Найдёныш. Книга 2
Шрифт:
— Это мое условие. Дети должны остаться в живых, — твердо ответил Ломакин. — Можно, конечно, подстрелить не смертельно, но я надеюсь, что кое-кто проявит благоразумие и не будет подставлять голову под пули в приступе ненужного героизма. Если все произойдет иначе… Что ж, так угодно Творцу.
— Еще один момент, господин маг, — звякнуло стекло. — Охрана вооружена, а это значит, что будет много стрельбы. Вдруг кто-то отреагирует на нее? Мы ведь в приграничной зоне находимся, как-никак.
— Не беспокойтесь, никто не услышит, — усмехнулся Ломакин.
— О’кей. Идем дальше. После завершения силовой акции мои люди отвезут объект на явочную квартиру, или по обстановке, на запасную точку. У нас нет планов вывозить человека за рубеж. Будем играть отсюда.
— Это уже ваша головная боль. Я после зачистки следов сразу же покидаю Россию.
Внезапно наступила тягучая тишина. Григорий напрягся, уже подумывая запустить еще одного жучка для прослушивания. Но передумал. Волхв снова заговорил.
— Комната мальчишки, Назарова, находится через две от вашей?
— Да, он заселился в комнате, которая ближе к выходу со второго этажа.
— Подождите, Джек, мы слишком разоткровенничались. И я, старый дурак, не подумал проверить… Подождите.
— Что вы делаете? — голос у американца был полон удивления. — Я уже проверял комнату. Нет здесь никаких «жучков». Не забывайте, что я сам специализируюсь на подслушивающих артефактах.
Григорий беззвучно выругался.
Ломакин рассмеялся.
— Не переоценивайте себя, мистер Бэккет. В наших краях такие умельцы рождаются, что с ранних лет вам еще фору дадут.
— Глупости, — фыркнул американец. — Не раздувайте свои опасения до вселенских масштабов.
— На кону моя жизнь, — отрезал Ломакин. — А Назаров мог нашпиговать комнату целой кучей технологичных жучков, что даже с таким опытом, как ваш, не сразу их найдете. Григорий медленно перевел дух. Отыщет Ломакин его «временную капсулу» с жучком или нет? Какова его квалификация в этой сфере? Сообразит, где и что искать? Волхв сейчас, в любом случае, обыскивает комнату американца. К бабке не ходи — щупает пространство потоками Силы. Даже здесь чувствуется вибрация плетений.
— Парень сам себе на уме, — раздалось бормотание Ломакина, — и я не поверю в его незаинтересованность. Вокруг него собрались одни враги, если называть вещи своими именами, и любой человек в такой ситуации начнет анализировать происходящее. Почему именно так? Чего от него хотят? Зачем он вообще здесь? На его месте я уже давно натыкал бы прослушки во все дыры. Н-да, я ощущаю след давно распавшегося жучка. Значит, Джек, мальчишка вами заинтересовался. Поздравляю. О чем вы разговаривали?
— О пустяках, — усмехнулся Бэккет. — Мне кажется, ему нравится княжна Меньшикова, и он приехал ради нее. Парень весь светится, когда сидел рядом с ней. Думаете, здесь тоже случайность?
— Случайность здесь одна — сам Назаров. Его вообще не должно было быть на даче Краусе, — отрезал Ломакин чересчур резко. — А в остальном — все закономерно. Думаете, княжна появилась в Албазине в результате ваших хитроумных комбинаций? Ха-ха! Вы только пользуетесь ситуацией, которую могли бы ждать еще сто лет. Такой приз на блюдечке поднесли, так не проморгайте. Я бы, кстати, подстраховался.
— Будьте уверены, господин маг, все у нас получится, — бодрости в голосе американца поубавилось. — Неужели Назаров столь опасен?
— Он молод и непредсказуем с таким Даром! Вот и весь ответ!
— Хорошо, я вас понял. А теперь извольте покинуть комнату. Я хочу спать. До утра осталось совсем немного времени. Спокойной ночи.
Уф! Не нашел Ломакин тайничок с подслушкой! Слаб оказался не в своем деле! Григорий откинулся на подушку и победно улыбнулся в темноту. Потом лихорадочно слепил мягкого «осьминога» и задал ему программу поиска ауры Тамары. Шустрый шпион нашел девушку быстро, и получив команду разбудить ее, принялся за дело. И первые пять минут Григорий выслушивал о себе много полезной информации от проснувшейся княжны. Эти эпитеты были далеки от изысканных литературных словоформ. Ладно, хоть не материлась, как сапожник.
— Старицкий, это у тебя в крови — будить людей посреди ночи? — наконец, выпалив последний заряд, успокоилась Тамара.
— Ты выслушай, что я узнал, — через жучка, ставшего ретранслятором разговора, произнес Гришка. И в нескольких словах передал разговор волхва с американцем. С тревогой спросил, нужно ли ехать на пикник и рисковать жизнью.
— Я подозреваю, что разговор шел о тебе. Слишком много намеков, хотя ни разу твоего имени не произнесли.
— Это и к тебе может относиться, — не поверила Тамара.
— Нет, меня игнорируют. Даже относят к потенциальной угрозе срыва похищения, — польстил себе Григорий довольным голосом. — Так что делаем?
— Утром спокойно встаем и делаем вид, что ничего не слышали. Я предупрежу лейтенанта Еремко, а ты даже не вздумай надолго заговаривать с охранниками, чтобы никто не заподозрил, что нам известны намерения Ломакина. Он за тобой теперь будет смотреть очень внимательно. Вдруг обнаружил твою закладку?
— Не думаю. Но все-таки лучше ехать домой, — Григорий уперся, понимая, как трудно сломать сопротивление княжны, вздумавшей сыграть в свою игру с матерым волхвом. Попытаться все равно надо. Иначе произойдет то, о чем придется жалеть всю жизнь. — Давай уедем. Если Ломакин и Бэккет настроены серьезно — а они не отступят — нам не выстоять против их банды. Даже с нашими способностями мы не сможем выбить высокорангового волхва. Тамара замолчала, обдумывая слова Григория, и у него возникла слабая надежда, что она согласится с его доводами. Одного не учел молодой волхв: кем была княжна Меньшикова. С самого детства она привыкла к атмосфере интриг и политических игр, которые мастерски разыгрывали ее отец и венценосный дядя. Конечно, глупо было бы говорить, что Тамара сама участвовала в этих играх, но определенные законы жанра знала, и сама с охоткой пользовалась наивно-хитрыми ходами, когда вошла в пору показательных, или, как их еще называют, «выставочных» балов и нужных визитов для знакомств. Для нее утренний выезда на пикник становился не просто праздным времяпровождением, а настоящим вызовом тем событиям, которые случились в последнее время в Албазине. Фотография, найденная в кармане топтуна, только подогрела жгучий интерес к этой тайне, тянущейся, оказывается, к настоящему заговору. И не было у княжны Меньшиковой ни капли авантюрного настроя, а только лишь здравый расчет. Ведь ее сопровождали три подготовленных гвардейца, да и ребята — Костя с Гришей — могут защитить. Как и все амулеты и браслет, заряженные Валентином.
— Мы остаемся, — решительно ответила Тамара. — Ты делаешь вид, что ничего не слышал. Господин Ломакин, наверняка, подозревает, что утечка информации может пойти через тебя, и будет все время рядом с тобой до самого отъезда. Умеешь «покерфейс» делать?
— Морду кирпичом строить — не яму копать, — пошутил Гришка, но тревога осталась. Не переубедил он Тамару.
— Ладно! Исчезни из моей комнаты! — засмеялась княжна. — Спокойной ночи!
То, что он не настоял на своем решении — было его ошибкой. И результаты просчета очень скоро не замедлили проявиться.
Глава 34
Холодный Ручей
Хазарин не ложился спать. Прошедший разговор с Бэккетом укрепил его во мнении бежать из страны в любом случае. Будет провал или успешная акция — его это не касается. Документы на имя представителя «Амурской фармации» с возможностью заключать договоры с любым поставщиком, деньги, драгоценности — все уже лежало в тайнике неподалеку от границы. Самое главное — переждать шум, который начнется после заварушки. Граница будет перекрыта однозначно. Патрули, проверки на дорогах, вокзалах — мышь не проскочит. И все равно: уходить надо.