Научи меня любви, профессор
Шрифт:
Энди молчала, ей хотелось, чтобы это поскорее закончилось, сидеть с этим человеком наедине было неуютно.
— Вы ведь учитесь на бюджете, не так ли? — спросил её декан.
Андреа не знала, почему он спрашивает её: вся информация была у него в компьютере, тем более он уже проводил ей собеседование на бюджетную стипендию вместе с приемной комиссией.
— Да, мистер Фокс, — неуверенно начала она, — вы утверждали меня на бюджетную стипендию. Вы же и интервьюировали меня на поступление в MIT.
— Да, я вижу, — задумчиво произнес он, глядя на экран компьютера.
Энди облегченно выдохнула: он её не помнит.
— Здесь сказано, что вы воспитывались в приюте до одиннадцати лет, — вновь обратился к ней мужчина, — как там было?
— Несладко, — коротко ответила девушка. Она не собиралась рассказывать ему подробности её прошлой жизни.
Мужчина молчал некоторое время и смотрел на неё изучающим взглядом. Он определенно где-то её видел.
— Признаюсь, мисс Донован, когда я увидел вашу анкету, я сразу понял, что вы идеальный кандидат: вы отличница, у вас есть опыт работы с детьми и вы сами из приюта, это ваше конкурентное преимущество, — тот сделал драматичную паузу, — лично я не вижу никаких препятствий к получению вами этой стипендии.
Сердце Энди радостно запрыгало. Фокс продолжал:
— Я направлю вашу анкету вместе с другими обратно организаторам проекта. С вами свяжутся. Разумеется, вам придется сходить на собрание, где будут все участники и познакомиться с вашим воспитанником. Но отчитываться ежемесячно вы будете передо мной и перед представителем муниципалитета.
— Я понимаю, — проговорила девушка, она не могла скрыть своей улыбки.
— Удачи, мисс Донован, и всего доброго.
Андреа вышла из кабинета, а Фокс некоторое время сидел и пытался вспомнить, где он мог видеть её лицо, затем он нажал на кнопку внутренней связи и произнес:
— Энтони, пригласите, пожалуйста, следующего студента.
27
7 сентября, 8.00 p.m, Отель Super 8 by Wyndham, Уотертаун
Энди сидела со всеми своими друзьями в комнатке небольшого отеля в Уотертауне, который находился в шести милях от MIT. Они приехали повидать Патрика, который, как обычно, появился неожиданно: он позвонил ей утром и сказал, что у него есть заказ в Бостоне и он хотел бы её увидеть. Девушка по нему очень соскучилась, она не видела мужчину со своего дня рождения, с 15 апреля.
Её друзья тоже изъявили желание ехать вместе с ней. Все любили Патрика за его чувство юмора, и, хоть он и годился им в отцы, он очень легко находил общий язык с молодежью. Они приехали на машине Диего, но его девушки с ними не было, Мэй сказала, что кажется, и эта любовь прошла.
Телефон Энди завибрировал и она достала тот из кармана: Гейл прислал смску:
Джон 08.01
«Я соскучился. Увижу тебя сегодня?»
Девушка улыбнулась. И принялась писать ему ответное сообщение:
«Я тоже соскучилась. Сегодня никак не получится, меня приехал навестить отчим. Может быть завтра».
Хоть она и соскучилась по возлюбленному, но Патрика она любила, как родного отца, и видела его очень редко.
Ответ мужчины не заставил себя долго ждать:
«Тот самый, который приставал к тебе?»
«Ах, точно», — подумала Энди, — «я ведь не рассказала ему о Патрике. И как я могла»?
«Нет. Другой человек, я считаю его своим отцом, долго писать. Завтра я тебе все расскажу.»
— С кем это ты переписываешься? — Голос Патрика был мягким, в его нотках прослеживалось любопытство.
Она быстро спрятала телефон, будто пойманная на пакости школьница и покраснела. Ей хотелось поделиться с мужчиной, что она встречается с Гейлом, но хотела сделать это при меньшем количестве свидетелей, но теперь, когда он поймал ее, ей отчего-то стало стыдно.
— Да так, — интригующе произнесла девушка, пряча глаза.
— У тебя кто-то появился? — его глаза улыбались.
Энди стало стыдно, что она не рассказала Гейлу о Патрике, он ведь такой замечательный и относится к ней как к родной. А Патрик заслуживал того, чтобы она рассказала ему о своём парне и даже познакомила бы их.
— Да, — прямо ответила девушка. Она посмотрела на подругу, которая посылала ей теплый, подбадривающий взгляд.
Патрик помолчал какое-то время, потом отшутился:
— Ну, если кучерявый сидит тут, значит это не он.
Девушки звонко рассмеялись. Диего, услышав, что говорят о нём, перевёл недоуменный взгляд на них, отчего они расхохотались еще больше.
— Судя по тому, что он не с вами, значит вы встречаетесь недолго, — предположил мужчина.
— Энди с кем-то встречается? — Произнес пораженный Стив.
Он вместе с другом стояли, вытаращив на неё глаза. Тем временем телефон Энди вновь завибрировал.
— Мэй, ты знала об этом?! — парень аж раздулся от возмущения, что никто ему не сказал.
— У девочек свои секреты, — важным тоном ответила ему та.
Андреа вытащила телефон и прочла сообщение Гейла:
«Хорошо, сладкая, буду ждать с нетерпением. Твой отчим надолго приехал?»
Она перевела взгляд на Патрика, который все также смотрел на неё. Он улыбался, но в его глазах была грусть. Энди решила, что обидела его, тем что не сказала ему сразу. Она ведь не знала, что ему было грустно не по этой причине: его одолевали мысли, которые приходят ко всем отцам дочерей, когда те вырастают.
— Прости, что не рассказала тебе сразу, — начала она, — я просто… — Она не закончила фразу, потому что мужчина погладил её по щеке.
— Не извиняйся, детка, — голос мужчины был глухим, а его глаза блестели, — я рад за тебя.
Энди всхлипнула, Патрик притянул её к себе, она спрятала свое лицо у него на груди. Он прошептал ей в самое ухо: «Слышишь, Рей-Рей? Я рад за тебя».
Парни неловко отвернулись от развернувшейся сцены, у них у всех начали внезапно чесаться глаза. Мэй же не стеснялась и дала волю своим слезам умиления.
Андреа отстранилась от мужчины и быстро утёрла слёзы. Диего стал что-то увлечённо рассказывать, переводя тему. Она, тем временем, строчила ответ профессору Фрилингу:
«Он сказал, что до понедельника.»
— Как твоего парня зовут хоть? — не унимался Стив, возвращая их к волнующей его теме.
Мэй послала ему выразительный взгляд. Все опять смотрели на Энди и ждали ответа.
— Джон, — спокойно ответила девушка.
— А фамилия? — кажется, способность понимать намёки покинула Стива.