Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Я смотрела ему вслед и думала, что я должна чувствовать ужас и стыд, но вместо этого я чувствовала лишь облегчение.

– Мэри, – Мэтью подошел ко мне и легонько коснулся моего плеча. – Простите, я не знал, что вы помолвлены. Теперь у вас будут проблемы из-за меня.

Я покачала головой.

– Мэтью, здесь нет вашей вины. Мои отношения с Томом не были идеальными. По сути они не были отношениями, мы просто росли вместе и все ждали того, что мы поженимся. Я очень хорошо его знаю. Думаю, уже завтра Том напишет мне и предложит все забыть. Он вспыльчивый, но быстро успокаивается…

И вы забудете? – резко спросил Мэтью. – И выйдете за него как ни в чем ни бывало?

Я покачала головой.

– Нет, уже нет, я просто не смогу. И вот в этом виноваты вы, мистер Флэминг, – ответила я прежде чем поняла, что именно сказала.

Кажется, мой ответ очень понравился Мэтью. Он не стал скрывать широкой улыбки.

– Не переживайте, Мэри, и не бойтесь скандала. Вы не останетесь одна. Я женюсь на вас через три недели вместо него, если вы захотите.

– Я хочу, но сначала я извинюсь перед Томом и поговорю с отцом.

– Разумеется.

***

«Веселенький получится разговор», – размышляла я, пока Гвен причесывала меня к сегодняшнему ужину. – «Пап, я разорвала помолвку и выхожу за человека, с которым знакома пару часов. Ах да, возможно тебя немного утешит тот факт, что он граф и я получу титул».

– Миледи, вы чем-то взволнованны? – спросила Гвен, осторожно касаясь щеткой моих волос.

– Ох, ты не поверишь, если я тебе скажу… В общем, слушай, – и, не удержавшись, я рассказала ей о том, как прошел мой день.

– Миледи, вы сошли с ума, – покачала головой Гвен. – Вы знаете Тома всю жизнь, он так вас любит. А с этим мистером Флэмингом вы едва знакомы.

– Ты не понимаешь, Гвен, – я не смогла сдержать улыбку. – Тома выбрали за меня, а Мэтью выбрала я. Кажется, его подарила мне судьба.

– В любом случае я буду молиться за вас, миледи, – ответила Гвен, снова взявшись за работу.

– Спасибо, Гвен. Как закончишь с прической, найди мое голубое платье. Сегодня я должна быть неотразима.

Потому что сегодня на ужине будет Мэтью. Впервые за много-много лет я хотела хорошо выглядеть для кого-то.

«Мэри, что ты творишь?» – раздался в моей голове противный внутренний голос. – «Когда ты в прошлый раз так сильно влюбилась, то в итоге оказалась на костре».

Я прикрыла глаза, признавая эту нехитрую правду. Я влюбилась в Мэтью и я бы очень хотела посвятить его в свои тайны. Звучит безумно, но мне почему-то кажется, что он бы меня понял.

Нельзя никому ничего говорить. Будь как все, только так ты останешься в безопасности.

– В этой жизни все будет иначе, – тихо сказала я самой себе, зная, что Гвен занята платьем и не услышит меня. – Он не причинит мне боль.

Час спустя я взглянула на себя в зеркало и осталась довольна увиденным. Волосы больше не растрепаны, а аккуратно уложены заботливыми руками Гвен; яркое голубое платье подходит к моим серым глазам; щеки пылают румянцем от волнения и предвкушения.

Ему понравится, я уверена.

– Мэри, можно тебя на минутку? – в комнату заглянула моя мама.

– Да, конечно, – стараясь скрыть волнение, отозвалась я. Мне стоит рассказать маме о расставании с Томом? Не знаю.

– Где тебе удалось откопать мистера Флэминга? – с восторгом в голосе спросила мама. – Твой отец очень рад, они сейчас разговаривают в гостиной.

– Мы встретились на поле Каллоден. Мне стало не по себе и мистер Флэминг был так добр, что проводил меня домой.

– Мэри! Я же предупреждала, тебе не стоило одной идти туда.

– Мам, не говори ерунды. Все в порядке.

– Хорошо, дорогая, – кажется, маму тревожило что-то еще. – Я хотела спросить… Это, наверное, слишком странно, но как тебе мистер Флэминг?

– А что? – быстрее, чем следовало, отозвалась я. – Он что-то говорил?

– Мне нет, – покачала головой мама. – Но он спрашивал о тебе у отца. Вид у него был такой, словно он вот-вот попросит твоей руки.

Мэтью… Я же просила подождать. Но почему-то я не могла злиться на него.

– Мам, – я опустилась на кровать и жестом попросила маму сделать то же самое. – Сегодня кое-что произошло. Мы шли, разговаривали и я поняла, что мне очень нравится мистер Флэминг, а я, кажется, нравлюсь ему.

Мамины глаза широко распахнулись от изумления. В ее картине мира мне не мог никто нравиться, ведь у меня уже был жених.

– Это не все, – глубоко вздохнув, продолжила я. – Когда мы подходили к дому, то встретили Тома.

О поцелуе я решила пока что умолчать.

– Мэри, – мама выглядела потрясенной. – Как Том отреагировал? Ты одна с другим мужчиной… Мэри, какой позор!

– Если честно, то кричал Том довольно громко, – спокойно отозвалась я. – И я решила, что нам стоит расторгнуть помолвку.

– Нет, Мэри, ты не можешь! – мама изо всех сил пыталась сохранить самообладание. – Это будет страшный скандал! Ты сошла с ума!

Я покачала головой.

– Ты не понимаешь, мам, – тихо и грустно отозвалась я. – Вот скажи, почему ты вышла замуж за папу?

– Причем здесь это?

– Мам, просто ответь.

– Потому что… – кажется, мама и вправду задумалась. – Потому что этого хотел моей отец. Твой папа был подходящей партией для меня.

– А ты сама? Чего хотела ты?

– Я не знаю. Никто никогда не спрашивал меня о том, чего я хочу. Я даже никогда не думала об этом.

– Ну вот, – улыбнулась я. – А я знаю, чего хочу и чего не хочу. Пойми, Тома для меня выбрали вы с папой. А мистер Флэминг… Он очень нравится мне. Я переживу несколько недель скандала из-за расторгнутой помолвки ради того, чтобы потом быть счастливой.

– Мэри, ты уверена? Вы ведь едва знакомы.

– Нет, мам, я не уверена. Никто не может быть полностью уверен в том, как все сложится, но я чувствую, что так буду гораздо счастливее, чем была бы в браке с Томом. К тому же, – кажется, пришло время выложить мой главный козырь. – Если я стану женой мистера Флэминга, то получу титул.

– Да, – мама кивнула. – Об этом я не подумала. Это все меняет.

Вот и все. Эту битву я выиграла легче, чем ожидала. Уверена, мать и отец не долго будут горевать о несостоявшемся родственном браке с Томом, если у них появилась возможность сделать свою дочь графиней.

Поделиться с друзьями: