Натрия Хлорид
Шрифт:
— Грустно за них, но я их предупреждала, — произнесла она и встала, держа в руках плед, на котором спала.
Она повернулась к столу и осмотрела различные приспособления. Шприцы готовы, капельница на стойке, солевой раствор в емкости тоже на месте — остальное было формальностью.
— Дорогой Боже, — сказала она. — Благодарю Тебя за прозрение, которое Ты мне даровал. За то, что я была Твоим праведным орудием в то время, когда Сатана правит на земле. Спасибо за то, что Ты дал мне сил и научил распознавать человеческое коварство. Спасибо за то, что я узнаю ложь, когда встречаю её. Говорят, нужно прощать эгоизм, потому что от него нет лекарства. Но мы-то с Тобой знаем лучше. Лекарство есть, и это — смерть.
Она повернулась и потянулась, подняв руки над головой. — Здесь передо мной сидят человеческие подобия, в которых поселился Сатана и которые отданы на Твой суд с моей помощью. И я буду вести их, пока они не осознают свое святотатство, чтобы затем встретить смерть и ад без сомнений и с тем раскаянием, которого Ты заслуживаешь.
Она подошла ближе и наполовину склонилась над изнуренным телом Гордона Тейлора.
— Ты проснулся, Гордон, это хорошо. Ты станешь моим свидетелем истины, подтверждающим, что всё пройдет достойно.
Он поднял на неё лицо. Оно было так полно гнева, что его губы дрожали.
— Скоро я дам вам обоим по небольшой дозе через капельницу, чтобы вы взбодрились. Просто быстрый укол, который заставит тело функционировать столько, сколько мне нужно. Я начну с Маурица, главного героя дня, похоже, ему это необходимо.
Она подошла к столу и взяла стойку с капельницей. Нет сомнений, что раствор приведет Бирбека в чувство за считаные секунды. Даже Франко Свендсена, который был невероятно близок к смерти, раствор взбодрил быстро. Настолько эффективно, что он начал молиться за свою жизнь и умолять о пощаде. Это принесло крайнее удовлетворение, и того же она желала в случае с Бирбеком.
Она чувствовала, что взгляд Гордона Тейлора убивает её с каждым шагом, и когда она проходила мимо него, услышала, как он что-то пробормотал, но не разобрала слов.
Игла вошла в самую крупную вену на тыльной стороне ладони Маурица как в масло. Чем сильнее истощалось его тело, тем отчетливее проступали вены, и Сисле особенно ценила этот побочный эффект. Всё должно было пройти гладко, включая этот подготовительный этап.
Она присела на корточки перед его лицом и стала ждать. Почти незаметные движения век должны были усилиться в течение минуты, но когда минута прошла и ничего не случилось, она немного увеличила скорость подачи раствора.
Спустя пару минут послышалось нечто похожее на вздох, но Сисле это не понравилось. Раньше это не занимало столько времени.
— Ну же, Мауриц, — настаивала она и похлопала его по щеке.
— Свинья, — раздался шепот за её спиной.
Она развернулась на носках и поймала взгляд Гордона. — Ты это мне говоришь? — спросила она.
— Да, свинья, — повторил он очень слабо.
Сисле выпрямилась.
— Возможно, ты сидишь там в заблуждении, что тебе удастся спастись. Но, Гордон Тейлор, ты осквернил меня своими дьявольскими и насмешливыми словами, и за это ты разделишь участь Маурица. Ты понимаешь, что я говорю?
Он кивнул, но выражение его лица осталось застывшим. Ни следа раскаяния, ни страха.
Тут Бирбек начал часто дышать — короткими, неэффективными всхлипами. Возможно, она уже дала ему больше, чем следовало. Она вскочила и нажала на зажим на трубке, остановив капельницу.
— Мауриц, проснись, — крикнула она и затрясла его так, что голова заболталась на шее. Его реакция походила на аллергическую, но она просто не знала, что с этим делать.
Затем она снова присела перед ним, взяла его за руку и начала гладить её, будто он был ребенком, который не мог перестать плакать.
— Ну-ну, Мауриц. Я знаю, что ты меня слышишь. Не бойся. Ну-ну.
Она продолжала это делать долгое время, пока человек позади неё шептал «свинья» непрерывным потоком. В этот момент она подумала об Адаме и о том, как он обычно умел всех успокоить.
— Но он мне больше не нужен, — громко произнесла она и начала гладить Маурица Бирбека по волосам.
— Ты должен выслушать то, что я скажу, Мауриц, это необходимо. Я подготовилась так хорошо, так что ты выслушаешь.
Она достала свою бумагу и начала читать вслух, снова взяв руку Бирбека и поглаживая её.
Поскольку никаких признаков возвращения сознания не наблюдалось, она прервала чтение.
— Это Сатана просовывает свою рогатую рожу между нами, — сказала она, глядя в потолок.
— Заставь его остановиться, дорогой Боже, и позволь Маурицу вернуться туда, где находимся мы. Назад к чувствам. Назад к восприятию слова.
Когда прошло почти полчаса и время перевалило за полдень, Сисле впервые за все эти годы почувствовала, что Дьявол пытается её обмануть. Никогда еще она не ощущала его ядовитое дыхание так близко. Она повернулась к Гордону и его полуприкрытым глазам и поняла: это в нем поселился Дьявол.
Тогда она вытащила иглу из Маурица и через полминуты вонзила её в руку Гордона за его спиной. Он вытянул пальцы и попытался защититься, но его инстинкт самосохранения был еще недостаточно силен, чтобы это помогло.
В этот раз прошла всего минута, прежде чем Гордон широко распахнул глаза. Он закашлялся и прочистил горло. Задышал глубоко и прерывисто, и с каждым вдохом к нему возвращались сила и воля.
Несмотря на стяжки на лодыжках, его ноги заходили ходуном, точно барабанные палочки. Колени запрыгали вверх-вниз; теперь он дышал как человек, который слишком долго пробыл под водой и наконец-то вырвался на поверхность.
— Вот и хорошо, Гордон Тейлор. Теперь я знаю, что это работает. — Она похлопала его по щеке, вытащила иглу и снова вставила её Маурицу.
— Твоя очередь, Мауриц, — сказала она, нащупывая пульс на сонной артерии и считая, глядя на часы.
Пульс был слабым, но сердечный ритм — стабильным, и теперь казалось, что на щеках появился легкий румянец. Возможно, это вопрос еще получаса, что ж, пусть будет так.
— Ты должна оставить нас в покое, — раздался голос позади неё. Он был ясным и твердым.
— А ты закрой рот. Если будешь продолжать, я быстро тебя снова утихомирю, Гордон Тейлор.
— Оставь нас и уходи. Убирайся скорее, исчезни в каких-нибудь джунглях на другом конце света, иначе тебе же будет хуже.
Она улыбнулась. На самом деле заканчивать человеческие жизни в такой атмосфере было довольно забавно, раньше ей такого пробовать не доводилось.
— На тебя объявлена охота, Сисле Парк, и когда тебя поймают, пощады не будет, ты ведь это понимаешь? Отсюда ты не сможешь вернуться к нормальной жизни.