Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Наследники таинственной виллы
Шрифт:

Мне показалось, что он выглядел как-то иначе. Я подошла ближе и присмотрелась. На нём был изображён не земной шар с материками, а план нашей оранжереи. Когда-то этот самый глобус подсказал нам с Бенно, где находится аптека ароматов. Но с тех пор я больше не обращала на него внимания. Я крутанула глобус, и он начал вращаться на витой оси.

Я сосредоточенно всматривалась в план оранжереи с рисунками и символами растений. Всё было как обычно, но всё же меня что-то настораживало. Минутку. Кажется, глобус стал чуть больше. Или это я сама уменьшилась на пару сантиметров?

Я усмехнулась и прогнала от себя эти странные мысли. Если так пойдёт и дальше, то Матс окажется прав и мы все сойдём с ума.

За моей спиной заскрипели и распахнулись створки двери. Тишину нарушил резкий шум.

– Вот ты где! – раздался в библиотеке голос Бенно. – Я повсюду тебя ищу!

– Зачем? – спросила я, не оборачиваясь и всё ещё глядя на глобус.

Бенно подбежал ко мне, запыхавшись.

– Матс и Леон сказали, чтобы я привёл тебя к ним!

Я невольно улыбнулась:

– И ты, конечно, сразу побежал выполнять их приказ?

– Пойдём скорее! – Бенно вытащил меня из дома в сторону участка Янсенов. В тот момент, когда мы проходили сквозь мерцающий защитный слой, он так крепко сжал мне руку, что я даже поморщилась от боли.

– Не стоит беспокоиться, – сказала я ему. – Хорошо, что мы так сильно ощущаем защитный слой. Значит, никто не пройдёт сквозь него.

– Знаю, – промямлил Бенно, но руку мою так и не отпустил.

Я понимала его. Каждый раз мне удавалось преодолевать преграду только потому, что я знала: стоит оказаться на другой стороне, как эти чувства пройдут.

Глава 4

Бенно помчался к соседнему дому и привычно нажал два раза на кнопку звонка. Дверь открыла Сюзанна Янсен.

– К чему такая спешка? – спросила строгим голосом. – Что-то горит?

– Нам нужно к Матсу и Леону, – ответил мой брат, ничуть не смутившись.

– Что ж, тогда входите. – Фрау Янсен пригласила нас жестом в дом и, улыбнувшись мне, махнула рукой в сторону лестницы. – Поднимайтесь наверх, в логово моих разбойников. Дорогу вы знаете.

Из комнаты Леона доносились голоса. Дверь была приоткрыта, и Бенно просто толкнул её. На ковре сидели не только Матс и Леон, но и Элоди. Я даже остановилась на секунду. Мне до сих пор было непривычно, что Элоди проводит с нами столько времени. Каждую свободную минуту они с Леоном держались за руки, хихикали без причины и говорили друг другу всякие глупости.

– Люци! – радостно воскликнул Матс, увидев меня в дверях позади Бенно. – У нас есть новости!

Влюблённые голубки тоже повернулись к нам, и мы с Бенно уселись на ковёр.

На коленях у Элоди лежал старинный пергамент, а Матс повернул ко мне экран своего ноутбука.

– Ты не поверишь! С помощью старых бумаг Элоди мы отыскали множество возможных сентифлёров.

Я подвинулась ближе к Матсу и посмотрела на список фамилий.

– Как их много! – воскликнул Бенно, посмотрев на экран.

– И давно вы этим занимаетесь? – уточнила я.

– Почти неделю, – ответил Матс. – Я хотел показать тебе этот список, когда у нас появятся результаты. Фамилий действительно много. Тут куча работы.

Так вот над чем Матс с Леоном так упорно трудились ночами. Я пробежала глазами по бесчисленным именам.

– Неужели это всё сентифлёры? – удивилась я.

– Мы не знаем точно, но шансы велики, – ответила Элоди. – Эти люди разбросаны по всему миру.

– Но... как? – пробормотала я, подыскивая слова. – Откуда у вас так неожиданно появились эти имена?

Леон хлопнул в ладоши:

– Список был составлен к турниру в Англии. Но сейчас он находится у Эдгара. К счастью, после турнира у Элоди осталась целая гора записей. А я вспомнил про генеалогические схемы, которые видел в Париже. Вместе мы сопоставили разные документы и упорядочили имена. – Леон с восхищением посмотрел на свою новую подружку.

Я заметила на щеках Элоди лёгкий румянец.

– Ты действительно считаешь, что современных сентифлёров можно найти на генеалогических древах высокородных? – спросила я Элоди.

Она кивнула и развернула пергамент.

– Но тут, например, нет Эллы, – заметила я.

– Вообще-то она здесь есть. – Элоди провела пальцем вдоль одной из линий и ещё больше развернула генеалогическое древо, указав на ветвь фамилии Фредериксов. Имени Эллы здесь не оказалось, но не было никаких сомнений, что речь идёт именно о её семье.

Меня раздражала сама мысль, что талантом сентифлёра могут владеть только высокородные. Это просто... глупо! Но я не стала ничего говорить вслух. Сейчас было намного важнее выяснить, кто эти сентифлёры, а их происхождение не имело значения.

– Если мы отдадим список Бонски или Виллему, смогут ли они опередить Эдгара и найти сентифлёров раньше его? – спросила я друзей. – Нужно предупредить их об опасности.

– Именно в этом и заключается наш план, – сказал Леон.

Бенно дёрнул его за руку:

– А что с родителями Эллы? Бонски с Виллемом по-прежнему их ищут?

Леон шутливо толкнул Бенно в бок:

– Уже нашли. Родители Эллы давно вернулись из прошлого. К счастью, Элла совсем недолго жила у бабушки. Теперь Бонски и Виллем ищут семью Рафаэля. Для этого они взяли у Даана новый флакон.

– Верно, – подтвердила Элоди. – С помощью записной книжки Эдгара и «Пара оракула» я определила, где могут находиться родители Рафаэля. Бонски с Виллемом уже отправились в прошлое и разыскивают их там. Наверняка они скоро приведут их домой.

Бенно снова наклонился над генеалогическим древом, делая вид, будто может прочесть имена.

– Но большинство «вечных» всё ещё застряли в прошлом, – вздохнула я. – Как и многие высокородные. – Я посмотрела на Элоди, и она опустила глаза.

Мы обе знали, кого я имела в виду. Её отец Сирелл де Ришмон по-прежнему был в плену.

– Всему своё время. – Элоди заставила себя улыбнуться. – Мы не можем одновременно позаботиться обо всех. Сначала надо спасти Рафаэля и его семью, а потом займёмся Эдгаром. – Она показала на список предполагаемых сентифлёров. – А после этого...

Поделиться с друзьями: