Наследница ведьм
Шрифт:
– А у них есть видеокамеры. Так что ты своим детским голоском вызовешь сюда скорую, а потом мы по-быстрому смоемся и отправимся в мотель «Душистый клевер» на Шестом шоссе, пока этот фальшивый Сэм не призвал еще какого-нибудь демона и не сдал ему Дина и твое роскошное тело.
– Мое роскошное тело? Не думал, что ты от него в таком восторге, - усмехнулся он.
– Сэм, я, конечно, люблю твоего брата, но я же не слепая, - отрезала она и тут обратила свой взгляд на лежавшего у стены парня, который застонал, видимо, приходя в себя.
– А вот с этим негодником я обязана что-то сделать, иначе нарушу кодекс ведьм, говорящий, что ни одно зло, сознательно допущенное против меня, не должно остаться безнаказанным. А он хотел убить вас с Дином, да еще и меня огрел по голове. И это не считая игр с черной магией, - и Эмбер задумчиво склонилась над парнем, разглядывая его брезгливо, словно какое-то мерзкое насекомое.
– И это я еще не упомянула, что ты чуть не угробил свою подружку, - добавила она, когда парень пришел в себя и со страхом посмотрел на них с Сэмом.
– Это Тревор, друг Гэри. Может, просто пожурим его и простим на первый раз? – нерешительно взглянул на нее Сэм, но у Эмбер были другие планы.
– Знаешь, - глядя на подростка, сказала она. – Я берегла эту штуку для другого парня, но, думаю, что вполне могу разделить ее на вас двоих, чтобы ты навсегда запомнил, что темная магия – это очень-очень плохая вещь.
И она достала из кармана маленький коробок, отсыпала из него немного желтого порошка и, произнеся коротенькое заклинание на латыни, дунула на Тревора, отчего тот весь словно покрылся слоем блестящего лака, а затем от ступней до лица стал медленно деревенеть, пока перед ними не оказалась деревянная кукла в человеческий рост, лежащая на полу, словно гигантская марионетка.
– Ну вот, у папы Карло появился новый Пиноккио, - прокомментировала Эмбер, пока Сэм, онемев от ужаса, смотрел на парня.
– Стой! Ты что, хочешь сказать, что он теперь навсегда останется таким? – наконец, обрел он дар речи.
– Ну, как тебе сказать, он будет таким, пока я не прочитаю оборотного заклинания, - пожала плечами ведьма. – И пока я не знаю, когда мне захочется это сделать. А теперь давай, тащи девочку наверх, а я возьму эту книжку.
И она взяла со стола гримуар, при помощи которого подростки творили свои темные дела, и, завернув его в ткань, вышла из подвала.
– Эмб, мне кажется, ты была с ним слишком сурова. Может, вернешь ему обратно человеческий облик? – спросил Сэм, когда они, отнеся Нору в гостиную дома и вызвав скорую, ехали к мотелю Дина.
– Нельзя быть слишком суровой с тем, кто пытается тебя убить, Сэм, - возразила она. – И, кстати, мы до сих пор не знаем, все ли в порядке с Дином. Да и ты до сих пор не в себе.
И она смерила презрительным взглядом его щуплую подростковую фигурку, так что он сразу замолчал, и к мотелю они подъехали в полной тишине.
– Ну что, в какой номер нам ломиться? – обернулась к Сэму Эмбер, когда они притормозили перед мотелем.
– Давай попробуем в крайний с той стороны, - кивнул он в сторону самого темного угла гостиницы и зашагал в указанном направлении так быстро, что Эмбер едва поспевала за ним.
– Ну что, они тут? – прошептала она, когда он стоял у окна, напряженно прислушиваясь.
– Ну, по крайней мере, «импала» здесь. Значит, Дин все еще в мотеле и, надеюсь, что он все еще жив. Давай попробуем постучать в этот. И прочитай на всякий случай свое заклинание силы или чего там, потому что если этот Гэри в моем теле захочет мне вломить, то я едва ли смогу тебе помочь…
Однако не успел он договорить, как дверь распахнулась, и они увидели стоящего на пороге Дина, гнев на лице которого сменялся изумлением.
– Эмбер? – потрясенно проговорил он, даже не обратив внимание на стоящего рядом подростка.
– Дин! Слава Богу, ты живой! – бросилась ему на шею Эмбер, забыв обо всех заклинаниях. – Я так боялась, что этот придурок что-то с тобой сделает.
– Нос не дорос, чтобы со мной тягаться, - ответил он, радостно глядя на нее. – Но откуда ты здесь?
– Это всё Сэм. Когда не смог дозвониться тебе, то вызвал меня. И вот она я! – ответила она, кивая на Сэма, стоявшего рядом и терпеливо ожидавшего, когда же на него соизволят обратить внимания.
– Черт! Так это и есть Сэм! – в удивлении воззрился на парня Дин. – Вот уж не думал, что этот Гэри такой дрищ! Тогда понятно, почему он решил стать тобой.
– Эй, я же все слышу, - раздался из номера ноющий голос Сэма, вернее, Гэри в теле Сэма.
– Вот и отлично, - отрезал Дин. – Скажи спасибо, что еще можешь слышать, потому что если эта ведьма решит над тобой поколдовать, то ты будешь напоминать овощ.
– Причем в самом прямом смысле слова, - добавил Сэм, видимо, вспомнивший про Тревора.
– Но не бойся. Это произойдет не раньше, чем мы вернем тебе твой прежний облик, который гораздо больше соответствует твоей гнусной сущности, - «успокоила» Гэри Эмбер и стала листать книгу, после чего прочитала заклинания, щелкнула для большего эффекта пальцами – и вот на месте Сэма-подростка стоял настоящий Сэм Винчестер, а паршивец Гэри сидел привязанный к стулу.
– Люблю, когда всё на своих местах, - ухмыльнулась она.
– Моя ты хозяюшка, - подыграл ей Дин и недобро посмотрел на парня. – Ну что, как мы его накажем?
– Запретим ему колдовать? Но он нас все равно не послушается, верно? – прищурилась Эмбер.
– Послушаюсь. Честное слово, клянусь всеми святыми, что больше не притронусь к колдовству, - заскулил Гэри.
– Нет, неубедительно звучит. Пожалуй, я поступлю с тобой так же, как и с твоим приятелем, - и она уже приготовилась достать из кармана коробок с порошком, когда Сэм остановил ее.
– Не надо! Подожди! Гэри, ты знаешь, что ваши игры с нечистью привели к тому, что Нора едва не погибла? Демон вселился в нее и теперь она лежит в больнице и врачи борются за ее жизнь.
– Точно. А этот твой дружок Тревор теперь превратился в деревянного истукана, которого вполне можно пустить на дрова, - подлила масла в огонь Эмбер.
– Что? О чем она говорит? А вы? Я вас не понимаю… - едва не рыдал Гэри.
– Мы говорим о том, Гэри, что если хоть раз, хоть краем уха я услышу о том, что ты занимаешься колдовством, я найду тебя даже под землей, и ты пожалеешь, что я не убила тебя сегодня! – гневно посмотрела на него Эмбер и с удовлетворением посмотрела, как тот побледнел.