Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Эли беременна, - после долгого молчания сказал он, заставив приятеля шумно выдохнуть.

– Ого, поздравляю.

– Спасибо.

– Но что-то у тебя убитый голос. Это здорово, что у вас будет малыш. Вы же давно хотели детей. Но Джек, по тебе не скажешь, что ты рад.

– Я рад. Я очень рад.

– Тогда почему ты не идёшь к своей красавице-жене? Почему задерживаешься на работе. Я уже давно заметил это, просто не хотел лезть.

Джек усмехнулся словам Барни. Не хотел лезть? Да, пожалуй. Его приятель, а они были именно приятелями, никогда не лез в душу, всегда ждал, когда ты сам к нему обратишься, и похоже, время настало.

Повернувшись к рассевшемуся на диване Барни, Джек спросил:

– Выпьешь?

– Вечер будет длинным? Если да, то не откажусь.

Кивнув, Джек подошёл к бару, где налил себе новую порцию виски, а также порцию для Барни.

– Ну, рассказывай, что тебя гложет. Психоаналитик Барни Смит готов вас выслушать, Джек Дэниэлс, - попытался пошутить Барни, принимая стакан с виски.

– Я обидел её, сильно обидел.

– В какой именно раз? – сделав глоток, спросил Барни, и Джеку захотелось придушить мужчину, но он был прав. – Не, мужик, я понимаю с твоей-то внешностью грех не флиртовать налево и направо, но не тогда, когда ты женат на такой, как Хелена. Она у тебя золото.

– Да, – нежно улыбнулся Джек, вспоминая свою вспыльчивую жену, - золото.

– Тем более, она ждёт твоего малыша.

– Да.

– Ну и тогда, что ты здесь делаешь? Почему не садишься в машину и не мчишься к своей благоверной?

– Потому что я боюсь снова сделать ей больно, снова не оправдать её ожиданий, - выпив залпом виски, ответил Джек.

– Ну, ты дурак. Она любит тебя, ты любишь её, и у вас будет ребёнок. Чего ещё желать?

– Чтобы я изменился. Чтобы перестал делать ей больно.

– Так изменись.

– Я не знаю как.

– Ну-у-у… - протянул Барни, делая ещё один глоток, - тут либо ты своё либидо на замок садишь, либо этот кошмар никогда не закончится. Вернее, я думаю, он закончится, Эли просто от тебя уйдёт. И поступит разумно. Такую женщину, как она, нужно ценить, любить, холить и лелеять, а не заставлять ревновать к каждой юбке.

– Уйдёт? – с ужасом произнёс Джек, наконец, осознавая, что такой расклад возможен. – Но я не смогу без неё.

– Тогда вперёд, амиго! – отсалютировал ему стаканом Барни.

Джек замер на мгновение, и о чудо, с его глаз будто спала пелена. Мир заиграл другими красками. Поставив стакан на стол, Джек схватил чёрный пиджак и двинулся к выходу.

– Эй, - остановил его Барни, - ты уже сколько выпил сегодня?

– Что?

– Я говорю, может, лучше вызвать такси? Ну, чтобы ты в целости и сохранности добрался до своей Эли.

Чёрт, это было разумно. Но чему удивляться, с Барни так всегда было. И тогда он взял телефон и заказал себе такси.

– Спасибо, приятель, - надевая пиджак, сказал Джек.

– Обращайся, - поднимаясь на ноги, ответил Барни и поставил на журнальный столик стакан. – Что-то я тоже засиделся. Пожалуй, пойду к своей девочке.

– К какой именно? – усмехнулся Джек.

– Ну-у-у… к Розанне, пожалуй.

– А как же Мария и Элис?

– У Марии я был в субботу, а с Элис напряжка. Муж приехал из командировки, - пожал плечами Барни.

– И как они тебя не поубивали, эти твои девочки.

– Им нравится то, что я с ними делаю. Особенно, когда мы вчетвером собираемся.

– И ты мне даёшь советы, - упрекнул его Джек в шутку.

– Но я хорош в этом, согласись.

Джек кивнул, и они оба вышли из его кабинета. До дома он добрался, когда на улице уже полностью стемнело.

Открыв своими ключами входную дверь, Джек напрягся. Что-то было не так.

– Эли, - позвал он, но она ему не ответила.

Пройдя быстрыми шагами в гостиную, а потом в спальню и распахнув шкаф, он замер. Одежда её весела на месте. Тогда где носило его жену? Достав телефон, он набрал ей.

Кажется, прошла целая вечность, прежде чем она ответила.

– Алло.

– Чёрт возьми, Эли, где ты?

– Джек, пожалуйста, не звони мне больше. Я от тебя ухожу.

– ЧТО? – прорычал он в трубку. – Что за бред?

– Это никакой не бред, - не повышая голоса, опровергла она его заявление, - Джек, я ухожу от тебя к отцу моего ребёнка.

Он замер. Что за бред?

– Эли, шутка удалась. А теперь скажи мне, где ты, - на полном серьёзе произнес Джек.

– Далеко.

Он прикрыл глаза. Это игра в кошки-мышки быстро надоедает, а сейчас она его выводит из себя. Когда он доберётся до Эли, то устроит ей разгром, даже не смотря на то, что она беременна. Сжав челюсти, он процедил сквозь зубы:

– Ну, тогда просвети меня, дорогая, кто же отец твоего ребёнка.

Она замолчала, Джек прекрасно слышал её учащённое дыхание, а потом на заднем плане раздался мужской голос, который он не мог не узнать. Казалось, что Земля остановила своё вращение, и весь воздух куда-то пропал. Нет, это невозможно! Только не он!

– Отец моего ребёнка, - начала она тихо, заставляя Джека зажмуриться, - Хавьер. Хавьер Перез.

***

– Почти месяц. Ира, ты слышишь меня? Почти месяц ты мотаешь мне нервы своими «знаю – не знаю», - ходил Дом по гостиной своей квартиры, словно лев в клетке.

– А я что? – поинтересовалась девушка, выглядывая из кухни.

– Что? Просто ответь мне, ты станешь моей женой или нет. Неужели так сложно?!

– Я не знаю.

Дом зарычал.

– Ну, вот снова!

Девушка всё-таки покинула свою крепость под названием кухня, и, вытирая руки об фартук, вышла к Дому.

– Ты же согласился дать мне время подумать.

– Но не месяц же! Я не понимаю, как я вообще ещё не свихнулся. Ты… ты меня динамишь.

– Это не так, - уперев руки в боки, возмутилась Ира. – Я тебя не динамлю, Дом. Если бы это было так, то я бы не жила с тобой, между прочем почти месяц.

Он нахмурился. В этом она права. Ира жила с ним почти месяц и ещё не сбежала. Но терпеть и жать он больше не мог. Он хотел, чтобы она была с ним не просто как подруга, он хотел видеть её своей женой. Впервые в жизни он хотел этого, и что в итоге? Эта девчонка всё никак не говорила ему «да», заставляя чувствовать его неуверенность в себе.

Поделиться с друзьями: