Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Если они и задаются вопросами, так это о том, как такой сварливый ублюдок, как я, заполучил настоящую королеву.
– Он притянул меня к себе и поцеловал.
– Но если серьезно, ты - босс. Не волнуйся слишком сильно о том, что они думают.

– Это должно меня успокоить?
– Я покачала головой.
– Я никогда не привыкну к тому, что у меня есть слуги.
– Я не принадлежала этому миру. Я родилась в мире людей, и даже если я начала понимать, что мое место рядом с ним - а именно так и было, - я сомневалась, что когда-нибудь смогу вписаться в него так же легко, как окружающие меня вампиры.

Ты привыкнешь.
– Он говорил почти извиняющимся тоном.

– Или мы можем просто, ну, знаешь, купить себе квартиру и отказаться от слуг. Они нам не нужны, - предложила я, когда Селия подъехала на гольф-каре.

Джулиан остановился и некоторое время изучал меня.

– Дело не в том, нужны ли они нам, - мягко сказал он.
– Мы нужны им. Я нанимаю их, забочусь о них, даю им кров и защищаю их, будь то вампиры или люди. Они - часть моей семьи.
– Он прочистил горло и застенчиво улыбнулся.
– То есть нашей семьи.

Я почувствовала, как у меня поджались пальцы на ногах от этой мальчишеской улыбки, которая на минуту сделала его похожим скорее на человека, чем на вампира.

– Я не думала об этом с такой точки зрения.
– Я замолчала, когда меня охватили мрачные воспоминания.
– Когда Уильям похитил меня, у него были слуги…

Слуги - слишком мягкое слово для описания того, как он обращался с служащими ему вампирами и людьми.

– Не все вампиры ценят жизнь.
– Джулиан сжал челюсти.
– Многие считают всех, кто слабее их, рабами.

– Мне кажется, что некоторые члены твоей семьи относится к этой категории.

– Я бы хотел, чтобы ты ошибалась.
– Он подвел меня к гольф-кару и помог забраться в него.
– Полагаю, не стоит говорить, что моя мать весьма щедра к тем, кого она нанимает и очаровывает.

Я фыркнула, но его лицо оставалось серьезным, когда он занял место рядом со мной.

– Возможно, ты права насчет вампиров, любимая.
– Его лицо и глаза потемнели, и я пожалела, что заговорила об этом.
– Нет, - сказал он, услышав мои мысли, - слишком легко, прожив столько, сколько я, стать слепым к таким вещам. Ты дала мне пищу для размышлений.

– Но не в ближайшие несколько дней, - приказала я ему.

– Конечно.
– Он кивнул Селии, которая повернулась и с интересом наблюдала за нами.
– Нам пора двигаться, пока не стемнело.

Всю дорогу Селия рассказывала Джулиану о проблемах, связанных с островом. Я слушал ее вполуха, больше интересуясь красотами, которые открывались перед нами, когда мы ехали по единственной дороге острова. Солнце пылало на горизонте огненным пятном, его угасающий свет окрашивал пальмы и папоротники в оттенки ярких драгоценных камней. Волны разбивались о берег, а пальмовые листья шелестели в гипнотическом успокаивающем ритме. Вскоре я почти забыла о напряжении, вызванном нашим приездом. Ветер развевал мои волосы и швырял их в глаза. Но мне было все равно. Воздух доносил до моих губ соленый вкус океана, и я мечтала о том, как буду гулять по пляжу, когда утром взойдет солнце.

– Меры безопасности усилены, - услышала я слова Селии и, оторвавшись от своих фантазий, обратила на них внимание.
– Никто не сможет попасть на остров.

– Хорошо.
– Рука Джулиана легла на мое колено, и он тихонько сжал его, когда понял, что я слушаю.
– Раньше было безопасно, но потом возникла проблема. Сейчас все устранено.

– Я доверяю тебе, - просто ответила я. Пока он был рядом, я была в безопасности. Я знала это.

Но его глаза слегка потемнели, и я подумала, было ли это из-за угасающего света или из-за темы разговора.

– Я также выполнила и другую просьбу, - загадочно добавила Селия.

Мое беспокойство снова вернулось и застряло комком в горле. Но Джулиан успокаивающе погладил меня по бедру.

– Что за просьба?
– пробормотала я.

– Спасибо, - сказал Джулиан, а затем с ухмылкой посмотрел на меня.
– Скоро все увидишь, любовь моя.

Я не знала, как ему удалось вложить в эти слова столько порочного смысла, но я буквально растаяла. Его ноздри раздулись, а глаза потемнели, когда он сделал глубокий, затяжной вдох.

Ты пахнешь слишком соблазнительно. Я не уверен, что мы доберемся до дома.

О, Боже…

Внутри меня разлилось еще больше тепла, и он отвел взгляд, сильно сжав челюсти. Я заметила, как блеснули клыки, когда он закрыл рот. Как я могла не отреагировать, когда все его тело напоминало мне о том, что ждет меня в конце этой поездки?

Я немного поерзала на своем сиденье. Я не была уверена, сколько еще смогу держать себя в руках.

– Мы на месте. Добро пожаловать домой, - хрипло сказал он, и я каким-то образом поняла, что для него много значит то, что он привез меня сюда. Это место отличалось от других его домов.

Возможно, потому, что это был не дом, а скорее комплекс, состоящий из изящных линий и окон. Половина здания возвышалась над океаном, поддерживаемая черными балками, которые органично вписывались в современные линии строения. Если это был дом, как его яхта - каноэ.

– Возможно, нам стоит поработать над твоим словарным запасом, - пробормотала я.
– Это не дом.

– Домой, - мягко поправил он меня, взяв за руку и помогая выбраться из машины.
– Я сказал, добро пожаловать домой, любимая.

В его словах сквозило первобытное желание, и я поняла, что была права. Это место отличалось от его домов в Сан-Франциско или Париже. Я еще не знала почему, но чувствовала это. Может быть, именно поэтому, когда он повел меня к нему, я поняла, что он был прав. Он не просто увез меня подальше. Он привез меня домой.

Мы дошли до каменной дорожки, которая вела в окружавший его сад, и я остановилась с тихим - О!

По ней были разбросаны белые лепестки. Свечи горели в стеклянных подсвечниках высотой почти с меня. Я открыла было рот, чтобы сказать Селии, что это чудесно, но, повернувшись, обнаружила, что мы одни.

– Как я и говорил, - хрипло сказал Джулиан, - добро пожаловать домой.

Затем он подхватил меня на руки.

ГЛАВА 33

Джулиан

Тея уткнулась носом мне в шею, и я почувствовал запах сирени, пропитанной медом. Ее запах пронесся сквозь меня и осел в паху, но необычная сладость этого аромата в сочетании с урчанием ее желудка подсказали мне, что ей нужно поесть. Это означало, что я должен держать руки при себе.

Поделиться с друзьями: