Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Настольная книга писателя

Синиярв Алексей

Шрифт:

Д.Лихачев

Подлинное произведение искусства всегда скроено по мерке человеческой. По существу в нем высказывается меньше. чем подразумевается. Есть определенная связь между всем опытом художника и отражающим его произведением. Когда весь опыт хотят уместить на узорчатой бумаге, образчике объясняющей литературы, - это дурная связь, а добротная связь - это когда произведение представляет собой только вырезку из опыта, грань алмаза, внутреннее свечение которого присутствует в ее вспышках сжато, но нестесненно. В первом случае налицо излишек и претензия на вечность. Во втором случае произведение щедро плодоносит благодаря подразумеваемому в нем опыту богатство которого угадывается.

А.Камю

Это был очень незамысловатый рассказ «Не в сезон», и я опустил настоящий конец, заключавшийся в том, что старик повесился. Я опустил его согласно своей новой теории: можно опускать что угодно при условии, если ты знаешь, что опускаешь, - тогда это лишь укрепляет сюжет и читатель чувствует, что за написанным есть что-то, еще не раскрытое.

Хемингуэй

Пишущему лучше недоговорить, чем сказать лишнее. Во всяком случае, никакой болтовни.

А.Камю

Предупреждать легкие возражения читателя — неучтиво и неблагоразумно. Большой учтивостью и большим благоразумием было бы — предоставить читателю самому высказать последнюю квинтэссенцию нашей мудрости.

Ницше

Писатель должен знать гораздо больше о том, что пишет, чем он об этом скажет.

Паустовский

Современный читатель настолько намагничен всякого рода ассоциациями, что ему достаточно сказать одно слово - и он все остальное тут же допишет в своем воображении. Старый литературный пример: «гривенник покатился, звеня и подпрыгивая» - грозит показаться сегодня литературщиной. Умный читатель мгновенно и автоматически «прозвенит» и «подпрыгнет» сам. Поэтому не надо особенно размазывать.

Ю.Трифонов

В современной прозе авторская позиция, авторское отношение могут быть выражены и в гомеопатических дозах - в улыбках, даже полуулыбках, умолчаниях, паузах.

У Чехова это замечательно получалось, он был мастер тончайших намеков, которые действовали сокрушительно.

Ю.Трифонов

Одна из самых великих любовных сцен — в чеховском «Дяде Ване», когда доктор Астров, вместо того чтобы признаться женщине в любви, открывает перед ней географические карты и долго рассказывает про лесные насаждения.

Р.Макки

Что такое краткость? Пропусти, но пусть это будет и дураку понятно - что пропущено. Пропущенное и понятное понимается и радует.

В.Шукшин

40. РУЖЬЕ, КОТОРОЕ НЕ СТРЕЛЯЕТ

В начале «Мертвых душ» у Гоголя имеется одна характерная деталь: случайный прохожий, молодой человек, описанный с неожиданной и вовсе не относящейся к делу подробностью; он появляется так, будто займет свое место в поэме (как словно бы намереваются сделать многие из гоголевских гомункулов - и не делают это). «Да еще, когда бричка подъехала к гостинице, встретился молодой человек в белых канифасовых панталонах, весьма узких и коротких, во фраке с покушеньями на моду, из-под которого видна была манишка, застегнутая тульскою булавкою с бронзовым пистолетом. Молодой человек оборотился назад, посмотрел экипаж, придержал рукой картуз, чуть не слетевший от ветра, и пошел своей дорогой». У любого другого писателя той эпохи следующий абзац должен был бы начинаться: «Иван — ибо так звали молодого человека...» Но нет, порыв ветра прерывает его глазенье, и он навсегда исчезает из поэмы.

В.Набоков

Многие движения и поступки его прозы в этом рассказе («Колчерукий» Ф.Искандера) могут показаться нелогичными и необязательными. Пистолет там, правда, выстрелил, но зачем вдруг маленький серебряный ножичек болтается на боку рассказа ни с того ни с сего?.. и действительно, ножичек отношения к делу не имеет, но факт тот, что это едва ли не самая прелестная деталь рассказа, придающая всему вкус подлинности.

А.Битов

...напомню сюжет «Воскресения» Толстого. Фабула напряженная и «толстовская». В первой главе показана Маслова в тюрьме, откуда ее ведут в здание суда. Во второй главе кратко рассказывается ее прошлое - история того, как ее в юности соблазнил племянник ее хозяек. Думаю, что ни Диккенс, ни Бальзак, ни Золя не удержались бы от эффекта в третьей главе: присяжный князь Нехлюдов на заседании суда, когда вводят подсудимую, вдруг в ней с ужасом ту женщину, которую он соблазнил много лет тому назад! Это был бы вполне законный и очень хороший эффект. Всякий романист понимает, что от него трудно отказаться. А вот как начинается третья глава у Толстого: «В то время, как Маслова, измученная длинным переходом, подошла со своими конвойными к зданию окружного суда, тот самый племянник ее воспитательниц, князь Дмитрий Иванович Нехлюдов, который соблазнил ее, лежал еще на своей высокой, пружинной с пуховым тюфяком, смятой постели» и т.д. Толстой как бы говорит: «Здесь, конечно, был бы возможен отличный эффект, но я в литературе гранд-сеньор, мне эффекты не нужны, я раскрываю свои карты с самого начала...»

Напомню кстати, что обвинение Катюши в убийстве совершенно ложно (в этом тоже с самого начала у читателя не оставляется ни малейшего сомнения, по той же нелюбви к дешевым эффектам).

М.Алданов

У Гоголя особая манера заставлять «второстепенных» персонажей выскакивать при каждом повороте пьесы (романа или рассказа), чтобы на миг блеснуть своим жизнеподобием (как полковник П*** пехотного полка в сне Шпоньки или ряд созданий в «Мертвых душах»). В «Ревизоре» этот прием обнаруживается с самого начала.

Прелесть в том, что эти второстепенные персонажи потом так и не появятся на сцене. Все мы давно знаем, чего стоят якобы незначащие упоминания в начале первого действия о какой-то тете или о незнакомце, встреченном в поезде. Мы знаем, что «случайно» упомянутые лица - незнакомец с австралийским акцентом или дядюшка с забавной привычкой - ни за что не были бы введены в пьесу, если бы минуту спустя не появились на сцене. Ведь «случайное упоминание» - обычный признак, масонский знак расхожей литературы, указывающий, что именно этот персонаж окажется главным действующим лицом произведения. Всем нам давно известен этот банальный прием, эта конфузливая уловка, гуляющая по первым действиям у Скриба, да и ныне по Бродвею. Знаменитый драматург как-то заявил (по-видимому раздраженно отвечая приставале, желающему выведать секреты его мастерства), что если в первом действии на сцене висит охотничье ружье, в последнем оно непременно должно выстрелить. Но ружья Гоголя висят в воздухе и не стреляют; надо сказать, что обаяние его намеков и состоит в том, что они никак не материализуются.

В.Набоков

Что каждая деталь должна работать, что ружье должно выстрелить — это ты уже знаешь. Слушай прием ассов: ружье, которое не стреляет. Это похитрее... Почитай-ка внимательно Акутагаву Рюноскэ-сан, величайшего мастера короткой прозы всех времен и народов; один лишь мистер По не уступает ему. Почитай "Сомнение" и "В чаще". Обрати внимание на меч, который исчез неизвестно куда и почему, на отсутствующий палец, о котором так и не было спрошено. Акутагава владел - на уровне технического приема! — величайшим секретом, юноша: умением одной деталью давать неизмеримую глубину подтекста, ощущение неисчерпаемости всех факторов происходящего...

М.Веллер

Пробелы - разрывы - пустоты — это то, что прозе необходимо так же, как жизни. Ибо в них — в пробелах — возникает еще одна тема, еще одна мысль.

Ю.Трифонов

Если вы застряли, вернитесь и прочтите более ранние события, в поисках брошенных персонажей или деталей, которые вы можете воскресить как «спрятанный револьвер».

Ч.Паланик

41. НЕНУЖНОСТЬ

Вставляй лишние, ненужные по смыслу слова. Но чтоб без этих слов — пропадал смак фразы. На стол клади «Мольера» Михаила Афанасьевича.

М.Веллер «Гуру»

Не писать слишком сжато. Необходимо помогать публике, бросая ей банальные фразы.

Ж.Ренар

Не стоит использовать лишние слова. Как говорил Эзра Паунд: «Классическая литература — это простые слова, заряженные глубоким смыслом». Соответственно, каждое слово, которое не вносит своего вклада в смысл абзаца, является лишним, мешает восприятию и, разумеется, затрудняет понимание. Всегда помните, что краткость — сестра таланта.

Дж.Оруэлл

Поделиться с друзьями: