Настанет век пырларла. Книга 2. Не верьте легендам, или Сердце Гор
Шрифт:
Под сенью крупных ветвистых дубов на склоне стояла небольшая хижина округлой формы, сплетенная из толстых веток. Издалека она тоже напоминала гнездо.
– Дом смотрящих Кигиоми, – пояснила Эври.
Ки-Клат, как мог, старался сохранять спокойствие. А вдруг служители его прогонят, если не что похуже? Эври решительно шла вперед, он старался не отставать, от волнения забывал смотреть под ноги и спотыкался о корневища. Чуть поодаль от жилища Эври сделала знак остановиться. На ближайшем дереве висело шесть колокольчиков разных размеров. Эври взялась за самый маленький и позвонила.
Прошло немного времени, и дверь отворилась. Ки-Клат ожидал увидеть почтенного старца, может быть, чем-то похожего на Ксайлана, но им навстречу вышел крепко сложенный мужчина средних лет. Он был ниже Ки-Клата, но намного шире в кости, и юноша подумал, что при желании этот силач легко скрутит его в узел. Жрец обладал густой черной бородой, в которой поблескивала седина, но при этом был абсолютно лысым. Он долго изучал пришельцев цепким и проницательным взглядом, потом обратился к Эври:
– Ты принесла дурные вести, дочь Барди.
Девушка кивнула, а потом упала на колени и разрыдалась.
– Смотрящий, смерть унесла племя найраров долины, никого не осталось, я одна.
Мужчина подошел ближе и положил руку ей на голову.
– Боги гневаются на нас. Вытри слезы, дочь Барди, они сейчас бесполезны.
Он поднял глаза на стоящего чуть поодаль юношу.
– Ты привела к нам чужака.
Эври, всхлипывая, поднялась.
– Это Ки-Клат из племени Кигилов, он пришел поклониться Кигиоми.
– Подойди, – смотрящий сделал знак рукой.
Ки-Клат вышел из тени и встал перед жрецом. Колючий взгляд чуть было не лишил его остатков мужества, но все же он поднял голову и посмотрел на служителя.
– Ты не Арер, – констатировал мужчина, – назови полное имя.
– Ки-Клат, сын Ки-Лоёла, Преемник Митверхала клана Кигилов Ки-Кияла, – представился юноша.
– Зачем тебе Кигиоми?
– Это тотем моего клана, – ответил юноша.
– У вас нет своего Кигиоми?
– Был… мы потеряли его много лет назад.
– Если вы многие годы жили без Кигиоми, почему ты пришел сейчас?
Ки-Клат облизал губы. Он никогда не считал себя сообразительным и теперь все больше терялся от этого допроса.
– Настало время… мы больше не можем без него…
– Как ты узнаешь, что наш Кигиоми – именно тот, кто тебе нужен?
Юноша снял с шеи медальон и протянул жрецу. Тот внимательно рассмотрел его и кивнул.
– Это Кигиоми. Иди за мной, с тобой должен поговорить старший смотрящий.
Ки-Клат встревоженно оглянулся на Эври, она кивнула и указала на хижину. Жрец между тем открыл дверь и сделал приглашающий жест. После яркого солнца в полумраке небольшой комнаты было сложно что-то рассмотреть, но когда глаза привыкли, Ки-Клат увидел весьма необычное помещение. Все стены были выложены крупными перьями, каштановыми, серыми и медными. Молодой Кигил невольно провел рукой по голове – это цвета шевелюры чистокровных Кигилов. Посередине комнаты на полу, сплошь застеленном циновками, сидели четверо мужчин, двое того же возраста, что и встречавший гостей жрец, и двое почтенных старцев, каких и ожидал увидеть Ки-Клат. Юноша поклонился.
– Приветствую вас, почтеннейшие.
– Кого ты привел, Бантри? Этот юноша не из наших мест.
Жрец рассказал о Ки-Клате и цели его прихода, и старший смотрящий принялся задавать молодому человеку вопросы, а остальные трое внимательно слушали. Все согласились, что Ки-Клат не Арер, а цвет его волос и медальон определенно указывают, что он имеет отношение к Кигиоми.
– Не в добрый час ты пришел, будущий вождь Кигилов, – произнес старший смотрящий, – вот уже три луны Кигиоми не отвечает на наш зов.
– Может быть, он ответит на мой? – спросил юноша, хотя понятия не имел, о каком зове речь.
– Ты можешь попытаться, – согласился жрец, – подготовь его, Бантри.
Смотрящий пригласил Ки-Клата следовать за ним. Они прошли в другую комнату, где жрец достал из сундука вещи и проводил молодого Кигила в маленький внутренний дворик, прямо по которому протекал ручей с устроенной в нем купальней.
– Соверши омовение и надень это, – жрец положил одежду на скамейку и оставил Ки-Клата одного.
Юноша рассмотрел длинную просторную рубаху и широкие штаны. Сотканная из грубых волокон одежда была полностью расписана знаками и символами – похоже, какими-то растительными красками, а на груди был очень искусно изображен клюковаст. Похожие рубахи носили женщины-жительницы рыбацких деревень в пригородах Синны, и Ки-Клат подумал, что отец и дядя здорово повеселились бы над его одеянием, будь они здесь. Он вернулся в комнату к жрецам. Там его уже ждала корзина с дюжиной только что забитых розовосов – подношение для Кигиоми. Все жрецы поднялись с мест, чтобы проводить его в святилище.
Двое старших шли впереди, за ними молодой Кигил, замыкали шествие трое жрецов помоложе, один из которых нес корзину с розовосами. Эври наблюдала за ними, сидя на скамейке под деревом и попивая травяной отвар, который ей вынес один из смотрящих. Она знала, что Шэд тоже приготовился к долгому ожиданию и сейчас, наверное, наблюдает за ними с вершины горы. Не будь на его попечении Силанга, он бы обязательно попробовал подобраться поближе. Эври часто думала, зачем они потащили с собой этого слабоумного и даже пробовала спрашивать, но ей отвечали только, что он нужен для дела, а когда она интересовалась, для какого, быстро меняли тему. Так или иначе, хорошо, что неразумный блондин пошел с ними. Он лучше любой веревки удерживал Шэда на месте. О том, чтобы незаметно приблизиться к святилищу вместе с ним, не могло быть и речи.
Чем ближе они подходили к гигантскому гнезду, тем больше Ки-Клатом овладевала паника. Вдруг ничего не получится? Что тогда делать? Он знал ответ: придется возвращаться в Маад ни с чем. Когда он представил взгляды друзей, внутри все сжалось, а ладони вспотели. Машинально он вытер их об рубашку и обнаружил в подоле два огромных кармана. Зачем они, интересно? Раздумья об их назначении немного отвлекли молодого Кигила, и он не заметил, как они подошли ко входу в святилище. Войдя внутрь, Ки-Клат удивился – здесь почти ничего не было, только в середине стояла здоровенная деревянная колода, а вокруг нее – ограждение из толстых жердей, да вдоль стены стояли простые деревянные лавки. Смотрящий вынул из корзины розовосов и разложил их на колоде, жрецы расположились по пяти сторонам от нее и замерли, закрыв глаза. Ки-Клат недоуменно взирал на все это, не решаясь ничего сказать. Жрецы стояли долго. Наконец двое старших открыли глаза, в которых читалось разочарование.
– Что вы делали? – спросил Ки-Клат.
– Мы призывали Кигиоми, – ответил старший смотрящий, – но он опять не отозвался.
– А как вы его призывали? – юноша забеспокоился, увидев, что жрецы собираются уходить.
Старший смотрящий обернулся к нему.
– Мы не можем объяснить. Жрецы твоего народа должны были научить тебя.
Ки-Клат беспомощно посмотрел на них. В его народе о жрецах никто никогда не слышал, а уж о том, что клюковастов можно как-то призвать – и подавно.