к голеностопу.
— Работа превыше всего, э? Значит, вы человек корпорации… — Олефин постучал кулаком по подошве его ботинка. — Человек Сиаманга?
— Я… надеюсь им стать, — пробормотал д'Артаньян сквозь сжатые зубы. — Поэтому, когда мне приказывают прыгнуть, я не спрашиваю, куда и зачем. Я просто уточняю, достаточно ли тут высоко.
— В ближайшее время вам ниоткуда и ни для кого прыгать не доведется. У вас растяжение, а то и перелом. — Зеленовато–карие глаза насмешливо–удивленно изучали его. Он задумался, что именно так позабавило Олефина. Старатель вернулся к пыльной полке и снял с нее бокал. — Вряд ли я мог бы сейчас вернуться к работе на дядю. Наверное, сказывается мое детство в неге и богатстве…
— Для этого не нужно богатство, уж поверьте.
Д'Артаньян оперся на локоть, койка скрипнула.
Олефин посмотрел на него, вскинув кустистые брови.
Д'Артаньян автоматически улыбнулся.
— Мой отец был старателем, бедным как церковная мышь… до последнего дня своей жизни, когда он наконец наткнулся на что–то стоящее. По крайней мере, он утверждал это.
Установить эмоциональный контакт с субъектом — залог хорошего интервью.
— Да? А как его звали? — На лице Олефина возник обнадеживающий интерес.
— Д'Артаньян. Гамаль д'Артаньян.
— Угу, знавал я его. — Олефин кивнул своим мыслям и водке. — Не знал, однако, что у него есть сын. Мы с ним от силы четыре–пять раз пересекались.
— Как и мы с ним. Но он брал меня с собой. Не взял в тот последний полет.
— Да, все правильно… я припоминаю тот несчастный случай. Мне ужасно жаль.
Хаим переместил свой вес по койке.
— Считается, что это был несчастный случай.
Олефин откинулся на стуле и осторожно уточнил:
— Вы так не думаете?
Он пожал плечами.
— Мой отец долго работал старателем. Он был чересчур опытен для такой тупой ошибки. И кажется слишком уж удачным совпадением, что люди корпорации как раз в это время оказались там, чтобы истребовать его находку за долги.
— Но кто–то же должен был… — покачал головой Секка–Олефин. — Я понимаю, у вас работа такая, что вы с недоверием относитесь к корпоративной политике. Но не до такой же степени. Если бы вдруг что выплыло, это конец всем причастным. Возможно, у него бортовая аппаратура заглючила. Несчастные случаи происходят, люди ошибаются… космос второго шанса не дает.
Д'Артаньян кивнул, не глядя на него.
— Может. Может, так и было. Надо полагать, если кто и знает правду, то это вы. Вы за обе команды успели сыграть. А он ту гребаную кучу хлама, именуемую кораблем, иногда скреплял замерзшей слюной.
Олефин без всякого выражения потягивал остаток выпивки.
— Что побудило вас оставить старательство и податься в журналисты?
Д'Артаньян вдруг растерялся, кто кого интервьюирует.
— Старательство… Возможно, я не понимал, что теряю, пока не бросил.
— Но ведь еще не поздно.
Он не был уверен, вопрос это или суждение моралиста.
— Не в том случае, если я проявлю себя на этом задании.
Олефин кивнул каким–то своим мыслям.
— А как бы вам понравилась другая работа?..
Хаим сел на койке, не скрывая интереса.
— Какая? Старательство?
— Рекламная кампания в средствах массовой информации.
Д'Артаньян снова обмяк, испытывая странное разочарование.
— Это… чертовски приятно слышать от незнакомца, но вы уверены?.. Какая именно кампания? Что вы намерены продавать?
— Вторую планету.
Д'Артаньян снова выпрямился на койке.
— Что-о?
— Колонизацию Второй планеты силами Демархии.
Иисусе–Аллах, кажется, меня хочет нанять маньяк. И богатый маньяк…
Он потянулся за камерой.
По крайней мере, скучно не будет.
— Пока не надо, — покачал головой Олефин. — Я наговорю все, что вам понадобится для сюжета, но лишь после вашего согласия. Сперва выслушайте меня, а потом уж беритесь судить, безумец ли я.
Хаим послушно улыбнулся.
— Как вам будет угодно.
Он повозился с объективом и отложил его на прежнее место, незаметно нажав при этом кнопку активации. В левом ухе прозвучал еле слышный даже для самого д'Артаньяна сигнал — экстремально высокочастотный. Он полагал, что у Олефина слух недостаточно тонкий, чтобы различить его.
Хороший интервьюер даже из предложения конкурентов достойный сюжет сварганит. Два в одном.
— Ну ладно. Вы уж потрудитесь разъяснить, какой, блин, смысл обустраивать колонию в такой дыре, как эта адская Вторая?