Наследник рода Раджат 17
Шрифт:
— Представляю вам глав великих кланов Раджат и Сидхарт, — провозгласил император.
Мы с Аргусом сделали полшага вперед и склонили головы.
— Глав кланов, которые воплотили в реальность легенду. Глав кланов, которые взяли «истинную звезду», — закончил император.
Гости зашумели, а я не удержал лицо и слегка нахмурился.
Император решил замолчать мое достижение? Первыми были вот эти двое, и все?
Какое-то странное решение.
Поссориться со мной он таким образом может запросто. Подобное принижение своих заслуг никто не простил бы.
При этом утаить то, что именно мой клан пробил барьер «истинной звезды» и взял этот статус первым, попросту не получится. И раньше-то, когда магических карт было всего по паре-тройке штук на страну, не получилось бы, а сейчас тем более. Все обладатели магических карт, а то и многие их друзья и союзники, уже знают, кто был первым. И они обязательно поделятся этой новостью с остальными аристократами.
Зачем императору этот фарс?
Он ведь и в глазах иностранцев сейчас теряет очки. Никто не любит жмотов, которым сложно даже на словах признать чужое достижение. Особенно когда оно того действительно стоит.
— Кроме того, — продолжил император, — не только моя Империя может похвастаться кланами с легендарным статусом. Истинным кланом так же является клан Сей-Сун из Поднебесной Империи!
Я пропустил момент, когда на сцену поднял Лианг и встал рядом со мной.
Сейчас наследник китайского истинного клана сделал шаг вперед и точно так же склонил голову, приветствуя гостей.
— Поприветствуйте их!
Гости зашумели еще больше, в небо вновь полетели магические фейерверки.
Наши откровенно радовались, а иностранцы мрачнели на глазах. То ли они правда не знали, то ли их напрягал настолько плотный «бутерброд» из новостей, каждая из которых являлась серьезной заявкой на усиление Индийского континента.
— Рядом со мной на сцене сейчас стоят трое перерожденных древних магов, — заговорил император, когда гости немного успокоились. — Наверное, неудивительно, что именно они первыми достигли новых высот. Однако я не могу не отметить, что первопроходцем стал клан Раджат.
А, все-таки император не замолчал мое достижение. Смазал его, конечно, насколько смог, но все-таки сказал.
Ладно, умные сами сделают выводы.
Император сейчас топит не меня, а себя. После того, как он сменил отца на троне, многим показалось, что с ним иметь дело будет проще. Сейчас он собственными руками хоронит эти надежды.
И я его добью, пожалуй.
— Возьмете слово, Раджат-джи? — повернул ко мне голову император.
— Да, благодарю, — склонил голову я.
Император подозрительно прищурился. Увидел, видимо, что-то недоброе в моих глазах, но отыграть назад он уже не мог.
По регламенту предполагалось, что я расскажу, что такое «истинная звезда». Ничего секретного, конечно, достаточно было бы объяснить, что для нее нужны обычные семь «звезд» клана.
Обладатели магических карт и так это знают, а остальные аристократы были бы рады этой информации. Это просто знак уважения к ним.
Однако мне есть, что сказать, и по другой теме.
— Господа, — вновь приветственно склонил голову я. — Его величество прав, статус истинного клана не зря взяли первыми именно чужаки. Как вы знаете, Мир призвал нас сюда не просто так. И как лидер чужаков я взял «истинную звезду» клана первым. Не буду скрывать, мне, скорее всего, помогал сам Мир. А я помог своим друзьям. Но для нас этот легендарный статус был лишь рабочим инструментом.
Над императорским парком повисла гробовая тишина.
У аристократов, похоже, в головах не укладывалось, что то, о чем они и мечтать не смели до недавнего времени, для кого-то было лишь проходным этапом.
Даже император не сдержался, издал какой-то короткий сдавленный звук.
Да-да, я тоже умею тролить народ, когда мне это надо.
— Сегодня я рад объявить, — продолжил я, — что чужаки выполнили то, ради чего Мир призвал нас сюда. Мы восстановили все разрушенные древние объекты. Мы сделали систему древних объектов стабильной и отладили ее работу. Мы отрегулировали количество магии в мире, которое эта система призвана поглощать. Отныне количество магов относительно общего населения вырастет примерно вдвое. По всему миру. Во всех странах.
Я обвел взглядом притихших аристократов, и встретился глазами с веселящимся младшим принцем Непала. Всеобщее недоумение его откровенно забавляло.
— Пользуясь случаем, — добавил я, — хочу поблагодарить всех своих коллег-чужаков. Мы сделали великое дело. Миру больше не грозит дефицит магии. Мир может больше не опасаться магического коллапса. Восстановленное энергетическое равновесие Мира даст нам сотни лет развития и спокойствия. И я очень надеюсь, что мы все, люди этой планеты, сможем использовать это время во благо.
Я склонил голову, обозначая конец своей речи, и сделал полшага назад.
А гости взорвались ликованием. Все, даже прежде сдержанные и мрачные иностранцы. В небо вновь полетели фейерверки, однако на этот раз их поток был на порядок гуще. Силовые шарики или серпы запустил чуть ли не каждый из присутствующих.
Да, сейчас я вознес наш авторитет на недосягаемую высоту.
Но не видеть статистику, которая свидетельствовала о вырождении магии, и не опасаться последствий первые люди ведущих стран мира не могли. Наверняка не одна сотня аналитиков головы сломала, что с этим можно сделать, и никто не видел выхода.
А чужаки решили эту глобальную проблему.
И пусть вся слава ушла нам, зато теперь весь мир вздохнет свободнее.
Вновь встретив взгляд младшего непальского принца, я увидел, как он уважительно склонил голову. Да, нас я тоже не забыл. После такого всем чужакам будет намного проще жить в нынешнем мире.
Император рядом со мной скрежетал зубами, а я смотрел на искреннюю радость аристократов и улыбался. Да плевать на императора. Ну проявил он себя таким же мелочным типом, как и его отец, и что с того?
Мне не интересно его одобрение, мы не ради него работали.
Я не вижу и не могу видеть радость Мира. Но всеобщее ликование людей из самых разных стран — вполне достойная замена. Это им и их потомкам мы обеспечили спокойную жизнь.
И они это оценили по достоинству.
Глава 30
— Господин Раджат, — приветственно кивнул мне глава клана Махападма.
— Господин Махападма, — кивнул я в ответ.
На ловца и зверь бежит.