ЖАНРЫ

Наследница поместья "Соколиная башня"
Шрифт:

Стыдно сказать, но меня мало интересовали судьбы других стран, а вот информация о заложниках меня взволновала.

В жизни бы не поверила, что однажды я сама предложу нечто подобное:

— Райан, нужно спасти как можно больше невинных жизней. Я не готова нести ответственность за их гибель. Ты же знаешь, что я вошла в силу. Мне всего-то и нужно быть в сознании, чтобы оставаться неуязвимой. Я не хочу, чтобы ты был под личиной, но, может, кто-то другой сможет притвориться этим Свенсом?

— Я могу, — тут же вызвался авантюрист Бриан.

— Это исключено, — отрезал Райан. — Если что-то пойдет не так, я не расплачусь с Эдуардом. Жизнь друга бесценна. Я бы не простил.

Ох! То есть Бриан настолько дорог своему королю?

— Но леди Чествик права. И, если, как она говорит, ей ничего не угрожает, то почему мы должны отказываться от выгодного плана в пользу плана рискованного?

Райан раздраженно поднялся из-за стола и подошел к окну.

О чем он думал, глядя в темноту, я бы угадать не взялась, но решение далось ему непросто. Это было видно по тому, как закаменела его спина.

— Только при условии, что при первом же признаке, что что-то идет не так, Энн увезут. Никаких геройств. Никаких попыток спасти ситуацию. Сразу переходим к силовому методу. Приоритет — безопасность леди Сокол.

Глава 100. В одном шаге

У той самой калитки, через которую я неделю назад убегала в грот, чтобы пройти обряд, не вызывавший у меня ничего кроме насмешки, конюх держал под уздцы крупного серого коня, явно недовольного тем, что его безмятежное существование в конюшне было нарушено глупыми людьми. Вторая кобылка перебирала на месте ногами и без твердой руки.

Я покосилась на Райана.

Облик Свенса мне удался, Бриан подтвердил, что вышло очень похоже. Однако внешний вид — это половина дела. Бладсворду предстояло разговаривать, а голоса контрабандиста я не слышала.

— Он хрипит и ругается, как ругаются все каторжники, — объяснял паникующей мне Бриан. — А еще он выходец из Сандарского полуострова и разговаривает с сандарским акцентом. У них у всех каша во рту, и ощущение, что их вот-вот стошнит.

Райан выругался на неизвестном мне языке.

— Ты знаешь сандарский? — изумился Бриан.

— Нет, только пару ругательств выучил, — хмыкнул Бладсворд. — Похоже?

— В целом, да, но надо вот так… — и тоже добавил парочку выражений, причем с явным удовольствием.

Я заподозрила, что у мужчин накипело от всей этой ситуации, но при мне ругаться им не позволяло воспитание, а тут подвернулась удачная возможность.

Ориентируясь на описание Бриана я подправила интонации Райана. Никогда не думала, что такое вообще когда-нибудь будет мне доступно.

— Если надумаете перебраться в Королевство, леди Чествик, один мой знакомый с большим удовольствием возьмет вас к себе на службу, — оценил мои способности будущий министр.

— Давай не будем портить отличные дипломатические отношения, — буравя Бриана тяжелым взглядом, предложил Бладсворд.

И добавил что-то еще на сандарском.

— Выходит, не только ругательства выучил? — усмехнулся Бриан.

Из тревожных мыслей меня выдернул Райан:

— Ты точно уверена?

— Да, — для верности я еще и кивнула. — Ты же сам знаешь, что так нужно.

— С того самого момента, как я почувствовал тебя, я уже ни в чем не уверен, — неожиданно признался он. — Знаешь, в мемуарах Ригана было об этом, только я тогда не воспринял это всерьез.

— Что это? — спросила я, просто чтобы спросить, потому что тишина нагнетала сильнее, чем этот разговор.

— Он предупреждал, что сложно мыслить рационально, когда появляется иной Смысл. Тяжело делать то, что должен, когда все инстинкты кричат о другом. Писал, как трудно поступать в соответствии с долом, когда это идет в разрез с интересами Смысла. А я думал, это красивые слова. А вышло, что это в буквальном смысле слова больно. Легче оказалось пожертвовать крыльями, чем разрешить тебе сегодня отправиться с нами. Я знаю, что не должен дрогнуть, но это сильнее меня, понимаешь?

Теперь я его понимала.

Я не обрела мудрость, не прозрела, не стала всеведущей, но образ Бладсворда, наконец, сложился. Противоречивый и в то же время объяснимый. Я приняла его мотивы, его цели. Мне не нужно было ничего объяснять, и не осталось обид.

Его бремя тяжелее моего, и он несет его дольше.

Я со своим извечным недоверием не могу упрекнуть его за то же.

И все же в отличие от меня Райан нашел в себе силы войти в эту реку, потому что так нужно, хоть это принесло ему не только силу, но и самое страшное — зависимость от другого человека.

— Я не дам тебе повода выбирать, — только и сказала я.

Позволив конюху себя подсадить, я направила кобылу вслед за конем, которого оседлал Райан, но скоро мы поравнялись.

Мы не подгоняли лошадей. Время еще было, и нас еще не нагнал Бриан, который выехал раньше, чтобы отобрать из отряда тех, кто останется со мной.

Наверное, сейчас было самое время поразмыслить о том, как моя жизнь настолько стремительно сменила курс, но я думала только об одном. Молилась. Пусть я успею вовремя, если моя помощь понадобится.

На развилке Райан вдруг натянул поводья, и я, не задумываясь, поступила так же.

Пока я соображала, в чем дело, Бладсворд притянул меня к себе, чуть не стащив с седла, и крепко поцеловал.

Так крепко, что я разом забыла про облик Свенса.

— У тебя огонь моего сердца, — напомнил он мне, разорвав пьянящий поцелуй. — Сбереги его.

Шуршание листвы было таким нарочитым, что стало понятно, оно предназначено для нас. Некто стал свидетелем этой сцены.

Но меня ничего не смутило.

Из кустов демонстративно топая выбрался страж, которого Бладсворд назначил моим телохранителем. Он в одно мгновенье очутился на моей лошади позади меня, прикрывая спину.

— Головой отвечаешь, — предупредил его Райан. — Где Бриан?

— Он с остальными ждет на повороте к каменоломням.

— Ну хоть какие-то хорошие новости. Энни, кинжал с тобой?

Я без лишних слов похлопала по голенищу сапог, которые разыскал для меня Морстон, как и остальную юношескую одежду на мой мелкий размер. Удивительно, но я чувствовала себя комфортно в этом одеянии, еще и оказалось, что езда в мужском седле значительно приятнее.

Поделиться с друзьями: